| # taz.de -- Antirassistisches Werk „Nancy Cunards Negro“: Die Avantgarde sc… | |
| > Nancy Cunard initiierte mit schwarzen Autor:Innen die erste Geschichte | |
| > afroamerikanischer Kultur. Sie zu lesen lohnt bis heute. | |
| Bild: Nancy Cunard im Jahr 1932 in Harlem | |
| Zwei Gemälde von de Chirico, zwei Tanguys, eine Gouache von Picabia, | |
| Zeichnungen von Wyndham Lewis – ein kleiner Ausschnitt dessen, was an | |
| Werken in der Wohnung von Nancy Cunard hängt, die sie 1920 unweit der | |
| Kathedrale Notre Dame bezogen hat und zu einem Maschinenraum der | |
| künstlerischen Avantgarde jener Zeit gestalten sollte, als Paris | |
| Weltmetropole der Kultur war; bei der Britin gehen die wichtigsten Figuren | |
| von Vortizismus, Dadaismus, Kubismus ein und aus, entweder war sie mit | |
| ihnen freundschaftlich verbunden oder sie förderte sie, indem sie Bücher | |
| veröffentlichte und Ausstellungen organisieren half. | |
| Im Paris jener Zeit entsteht auch ein Kult um afrikanischen | |
| „Primitivismus“, Cunards Erkennungszeichen waren afrikanische Armreifen, | |
| die sie zu Dutzenden um ihre dünnen Arme geschlungen hatte. | |
| Wer über Nancy Cunard (1896 bis 1965) schreibt, kommt ins Aufzählen, so | |
| zahllos sind ihre künstlerischen Kontakte, so gewieft sind ihre | |
| Netzwerkfähigkeiten, so ausgeprägt ist ihr furchtloser Wille, voranzugehen | |
| als Publizistin, It-Girl und politische Aktivistin. | |
| Aufgewachsen ist sie als Tochter der schwerreichen Reedereifamilie Cunard, | |
| in einem der wohlhabendsten Upperclass-Häuser Großbritanniens. Ihr stand | |
| ein sorgloses High-Society-Leben offen, gegen das sie schon als | |
| Heranwachsende rebellierte; insbesondere gegen ihre Eltern, die weder Zeit | |
| noch Zuneigung für ihr Kind aufbrachten, und allgemein gegen die strengen | |
| Sitten der britischen Elite. | |
| ## Wohlstand und Verwahrlosung | |
| Aus patriotischem Pflichtbewusstsein arbeitete Cunard im Ersten Weltkrieg | |
| als Krankenschwester, organisierte Lesungen für verwundete Soldaten. | |
| Mutmaßlich wurde sie aus der Bahn geworfen, als ihr Geliebter im Ersten | |
| Weltkrieg fiel. Jazz, der um 1917/18 in Großbritannien ankam, Alkohol und | |
| diverse Liebschaften lenkten vom Leid ab. | |
| Bei Cunard findet alles gleichzeitig statt, ihre Loslösung von der Familie, | |
| die Selbstverwirklichung als Protagonistin von Kunst und Literatur in Paris | |
| und das Ausscheren aus den gesellschaftlichen Konventionen mithilfe von | |
| Jazz. Dies macht es für Chronisten ihres Lebens schwer, den Überblick zu | |
| behalten. Beim Aufzählen droht zudem das Nachbeten des männlichen Kanons, | |
| so männlich, wie die Geschichte zu Cunards Lebzeiten und noch lange danach | |
| dominiert war. | |
| Sicherlich einer der Gründe, warum die Britin hierzulande kaum Erwähnung | |
| findet, obwohl sich in ihrer abenteuerlichen Vita viele Krisen und | |
| Konflikte des totalitären 20. Jahrhunderts spiegeln, genau wie ihre | |
| Versuche der Befreiung von diesem Alb. Eine Annäherung an die Rastlose wagt | |
| der Münchner Autor Karl Bruckmaier: „Nancy Cunards Negro“ ist seine stark | |
| gekürzte deutsche Auswahl der 1934 von Cunard veröffentlichten Anthologie | |
| „Negro“. | |
| ## Erste Anthologie über schwarze Kulturgeschichte | |
| Es war dies die erste, zusammen mit schwarzen Autor:Innen gestaltete | |
| ethnografische Geschichte der afroamerikanischen Diaspora und Kultur. | |
| Cunard initiierte das Projekt, finanzierte es, gab es heraus. Sie steuerte | |
| dafür selbst Reportagen bei, recherchierte in Harlem und schrieb darüber, | |
| akquirierte Essays von W. E. B. Du Bois, Langston Hughes, Countee Cullen, | |
| Zora Neale Hurston. Aber auch André Breton und die surrealistische Gruppe | |
| sowie der Komponist George Antheil schrieben Texte, Samuel Beckett | |
| übersetzte sie aus dem Englischen ins Französische. | |
| „Unser sogenanntes Afroamerika weist Hautfarben in jeglicher Schattierung | |
| auf. Und das ‚weiße Amerika‘? Nun, lilienweiß ist es nicht. Der | |
| Vermischungsprozess hat vor zwei Jahrhunderten begonnen und […] er wird nie | |
| aufhören. Was die Schwarzen untereinander eint, ist nicht eine Frage des | |
| Blutes, […] wir müssen von einer psychologischen Gemeinsamkeit reden, die | |
| gebildet wird aus kollektiven Erinnerungen, Verletzungen, Zielen.“ | |
| Was der Soziologe und Bürgerrechtler Du Bois, erster afroamerikanischer | |
| Doktorand überhaupt, in seinem programmatischen Aufsatz „Das Schwarze | |
| Amerika“ für Cunards Anthologie skizziert, bereichert auch heutige | |
| Debatten. Bei seiner Erstveröffentlichung war es ein radikales Statement, | |
| weil Du Bois selbstbewusst gesellschaftliche Gleichberechtigung einfordert, | |
| zugleich die damals praktizierte Segregation als verlogen demaskiert und | |
| den völkischen Begriff der „Rassenschande“ ad absurdum führt. | |
| ## Neues Selbstbewusstsein | |
| „Negro“ ist auch deswegen ein wichtiges Buch, weil es Schwarze eben nicht | |
| nur als Opfer der Geschichte darstellt, sondern ihren Beitrag zu Kultur und | |
| Gesellschaft hervorhebt und das neue Selbstbewusstsein von Künstlergruppen | |
| wie der Harlem Renaissance dokumentiert. Zwischen den Essays und Reportagen | |
| finden sich immer wieder Gedichte: Etwa „Schlechte Zeiten“ von Jonathan H. | |
| Brooks, das in acht lakonischen Zeilen darstellt, wie ein | |
| heruntergekommener Mann würdevoll zur Kirche geht. Nicht nur um Rassismus | |
| geht es in den Texten, die wirtschaftlichen Entbehrungen der Großen | |
| Depression und ihre Folgen für die Schwarzen in den USA werden | |
| überdeutlich. | |
| „Negro“ ist ein historisches Buch, in dem Schwarze Menschen von sich selbst | |
| als „Negroes“ schreiben. Es ist ein Steinbruch an Gesellschaftsdiagnostik, | |
| Reportagen, historischen Einordnungen aus den USA, es sucht auch in der | |
| Karibik und in Afrika nach Spuren und gibt fortschrittliche Diskurse über | |
| Schwarze in Europa wieder; deren kulturelle Hervorbringungen sorgten in | |
| Frankreich nach dem Wahnsinn des Ersten Weltkriegs für liberaleres | |
| Alltagsleben. Wenn George Antheil etwa in seinem Text „Die Spirale – eine | |
| Methode zur Beschreibung schwarzer Musik“ schreibt, diese „erinnerte uns | |
| daran, dass wir noch im Besitz unserer Körper waren, dass kein Geschoss uns | |
| zerfetzt hatte …“ | |
| In Europa löst Jazz frenetische Tanzmoden aus. Andererseits stieß die neue | |
| Musik auf krasse sexualisierte Ängste und auf krudeste ideologische | |
| Ablehnung. Konzerte wurden von Anfang an als Ausdruck von „Entartung“ und | |
| „Kulturbolschewismus“ von Rechtskonservativen und Faschisten gebrandmarkt | |
| und gestürmt. Diesen nicht unwichtigen Aspekt lässt Bruckmaier in seinem | |
| Vorwort beiseite, stattdessen zieht er eine Verbindung zur rassistischen | |
| Alltagsgewalt in den USA der Gegenwart. | |
| ## Akt der Befreiung | |
| 1926 lernte Nancy Cunard den afroamerikanischen Jazzmusiker Henry Chowder | |
| kennen, mit dem sie während des langen Entstehungsprozesses von „Negro“ | |
| auch liiert war. In seinem Text „Ich schlage jetzt zurück“ erinnert sich | |
| Chowder an die Unruhen von 1919, die in 30 US-Städten ausgebrochen waren, | |
| nachdem ein junger Schwarzer von Weißen am Lake Michigan in Chicago | |
| umgebracht worden war, weil er an einem „für Weiße“ reservierten Strand | |
| gebadet hatte. Nicht zum ersten Mal in der US-Geschichte wehrten sich | |
| Schwarze gegen rassistische Gewalt, zum ersten Mal aber mit physischer | |
| Gegengewalt. In Chowders Text wirkt dieser Akt der Befreiung comicmäßig | |
| überzeichnet. | |
| Für die Liaison mit Chowder büßte Cunard. Paparazzi verfolgten sie bei | |
| ihren Reisen in die USA auf Schritt und Tritt und schrieben tägliche | |
| Bulletins über „die Rassenschande der Upperclass-Schickse“. Die rechte | |
| Hearst-Presse initiierte 1932 eine Desinformationskampagne, wonach | |
| Cunard und der (kommunistische) afroamerikanische Schauspieler Paul Robeson | |
| ein Paar seien. Auch in Großbritannien wird Cunard wegen ihres „Colored | |
| Friend“ Chowder in den Medien auf rüdeste, heute unvorstellbare Weise | |
| beleidigt. Ihre eigene Familie distanziert sich öffentlich von ihr, Freunde | |
| wenden sich ab. | |
| Als „Negro“ 1934 in großformatiger Originalausgabe schließlich erscheint, | |
| misst es stolze 855 Seiten und umfasst 200 Texte von mehr als 150 | |
| Autor:Innen, dazu sind unzählige Illustrationen und Fotos enthalten. Es | |
| bekommt einige gute Rezensionen und wird von der afroamerikanischen | |
| Community mit großer Sympathie aufgenommen, trotzdem gerät es bald in | |
| Vergessenheit. Cunard überwirft sich mit Chowder, nach 1935 wird sie all | |
| ihre Aktivitäten auf den beginnenden Spanischen Bürgerkrieg richten, für | |
| anarchistische und trotzkistische Flüchtlinge in Frankreich sorgen und | |
| gegen Faschisten mobil machen. Sie stirbt 1965 in Frankreich verarmt und | |
| weitgehend vergessen. | |
| Die deutsche Fassung enthält 33 Texte aus dem Original, dazu ein | |
| Kurzporträt über Cunard, biografische Hinweise über die Autor:Innen und ein | |
| Fotoessay des Künstlers Olaf Unverzart. Als „kühnes Unterfangen“ bezeichn… | |
| der Herausgeber in seinem Vorwort Cunards Buchprojekt, „mit Negro der | |
| ganzen Welt zu beweisen, dass Menschen mit schwarzer Hautfarbe zu großen | |
| kulturellen Leistungen fähig sind“. Nancy Cunard hat zu Lebzeiten wenig | |
| Solidarität für ihr Projekt erfahren. Über sie ist mit diesem Buch längst | |
| nicht alles gesagt. Aber ein Anfang ist nun gemacht. | |
| 18 Dec 2020 | |
| ## AUTOREN | |
| Julian Weber | |
| ## TAGS | |
| Avantgarde | |
| Bildende Kunst | |
| Literatur | |
| Black History | |
| Großbritannien | |
| Singer-Songwriter | |
| Belletristik | |
| Bildende Kunst | |
| Popmusik | |
| Buch | |
| US-Sklaverei-Geschichte | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| US-Songwriterin Rickie Lee Jones: Manierismen und all that Jazz | |
| Die Frau mit dem Barett: US-Singer-Songwriterin Rickie Lee Jones | |
| veröffentlicht das Album „Pieces of Treasure“. Würdigung einer großen | |
| Künstlerin. | |
| Neuübersetzung von „Die Farbe Lila“: Schreiben als Selbstermächtigung | |
| Klassiker über Segregation in den USA: Alice Walkers Roman „Die Farbe Lila“ | |
| wird in seiner neuen Übersetzung dem lakonischen Ton der Vorlage gerecht. | |
| Manifest des Britischen Müllismus: Stilvoll scheitern in der Kunstwelt | |
| Jenseits von Networking: Der britische Künstler Scott King kommt mit dem | |
| „Debrist Manifesto“ zum Festival „The Sun Machine Is Coming Down“ ins | |
| Berliner ICC. | |
| Nachruf auf Phil Spector: Revolutionär und Soziopath | |
| In den 1960er Jahren schuf Phil Spector Hits, dann erschoss er die | |
| Schauspielerin Lana Clarkson. Nun ist Spector mit 81 Jahren im Gefängnis | |
| gestorben. | |
| Roman „Grand Hotel Europa“: Gäste des Enfant terribles | |
| Universalgelehrte, lebenslustige Griechen, eine Caravaggio-Expertin und ein | |
| Page verströmen in Ilja Leonard Pfeijffers neuestem Buch morbiden Charme. | |
| Augenzeugenbericht der Sklaverei: Verschleppt in Ketten | |
| In „Barracoon“ erzählt Zora Neale Hurston das Leben des Sklaven Oluale | |
| Kossola. Vor zwei Jahren veröffentlicht, erscheint das Buch nun auch auf | |
| Deutsch. |