Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Lesen für die Ukraine: Solidarität mit Kiew
> Das Gorki Theater lud zu einer Lesung. Denn Literatur kann helfen, der
> eng verzahnten Geschichte der Ukraine und Russlands näherzukommen.
Bild: Demonstration für Frieden in der Ukraine: Szene vor dem Berliner Branden…
Berlin taz | Was können die Künste gegen den Krieg ausrichten? Hilft Kultur
gegen Gewalt? Ein winziges bisschen?
Beispiel eins: Für den vergangenen Freitagabend hat der Berliner
Landesmusikrat zum Anti-Kriegs-Musizieren vor dem Brandenburger Tor
aufgerufen. Die Menge, die den Pariser Platz füllt, wird später in den
Medien mit 3.500 Menschen angegeben. Wir schreiben Tag zwei des russischen
Überfalls auf die Ukraine.
Berlins Kultursenator Klaus Lederer ist da. Und sagt, er sei „froh“, dabei
zu sein, und froh, an einer Mahnwache [1][von Memorial] teilgenommen zu
haben, und noch über zwei weitere Aktionen froh. Dieses verbale Übermaß an
Frohsinn zeigt geradezu schmerzhaft, wie schwer es ist, eine angemessene
Sprache für das zu finden, was gerade passiert und was die hier
versammelten Menschen vereint. Es ist Krieg, und sie wollen nicht nur
zusehen, sondern in der allgemeinen Hilflosigkeit irgend etwas tun – und
wenn es nur gemeinsames Singen ist.
Nach Lederer kommt eine Ukrainerin ans Mikro, die vor Schluchzen kaum
sprechen kann und verzweifelt ruft, sie könne jetzt nicht singen, und sie
wisse nicht, ob sie es jemals wieder können werde.
Die 3.500 Personen auf dem Platz aber können es noch. Durch ihre
Gesichtsmasken hindurch intonieren sie „Sag mir, wo die Blumen sind“ und
bescheren zumindest sich selbst und den paar anwesenden Reportern, wie
diese später schreiben, „Gänsehautmomente“. Man kann das natürlich kitsc…
finden. Auch ein ukrainisches Volkslied ist mit ins Programm genommen
worden. Es heißt „Der grüne Kirschbaum“, ist ein wirklich schönes Lied, …
die ukrainische Vorsängerin macht ihre Sache ganz fabelhaft.
## Die ukrainische Kultur feiern
Da der offizielle Grund für Putins Krieg im Grunde auf der Behauptung
basiert, dass eine ukrainische Kultur nicht existiere, muss das Gebot der
Stunde jetzt ohnehin lauten, sie zu jeder Gelegenheit zu feiern. Aber
gleichzeitig muss ebenso gelten, die Nähe und den Austausch zwischen
verwandten Kultur- und Sprachräumen zu bewahren, ohne eines über das andere
zu stellen oder politisch zu instrumentalisieren. Nur: was, wenn der Wille
dazu ungleich verteilt ist?
Beispiel zwei: Am Samstagnachmittag sind im Maxim Gorki Theater in Berlin
viele Menschen zu einer außerordentlichen literarischen Lesung
zusammengekommen. Die Suhrkamp-Lektorin Katharina Raabe und die
[2][Übersetzerin Olga Radetzkaja] haben eine große Runde von Menschen des
Wortes zusammengetrommelt, um sie Texte von KollegInnen aus der Ukraine,
Russland und Belarus lesen zu lassen. Drei nah verwandte Sprachen, drei eng
verzahnte Kulturräume, dreimal immense gesellschaftspolitische
Verwerfungen. Katharina Raabe benennt die Situation in Russland sehr
deutlich, als sie in ihrer Einleitung sagt: „Lügenpropaganda hat sich in
die Hirne und auch die Herzen der russischen Gesellschaft gefressen.“
So hart das klingt, wird später am Abend Durs Grünbein, vor seiner Lesung
von Gedichten der Russin Maria Stepanova, doch eine ähnliche Aussage
formulieren. Zwar sagt er, es gelte eine wichtige Unterscheidung zu
treffen: „zwischen Russland und Putinland“. Spontaner Applaus erklingt.
Dann fährt er fort: „Ich hoffe, wir können diese Unterscheidung noch lange
halten.“
Viel Vertrauen in die russische Zivilgesellschaft als potenzielles
Korrektiv einer wahnsinnigen politischen Führung, so viel ist klar, gibt es
hier im Saal nicht. Nora Bossong wiederum nutzt zu Beginn ihres Leseparts
die Gelegenheit, die deutsche Zivilgesellschaft zu ermahnen, die momentan
gezeigte Solidarität auch über die nächsten Wochen aufrechtzuerhalten.
## Zuflucht zu Texten, Zuflucht im Hochhauskeller
Den stärksten Auftritt des Nachmittags legt der Älteste in der Runde hin,
[3][der Osteuropa-Historiker Karl Schlögel], der neben dem Lesetisch stehen
bleibt, kämpferisch Haltung annimmt und ein herzhaftes „Slava Ukraini!“ in
den Saal schmettert, das in Call-and-Response-Manier von einzelnen Stimmen
aus dem Publikum beantwortet wird. Doch Schlögel ist noch nicht fertig:
„Ehre den Toten! Ehre den Kämpfern und Kämpferinnen in den Straßen von
Kiew!“ ruft er. Mit den einigermaßen ernüchternden Worten „In diesem
Augenblick der Ohnmacht nehmen wir Zuflucht zu Texten“, nimmt er dann Platz
auf dem Lesestuhl, um eine Passage aus „Acht Tage Revolution“ des
[4][belarussischen Autors Artur Klinau] über den Minsker Aufstand
vorzutragen. Sie endet mit den Worten: „Wer in den Strom der Revolution
eingetreten ist, für den gibt es kein Zurück.“
Fast alle gelesenen Texte sind dezidiert politisch, wenngleich nicht
unbedingt in derselben Art kämpferisch. Yurij Gurzhy liest aus dem
großartigen Antikriegsroman „Internat“ seines [5][Freundes Serhij Zhadan,]
der gerade wieder in Charkiw sei, genau wie im Übrigen Gurzhys eigene
Familie, die sich im Moment in einem Hochhauskeller im Bezirk Aleksejewka
aufhalte.
[6][Herta Müller liest einen Ausschnitt aus Swetlana Alexijewitschs
„Zinkjungen“] über die traumatisierten Afghanistan-Veteranen, womit sie
andeutungsweise ein mögliches künftiges Schicksal der jetzigen russischen
Soldaten vorwegnimmt. Julia Franck arbeitet sich durch einen [7][Text von
Alissa Ganijewa], in dem die junge Autorin eindrucksvoll die extreme
Spaltung der russischen Gesellschaft nach der Annexion der Krim beschreibt.
## Kalkül und Verrat
Er ist erschienen in der 2014 von [8][Juri Andruchowytsch herausgegebenen
Anthologie „Euromaidan“], deren Texte es jetzt noch einmal nachzulesen
lohnt. Zum politischen Engagement des Westens schreibt darin Mykola
Rjabtschuk: „Es herrscht die Realpolitik, und die feine Linie zwischen
angemessenem Kalkül und zynischem Verrat wird oft verwischt.“
Unter den vielen Lektüreideen, die das Event bietet, sind etliche, denen
online sogar umsonst nachgegangen werden kann: Deniz Yücel etwa stellt das
sehr lesenswerte Tagebuch vor, das der Übersetzer Juri Durkot, derzeit in
Lemberg, seit Beginn des Krieges täglich auf welt.de führt. Max Czollek
liest aus „Der große Hunger und das lange Schweigen“, einen Text von
[9][Sasha Marianna Salzmann.] Er erinnert an den Holodomor (die große
Hungersnot während des Stalinismus) und spricht in sehr persönlichem Rahmen
von Schwierigkeiten bei der Definition einer ukrainischen kulturellen und
politischen Identität.
Klar ist nach dem zweieinhalbstündigen Dauerlesen jedenfalls: Vieles ist
furchtbar kompliziert. Zu verstehen warum, dabei zumindest kann die
Literatur vielleicht ein klein wenig helfen.
27 Feb 2022
## LINKS
[1] /Gruppe-Memorial-droht-das-Verbot/!5819089
[2] /Archiv-Suche/!5624724&s=%C3%9Cbersetzerin+Olga+Radetzkaja&SuchRahm…
[3] /Osteuropa-Historiker-ueber-Putin/!5833567
[4] /Postsowjetisch/!5024753
[5] /Archiv-Suche/!5505330&s=Serhij+Zhadan&SuchRahmen=Print/
[6] /Literatur-und-Unterdrueckung/!5752265
[7] /Autorin-ueber-die-russische-Gesellschaft/!5015676
[8] /Buch-ueber-den-Euromaidan/!5041094
[9] /Neuer-Roman-von-Sasha-Marianna-Salzmann/!5802720
## AUTOREN
Katharina Granzin
## TAGS
Literatur
Krieg
Lesung
Solidarität
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Deutsches Schauspielhaus
Familie
Köln
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Flugverbotszone
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Ukraine
Russland
IG
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Osteuropa
## ARTIKEL ZUM THEMA
Organisatorin über Veranstaltungsreihe: „Ein Forum, um zuzuhören“
Am Schauspielhaus Hamburg eröffnet im Theaterkeller der „Salon Arsenalna“.
Hier soll ukrainische Literatur und Musik Begegnungen ermöglichen.
Ehrung für russische Autorin: Lyrikerin in dunklen Zeiten
Die russische Schriftstellerin Maria Stepanova lebt im Exil in Berlin. Zur
Leipziger Buchmesse bekommt sie den Preis zur Europäischen Verständigung.
Musikclub „Acephale“ in Köln: Sicherer Hafen, unsichere Zeiten
Im Club „Acephale“ in Köln arbeiten Menschen mit Wurzeln in der Ex-UdSSR.
Der russische Angriff auf die Ukraine erschüttert ihr Selbstverständnis.
Russische Autorin Ulitzkaja Ljudmila: Rückzug ins innere Exil
Die bekannte russische Autorin Ljudmila Ulitzkaja gibt sich während des
Ukrainekriegs in Berlin erschütternd unpolitisch – anders als 2014.
Rücktrittsforderungen beim PEN: Eine offene Kriegsdebatte?
Heller Aufruhr bei der Schriftstellervereinigung: Einflussreiche Autoren
fordern Deniz Yücel dazu auf, sofort als PEN-Präsident zurückzutreten.
Krieg in der Ukraine: „Hat Putin Kinder?“, fragt meine Tochter
Die Autorin Lana Lux zog 1996 als Kind mit ihrer Familie nach Deutschland
und begann, sich vor ihrem Geburtsland Ukraine zu fürchten. Das hat sich
nun geändert.
Protokoll einer Flucht aus der Ukraine: Der Sound des Krieges
Viele Menschen in der Ukraine wurden vom Angriff der russischen Armee
überrascht. Protokoll einer überstürzten und gefährlichen Flucht.
Kampf um Kiew, Frieden in Berlin: Ein Leben in Freiheit kostet
Europa muss sich auch moralisch erneuern. Strategische Partnerschaften mit
Diktaturen darf es nicht geben.
Demonstration gegen den Krieg: Ganz Berlin ist gegen Putin
Die Anti-Kriegs-Demo in Berlin ist größer geworden als erwartet: Mehr als
100.000 Menschen sind gegen Putin auf die Straße gegangen.
Kultur-Stimmen zum Krieg gegen Ukraine: Stoppt die Aggression!
Seit Mittwochnacht greift Russland die Ukraine an. Hier dokumentieren wir
Reaktionen von ukrainischen, russischen und deutschen Künstler:Innen.
Schriftsteller zu Russland und Ukraine: „Putin hat seine eigene Realität“
Der belarussische Autor Sasha Filipenko ist nicht überrascht von der
Eskalation um die Ukraine. Der Westen sei schon zu lange untätig gewesen.
Osteuropa-Historiker über Putin: „Keine Politik ohne Raum“
Karl Schlögel über Wladimir Putins Choreografien, russische Ressentiments
und die unklare Haltung der deutschen Politik zu alldem.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.