Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Amir Gudarzi über Sprache und Gewalt: Wenn Menschen Götter sein w…
> Der Autor Amir Gudarzi verbindet mesopotamische Mythen mit europäischen
> Realitäten. Ein Gespräch über neue Dramatik, Religion, Nazis und
> Demokratie.
Bild: Autor Amir Gudarzi beim taz-Gespräch im Juni 2024 in Berlin
wochentaz: Herr Gudarzi. Mit der Inszenierung Ihres Stückes „Als die Götter
Menschen waren“ gastierten Sie gerade bei den Autorentagen am Deutschen
Theater in Berlin. Wann waren die Götter Menschen?
Amir Gudarzi: Eine gute Frage. Ich habe diese Zeit nicht erlebt. Ich greife
einen alten mesopotamischen Mythos auf, in welchem die Götter zunächst noch
arbeiten mussten und sich deswegen die Menschen erschufen. Diese ließen sie
dann für sich arbeiten. Es ist ein bisschen ein Spiel damit.
Also in dem Spiel waren die Götter zunächst Menschen. Wann wurden sie aber
zu Göttern?
Ab dem Moment, wo sie nicht mehr arbeiten mussten. Und dann sehr viel Macht
über andere bekamen. Sie konnten die Zeit der anderen in Anspruch nehmen
und schließlich auch über Leben und Tod entscheiden. In dem Stück gibt es
verschiedene Ebenen. Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft. Die heutigen Götter
erscheinen mir auch ein wenig mächtiger als die früheren.
Was bewog Sie dazu, jahrtausendealte Schöpfungsmythen mit aktuellen
Zeitphänomenen der Menschheit zu verbinden?
Ich habe mich schon lange mit diesen Ursprungsbehauptungen beschäftigt.
Woher kommt was? Das Gilgamesch-Epos ist etwa 2.000 Jahre älter als das
Alte oder Neue Testament. Viel älter als der Koran. Und noch älter als
Gilgamesch ist das Atraḫasis-Epos.
Das Atraḫ asis-Epos ist eine Überlieferung aus der vorantiken Zeit
Mesopotamiens?
Genau. Mich hat interessiert, was vor den antiken und religiösen Mythen
schon an Erzählungen vorhanden war. Das Gilgamesch-Epos hat sich in manchem
an das Atraḫasis-Epos angelehnt, das Alte Testament wiederum an die beiden.
Es gab in dieser Weltregion im Nahen Osten viel mehr Austausch mit Europa,
als man lange annahm. Nationale Grenzen existierten nicht, die
Menschheitsgeschichte wurde stark als ein Ganzes wahrgenommen.
Könnte man „Als die Götter Menschen waren“ als eine Art religiöse
Klassiker-Überschreibung betrachten?
Eher nicht. Ich habe das Epos aus dem Englischen ins Deutsche übersetzt,
lasse es dann selbst zu Wort kommen und montiere die Originalzitate mit von
mir verfassten Passagen zusammen.
Wie stark waren Sie in die Inszenierung des Stücks auf der Bühne
eingebunden?
Nur anfangs für die Konzeptionsprobe, danach nicht mehr.
Ist es nicht schmerzhaft, Idee und Text zu liefern und sich dann als Autor
wieder zurückziehen zu müssen?
Man muss sich zurücknehmen. Ich war aber in Austausch mit der Dramaturgin
Franziska Betz. Die Inszenierung ist das Werk der Regie von FX Mayr.
Die Inszenierung arbeitet mit popkulturellen Elementen, revueartig und
unter Einsatz verschiedener Medien. War der Einspieler mit Elon Musk Ihre
Idee? Wurde für das Videos mit KI, künstlicher Intelligenz, gearbeitet?
Er spricht da anhand KI einen Mix aus meinem Theatertext und Passagen aus
dem Alten Testament. Da hat natürlich das ganze Theater gelacht bei dieser
Szene. Aber in der Umsetzung ist mir das fast ein wenig zu personifiziert,
es geht ja um eine allgemeine Tendenz und weniger um ihn als Einzelperson.
Der omnipotente Mensch, der aus dem All zurück auf die Sintflut und
Vergangenheit der Erde schaut.
Die Kostüme der Darsteller:innen haben mich an österreichische
Krampus-Figuren erinnert, alpenländischen Dämonen aus vorchristlicher Zeit.
Ich hatte auch diese Assoziation mit dem Krampus, ihr Rascheln produziert
auf alle Fälle auch einen interessanten Sound.
Sie sind 2009 im Alter von 24 Jahren aus dem Iran geflüchtet. Davor haben
Sie in Teheran die einzige Theaterschule des Landes besucht. Wie steht es
um die iranische Theaterkunst heute?
Wenn es nach dem Regime gegangen wäre, hätte es nach der Revolution von
1979 eigentlich gar keine Kunst mehr geben dürfen. In Teheran gab es jedoch
weiterhin ein großes Stadttheater und mehrere Bühnen. In vielen iranischen
Großstädten wurde nach 1979 weiter Theater gespielt.
An welchen Theatersprachen haben Sie sich zunächst in Ihrer Jugend
orientiert?
Natürlich an westlichen Bühnensprachen. Über das Fajr-Festival kamen früher
sehr gute internationale Gastspiele ins Land. Heute ist das Theater in
Iran so gut wie tot. Es gibt fast nur noch unkritisches Privattheater,
künstlerisch ist das meistens eher unerheblich.
Gibt es in Iran so wie im Nachbarland Afghanistan oder auch in Ägypten eine
Tradition des populären Puppentheaters?
Wir hatten das Schattentheater. Aber das ist alles weg. [1][„Mit dem Islam
nicht vereinbar“.]
Der iranische Underground ist bekannt dafür, sich das Tanzen und das Feiern
nicht verbieten zu lassen. Wie war das bei Ihnen und der Theater-Szene?
Wir haben uns zum Beispiel aus der Stadt in die Abgelegenheit der Wüste
zurückgezogen und Busse für unsere Events dorthin organisiert. Das war aber
sehr aufwendig. Später haben wir in einer großen Parkgarage in einem
Hochhaus privat inszeniert und gefeiert. Mehr als 40, 50 Leute konnten wir
da aber nicht reinlassen.
Über die Revolten gegen die iranische Theokratie und das Ankommen nach
Ihrer Flucht in Österreich schreiben Sie in dem Roman „Das Ende ist nah“.
Das Buch ist letztes Jahr erschienen und hat sehr viel Aufmerksamkeit
erfahren. Sie haben es im Original auf Deutsch geschrieben, warum nicht in
Farsi, Persisch?
Jede Sprache hat ihre Regeln, in denen man sich unterschiedlich ausdrücken
kann. Ein Sprachwechsel bringt auch eine gewisse Freiheit mit sich. Im
Deutschen bewege ich mich ein bisschen wie ein Narr. [2][Ich bin gewisse
Fesseln losgeworden, konnte Distanz gewinnen,] von den Zwängen, wie ich sie
in Iran erlebt habe. Es war eine sprachliche Flucht vor dem, wo ich herkam.
In Ihrem Roman erzählen Sie auch von der perversen Lust patriarchal
geprägter Männer, sexualisierte Gewalt gegen Frauen, gegen Männer und
Kinder auszuüben.
Es gibt diese üble gewalttätige Tradition. Sie ist älter als das jetzige
islamistische Regime. Sie drückt sich in der rigiden Trennung und
Unterteilung nach Geschlechterstereotypen aus. Vorurteile verstärken sich
dadurch, menschliche Bedürfnisse werden unterdrückt. Und entladen sich in
gewaltsamen Handlungen. Aber die iranische Gesellschaft hat sich zuletzt
doch ein bisschen verändert. Sie hat gegen das Regime [3][ein paar
Freiheitsrechte durchgeboxt.]
Warum diese rigiden Moralvorstellungen?
Es gibt eine Perversität bei diesen vermeintlich religiösen Menschen.
Vordergründig lehnen sie alles Geschlechtliche ab. Alles, was mit Lust zu
tun hat. Aber tatsächlich sind sie sehr darauf fixiert. Das ist schon ein
bisschen krankhaft. Wie sie so durch die Welt gehen und alles mit Sex und
Sexualität in Verbindung bringen. Das steckt tief drin im Alltäglichen. Ein
Beispiel: Im Bus oder in der U-Bahn kann eine Frau sitzen. Sie steht auf
und so ein zwanghaft denkender Mann setzt sich ganz schnell auf ihren
Platz, um sich von der noch spürbaren Wärme erregen zu lassen.
[4][In Ihrem Roman „Das Ende ist nah“ erzählen Sie über Ihre Figur A.]
auch, wie ein oppositioneller Intellektueller aus dem Iran, ein Laizist,
bei seiner Ankunft in Österreich von einer rassistischen Umgebung in einen
Orientalen zurückverwandelt wird. Zudem wird A. mit allen möglichen
Menschen aus allen möglichen Regionen im Flüchtlingslager konfrontiert und
zusammengesperrt. Manche schlagen ihn und rauben ihn aus. Die Figur des
bewussten politischen Flüchtlings, sie scheint eine recht einsame Figur?
Die Zusammensetzung der Geflüchteten ist sehr unterschiedlich. Demokratisch
orientierte politische Oppositionelle, Angehörige sexueller Minderheiten
sind im Vergleich zu Kriegsflüchtlingen aus allen sozialen Schichten
sicherlich in der Minderheit. Und da sind dann auch immer ein paar
schwierige Individuen darunter, vor allem wenn du zu viert oder fünft in
einem kleinen Raum zusammengepfercht wirst. Die Hölle auf Erden, die
bereitet immer noch der Mensch dem Menschen. Ich wollte zeigen, dass es
diese eine Vorstellung von dem Flüchtling nicht gibt. Kein Schwarz-Weiß. Es
sind Individuen, mit sehr unterschiedlichen Biografien und Motiven.
Sie leben in Österreich. Auch dort hat bei den Europawahlen gerade die in
Teilen rechtsextremistische FPÖ ein Viertel der Stimmen auf sich
versammelt. Wie sollten wir Ihrer Meinung nach auf das europaweite
Erstarken der extremen Rechten reagieren?
Zuallererst müssen wir die Augen weit öffnen und realisieren, dass die
Demokratie weltweit tatsächlich in Gefahr ist. Das chinesische, russische
und iranische Regime sind im Angriffsmodus. Und in den USA droht Donald
Trump als Präsident. Die Europäische Union mit ihren Werten steht von innen
wie außen unter Druck. Die Linke sollte aufhören, sich in Grabenkämpfen
selbst zu zerfleischen. Die Identitären oder die FPÖ in Österreich speisen
immer wieder gezielt völkische Provokationen ein. [5][„Remigration“ ist
eine solche], oder das Gerede davon, Geflüchtete an bestimmten Orten „zu
konzentrieren“.
Oder, dass die nazistische SS keine verbrecherische Organisation gewesen
sei. Was Exponenten der AfD in Deutschland dann wiederum übernehmen,
nachdem sie sehen, wie erfolgreich die FPÖ damit in Österreich ist.
Sie beabsichtigen wirklich eine historische Verschiebung und offenbar eine
in ihrem ethnischen Sinne betriebene Säuberung. Was für ein grausamer
Gedanke, gerade vor dem Hintergrund der europäischen Geschichte bis 1945.
Als Gegengift zu völkischen Vorstellungen von Kulturen und Nationen bringt
der Philosoph Jürgen Habermas immer wieder den Begriff des
„Verfassungspatriotismus“ als demokratischen Anker ins Spiel. Die
aufgeklärten Bürger:innen definieren sich demnach über Gesetze und
Rechte, die für alle gelten. Und nicht über völkisch-biologische Annahmen
ihrer Herkünfte. Klingt das zu nüchtern, oder können Sie dem etwas
abgewinnen?
Ich kann damit tatsächlich etwas anfangen. Auf die demokratische Verfassung
kann ich mich in jeden Fall recht positiv beziehen. In Iran dauert der
Kampf um eine solche jetzt schon über hundert Jahre an. [6][Vor den Mullahs
herrschte dort die Monarchie.] In solchen Ländern hat man nie den Luxus
einer demokratischen Verfassung erfahren. Es lohnt sich, diese hier zu
verteidigen.
21 Jun 2024
## LINKS
[1] /Kultur-und-Kriege/!5987818
[2] /Autorentheatertage-in-Berlin/!6012803
[3] /Stimmen-aus-dem-Iran/!6003101
[4] https://www.deutschlandfunk.de/amir-gudarzi-das-ende-ist-nah-dlf-8ef21817-1…
[5] /FPOe-vor-Gericht-bei-Wiener-Festwochen/!6013442
[6] /Essayfilm-Der-nackte-Koenig-online/!5746881
## AUTOREN
Andreas Fanizadeh
## TAGS
Literatur
Neue Dramatik
Theater
Roman
Schwerpunkt Iran
Wien
Jürgen Habermas
Neue Rechte
Islamismus
Religion
wochentaz
Individualismus
Proteste in Iran
Politisches Theater
Deutsches Theater
Antisemitismus
## ARTIKEL ZUM THEMA
„Märtyrer!“ von US-Autor Kaveh Akbar: Der Märtyrer als junger Poet
Popkulturell überhöhter Individualismus trifft auf Politik und
Weltgeschehen. Sein Romandebüt macht Kaveh Akbar zum Shootingstar der
US-Kulturszene.
Iranische Gegenwart im Theater: Chorsingen unter Lebensgefahr
Das Theater an der Parkaue Berlin zeigt „Antigones Vermächtnis“ im
renovierten Stammhaus. Die Inszenierung konzentriert sich auf Frauen im
Widerstand.
FPÖ vor Gericht bei Wiener Festwochen: Wie Rechte ticken
Die Wiener Festwochen stellen Rechtspopulisten vors Theatergericht. Die FPÖ
sei eine Gefahr für die Demokratie, Sanktionen soll es aber nicht geben.
Autorentheatertage in Berlin: Nadelöhr der deutschen Geschichte
Wo steht die deutschsprachige Dramatik? Eine Antwort geben die
Autorentheatertage am Deutschen Theater in Berlin. Ein Blick auf die Texte.
Kultur und Kriege: Schräge Solidarisierungen
Die liberalen Demokratien sind unter Druck. Der hybriden Kriegsführung
totalitärer Mächte sollte man gerade im Kulturbereich entschlossen
begegnen.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.