Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Theaterstück über den Donbass: „Wie konnten wir nur so naiv sei…
> „DONEZK.UA“ vermittelt eindringlich, was für die Menschen in Donezk Krieg
> und Okkupation seit 2014 bedeuten. Der TD Berlin zeigte das Theaterstück.
Bild: „DONEZK.UA“ erinnert an die Stadt vor der Besatzung und erzählt vom …
„Sag nicht Alexanderplatz, es heißt Olexanderplatz!!“ Martin Schnippa kniet
auf dem Boden, bekommt eine gewatscht und sagt „Olexanderplatz“. Seine
ukrainischen Mitspielerinnen bugsieren ihn von der Bühne des [1][TD Berlin]
Richtung Publikum. Sie übertragen das, was 2014 in Donezk passiert ist, auf
Berlin und spielen so russische Besatzer, die eine „unabhängige ostdeutsche
sozialistische Republik“ ausrufen, ihre eigene Sprache im öffentlichen Raum
etablieren und ein Blitzreferendum durchführen.
Überrumpelt sitzen die Zuschauer*innen mit zwei verschiedenfarbigen
Zetteln da, bis ihnen erklärt wird, die Zettel seien „Winkelemente“, um das
Besatzungsstatut abzusegnen. Die Darstellung dieser fiktiven Machtübernahme
im Schnelldurchlauf ist so bezwingend, dass Selbstschutz durch
Distanzierung bei der Rezensentin nicht funktioniert. Schockgefroren und
mit einer leisen emotionalen Ahnung, was Kriegszustand und Okkupation in
Donezk seit 2014 für die Menschen dort bedeutet, kehre ich mit den
Spieler*innen mental wieder dorthin zurück.
Denn das ostdeutsche Besatzungsszenario macht nur einen kleinen Teil der
„dokumentarischen Reise in den Donbass“ aus. „DONEZK.UA“ erzählt von e…
Berliner Regisseur, der 2010 über das Goethe-Institut für ein
Straßentheaterprojekt nach Donezk geht und der 2024 seine Truppe noch mal
zusammenbringen will, um dasselbe Stück auf dem Berliner Alexanderplatz ein
zweites Mal zur Aufführung zu bringen.
Fast niemand von denen, die damals Anfang/Mitte zwanzig waren und in Donezk
studierten, konnte nach Berlin kommen. Von den vier Performerinnen, die im
TD auf der Bühne stehen, waren nur Katyerina Goncharova und Valerya
Treshchova 2010 in Andreas Merz' Donezker Truppe. Unterstützt werden sie
von Alina Kostyukova aus Charkiw und Zoriana Dybovska, die aus der
Westukraine stammt, und von 2005 bis 2014 am Donezker ukrainischen Theater
angestellt war.
Interviews als Basis des Textes
Merz und die Dramatikerin Kateryna Penkova haben insgesamt 15 Interviews
mit ehemaligen Teilnehmer*innen des Straßentheaterprojekts geführt. Sie
sind die Basis für Penkovas Text, der über eine ironische Schiene Regisseur
Andreas Merz als Figur (gespielt von Martin Schnippa) hinzufügt und so die
rein dokumentarischen Passagen auflockert.
Gerade am Anfang erhält die Inszenierung auf diese Weise die Leichtigkeit
eines unbeschwerten Klassentreffens, bei dem Erinnerungen ausgetauscht
werden. Erinnerungen an eine grüne Stadt, die ein pulsierendes kulturelles
Leben hatte und die sich auf die Austragung der Fußball-EM 2012
vorbereitete. Auch in Donezk wünschten sich damals viele junge Menschen
[2][einen Beitritt der Ukraine zur EU], erfährt man. Und Einspieler aus dem
März 2014 zeigen, dass in der Hauptstadt des Donbass damals sehr viele
Menschen mit Ukraineflaggen auf die Straße gingen, um [3][die
Maidan-Proteste] in Kyjiw vor Ort zu unterstützen.
2014, unmittelbar nach der Etablierung der separatistischen Volksrepublik
Donezk, setzte man alle Hoffnung auf den Oligarchen Rinat Achmetow, darauf,
dass dieser, um Macht und vor allem sein Vermögen im Donbass nicht zu
verlieren, durch Absprachen das Besatzungsregime zum Abzug bewegen wird.
Und jetzt fragt man sich auf der Bühne: „Wie konnten wir nur so naiv sein?
Das billige Gas, das wir uns 2012 durch die weitere Stationierung der
Schwarzmeerflotte auf der Krim gesichert haben, haben wir sehr, sehr teuer
bezahlt.“
Zwei Muttersprachen
Kateryna Goncharova war das letzte Mal 2013 [4][in Donezk], Kateryna
Penkova im Jahr 2020, um Verwandte zu besuchen. „Es sind dieselben Straßen,
dieselben Gebäude, aber es ist eine total andere Stadt“, sagt Penkova im
Nachgespräch. Valerya Treshchova, die 2014 nach Kyjiw geflohen ist,
erzählt, dass sie eigentlich zwei Muttersprachen hat: russisch und
ukrainisch. Einer aus der Straßentheatertruppe, der jetzt im Osten
Russlands lebt, weil er sonst sein Kind nicht mehr sehen kann, sagt im
Interview: „Niemand darf hier herausfinden, dass ich aus der Ukraine bin.
Ich habe inzwischen ukrainisch verlernt.“
Als Martin Schnippa alias Andreas Merz „Olexanderplatz“ (ukrainisch für
Alexander) anstatt Alexanderplatz sagen muss, wird das Ausmaß der
Repression auf einmal sinnlich greifbar. Kürzlich seien von einer 45 Mann
starken Brigade mehr als 80 Prozent durch Raketenbeschuss getötet worden,
erzählt Zoriana Dybovska am Schluss. Weil Frühwarndrohnen fehlten. Durch
Spenden und eine kleine Requisitenversteigerung möchte man Geld für fünf
Drohnen generieren. Kateryna Goncharova trennt sich von ihrer
Euromaidan-Fahne. Sie hängt jetzt im Wedding bei mir.
8 Jul 2024
## LINKS
[1] /Freies-Theater-feiert-Jubilaeum/!5943946
[2] /EU-Beitrittsgespraeche-mit-der-Ukraine/!6019871
[3] /Zehn-Jahre-Euro-Maidan-in-der-Ukraine/!5971333
[4] /Schwere-Kaempfe-in-der-Ostukraine/!6000708
## AUTOREN
Katja Kollmann
## TAGS
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Donezk
Theater
Theater Berlin
Bühne
Russland
Theater
wochentaz
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Theater
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Schwerpunkt Zwei Jahre Krieg in der Ukraine
## ARTIKEL ZUM THEMA
Szenische Lesung übers Leben unter Putin: Krieg herrscht auch in Russland
Was machen die „Spezialoperationen“ mit den Menschen in Moskau? Dem spürt
die szenische Lesung „Um acht ist es hier schon hell“ in Hamburg nach.
Immersives Theater: Über die Lüge als Instrument des Krieges
Beschädigt und betrogen sind am Ende alle. In „Trojan Horse“ spielt das
Post Theater Szenarien der Manipulation in kriegerischen Zeiten durch.
Sprecher über Clubkultur in der Ukraine: „Eigenständigkeit unserer Kultur“
Die Kyjiwer Clubkultur machte sich gerade einen Namen, als der Krieg kam.
Ein Gespräch mit Andrii Yankovskyi über kurze Nächte und volle Tanzflächen.
+++ Nachrichten im Ukraine-Krieg +++: Haftbefehl gegen Nawalny-Witwe
Ein russisches Gericht erlässt Haftbefehl gegen Julia Nawalnaja, die Witwe
des verstorbenen russischen Oppositionspolitikers Alexej Nawalny.
Theater in Heidelberg: Safe Space aus Plüsch
In „Meine Hölle / Моє пекло“ erzählt Oksana Savchenko von zwei au…
Ukraine geflohenen Frauen. Simone Geyer inszeniert das Stück in Heidelberg.
Theater zeigt Zhadan's Donbass-Roman: Heimatabend in Blau-Gelb
Fürs Theater Bremen befreit Armin Petras Serhij Zhadans Roman
„Vorošilovhrad“ von Sex und Suff. Übrig bleibt ein jugendfreier
Bilderbogen.
Teenager in der Ukraine: Wenn Leben Stillstand heißt
Seit ihrer Kindheit herrscht in der Ukraine Krieg. Wie leben ukrainische
Teenager, was macht sie traurig, was froh? Und wie sehen sie ihre Zukunft?
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.