# taz.de -- Vergessenes iranisches Poptalent: Mit den Blumen sprechen | |
> Touraj galt einst als iranisches Poptalent. Nach der islamischen | |
> Revolution erhielt er Betätigungsverbot. Höchste Zeit für eine | |
> Wiederentdeckung. | |
Bild: Das waren noch psychedelische Hemdenmuster: Touraj Shabankhani in den Sie… | |
Wenn zwei Menschen, die eine mit, die andere ohne persische | |
Sprachkenntnisse, unabhängig voneinander den gleichen Song beeindruckend | |
finden, spricht das für die Fähigkeit der Musik, Botschaften zu vermitteln. | |
„Baghche“ (Garten) ist eine schwermütige Ballade mit säuselndem Keyboard, | |
im Hintergrund rollt die Kelchtrommel Tonbak, darüber erhebt sich der | |
Gesang von Touraj Shabankhani, flatterhaft und zärtlich zugleich. | |
Mit den Worten des iranischen Dichters Farhad Sheibani spricht er mit den | |
Blumen, jede symbolisiert einen geliebten Menschen, dessen Träume verloren | |
sind, dessen Stimme nur hier, im geschützten Garten erblühen kann, nicht | |
aber die Außenwelt beglücken darf. | |
So erging es vielen Künstler:Innen während des Schah-Regimes. | |
Shabankhani betrauert Unfreiheit und das schreiende Unrecht an politisch | |
Andersdenkenden, durch die Blume nicht nur in diesem Lied. Geboren 1951 in | |
Teheran, bringt er sich als Jugendlicher das Gitarrenspiel bei. Als junger | |
Mann gründet er mit Gleichgesinnten eine Band, sie treten mit | |
Coverversionen westlicher [1][Rockmusik] auf. | |
## Vertonung von klassischer Lyrik | |
Schließlich komponiert er eigene Songs und für Sänger:Innen wie | |
Fereydoun Foroughi, Ebi und Sattar – heute klingende Namen der iranischen | |
Popmusik der 1970er. Eine Besonderheit dieser Ära ist, dass Sänger:Innen | |
klassische persische Lyrik vertonen oder mit Dichtern zusammenarbeiten. Die | |
auf dem Album „Me, without you, the spring, without you“ versammelten | |
Aufnahmen sind zwischen 1973 und 1978 entstanden. Shabankhani begleitet | |
sich auf der Gitarre, oft umschmeichelt eine Flöte seine Stimme. Streicher | |
verstärken das Ausdrucksspektrum der Melodien, ohne je in Kitsch | |
abzudriften. | |
Auf alten Fotos ist er in bunten Hemden und Schlaghose gekleidet, eher kein | |
Salonlöwe, sondern ein bescheidener, optimistischer Typ. Noch als älterer | |
Herr ist er bildhübsch mit einem gewinnenden Lächeln. Auch er musste | |
verstummen, als die islamische Revolution 1979 der Popmusik im Land ein | |
jähes Ende bereitete. | |
Zahlreiche Musikschaffende verließen den Iran, Shabankhani durfte weder | |
auftreten noch Musik veröffentlichen. Er arbeitete als Antiquitätenhändler. | |
Erst 1996 gab er wieder ein Konzert und erfuhr bis zu seinem Tod 2019 | |
Anerkennung nur durch alte Weggefährten und jüngere Musiker. | |
## Gemeinsames Projekt Wiederveröffentlichung | |
Die Wiederveröffentlichung ist ein Gemeinschaftswerk von Hosein Assaran, | |
der Shabankhanis Nachlass verwaltet, mit dem Sammler Ali Bakhtiari, der | |
wiederum den Münchner Kurator und DJ [2][Sebastian Reier] mit Assaran | |
bekannt machte. Reier stellte den Kontakt zum Berliner Label Fun in the | |
Church her, das Mastering der alten Tonbänder besorgte der Toningenieur | |
Parsa Gharavizad in Teheran. | |
Leider sind die vierzehn Songtexte nicht, wie sonst üblich, auf Finglish, | |
also Persisch in lateinischer Schreibweise wiedergegeben, sondern nur auf | |
Englisch, weshalb der Austausch mit iranischen Freund:innen lohnt. „Er | |
spricht viel über Hoffnung und Träume in düsteren Zeiten,“ sagt die in | |
Osnabrück lebende Musikerin Shabnam Parvaresh. | |
„Seine Texte sind sehr ehrlich und sein künstlerischer Ausdruck gefällt mir | |
sehr gut.“ Und der Dichter und Schauspieler Ali Kamrani, Jahrgang 1952, | |
seit 1979 in Deutschland, ergänzt die Übersetzung einer Liedzeile aus | |
„Kavir“ (Wüste): „Ich bin eine alte, trockene Wüste, die keine Erfrisch… | |
annimmt. In meinen Träumen sehe ich die Geburt des Frühlings. Ich bin wie | |
ein grüner Wald, ich rieche reinen, grünen Duft. Aber das ist wie ein | |
Traum, mein Körper ist durstig.“ Die Ausbreitung der Wüste, sie ist bis | |
heute Symbol der Unterdrückung. | |
5 May 2022 | |
## LINKS | |
[1] https://youtu.be/gErtzGWjCOA | |
[2] /Archiv/!s=&Autor=Sebastian+Reier/ | |
## AUTOREN | |
Franziska Buhre | |
## TAGS | |
Schwerpunkt Iran | |
Popmusik | |
Lyrik | |
Wiederveröffentlichung | |
Proteste in Iran | |
Musik | |
wochentaz | |
Griechenland | |
Schwerpunkt Iran | |
Israel | |
Experimentelle Musik | |
Schwerpunkt Iran | |
## ARTIKEL ZUM THEMA | |
Iranischer Musikunderground in Berlin: Mit Handballen für die Freiheit | |
Der Sampler „Tehran Contemporary Sounds“ versammelt iranische | |
Underground-Musik. In Berlin stieg am Donnerstag die Release-Party. | |
Verband der iranischen Komponistinnen: Musik als Überlebensmittel | |
Der Verband der iranischen Komponistinnen (IFCA) vernetzt weltweit in der | |
Diaspora lebende Künstlerinnen, die Revolte gegen die Mullahs trägt er mit. | |
Konzert von Aida Shirazi in Berlin: Der Schatten der Gewalt | |
Prozesse der Natur haben die iranische Komponistin Aida Shirazi inspiriert. | |
Doch in ihrem Konzert in Berlin ging es auch um die Revolution in Iran. | |
Auseinandersetzung im persischen Golf: Iraner gegen Griechen | |
Zwei griechische Schiffe werden im persischen Golf von der iranischen | |
Revolutionsgarde gekapert. Die Spannung zwischen den Ländern steigt. | |
Unzufriedene Bevölkerung: Belastungsprobe für Iran | |
Nach dem gewaltsamen Tod eines Revolutionsgardisten wächst im Iran die | |
Unruhe. Dazu trägt auch die hohe Inflation von rund 40 Prozent bei. | |
Iranisch-israelische Band Sistanigla: Komponieren ohne Berührungsängste | |
Das iranisch-israelische Ensemble Sistanagila zeigt seine kulturelle | |
Vielseitigkeit erstmals im Kammermusiksaal der Berliner Philharmonie. | |
Iranischer Pop: Tempo und Turbulenz | |
Die Werkschau „This Is Tehran?“ versammelt iranische Popmusik und | |
Avantgarde. Wichtig war dem Musikverleger dabei, keinen Exotismus zu | |
befeuern. | |
Musiklabel für iranischen Underground: Alles außer Heimat | |
Das Hamburger Plattenlabel 30M Records vertreibt experimentelle Musik aus | |
dem Iran. Mit „Raaz“ ist gerade das erstes Album erschienen. |