Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Entscheidung zum Familiennachzug: Nachts liegt die Seele bloß
> Seit zwei Jahren und sechs Monaten wartet der Kurde Jawan darauf, seine
> Frau und vier Kinder von Syrien nach Deutschland zu holen. Ein
> Erfahrungsbericht.
Bild: Demonstration für Familiennachzug im Januar am Checkpoint Charlie
Wie hält er das aus? Diese Frage stellen wir uns immer wieder. Seit dem
Frühjahr 2016 lebt Jawan in unserer Wohngemeinschaft. Seine Frau und seine
vier Kinder hat er seit zweieinhalb Jahren nicht mehr gesehen. Die Familie
lebt in Afrin. In dem kurdischen Kanton in Nordsyrien ist unlängst das
türkische Militär einmarschiert. In Afrin herrscht jetzt Krieg. In
Wirklichkeit heißt Jawan anders, seine Sorge ist, dass die Veröffentlichung
seines richtigen Namens alles weiter schlimmer macht. „Nenn mich Jawan, das
ist ein kurdischer Name“, hat er gesagt.
Am 12. Januar 2018 haben wir Jawan zum ersten Mal weinen sehen. Jawan ist
ein Mensch, der niemandem zur Last fallen möchte. Normalerweise zieht er
sich in sein Zimmer zurück, wenn es ihm schlecht geht. Am 12. Januar, es
war ein Freitag, hatten CDU/CSU und SPD in den Sondierungsverhandlungen für
eine Große Koalition festgeklopft, dass der Familiennachzug für Flüchtlinge
mit subsidiärem Schutzstatus auf 1.000 Menschen pro Monat begrenzt wird.
Als wir uns nach dieser Nachricht zum ersten Mal in der Küche sehen, steht
Jawan am Fenster und schält eine Orange. Draußen ist es dunkel, in der
Scheibe sieht man sein Spiegelbild. Mitten im Satz wendet er sich ab, fährt
sich mit der Hand über die Augen, tut so, als sei ihm etwas hineingekommen.
Dann zieht er ein Taschentuch raus, schnäuzt sich die Nase und verlässt
schnell den Raum.
Jawans Ältester ist gerade 16 geworden, die Kleinste ist drei. Sie kennt
den Vater nur vom Telefon und Bildschirm über Skype. Die Kleinste sei immer
zuerst am Apparat, wenn er anrufe, erzählt Jawan. „Baba, wann kommst du mal
zu mir?“, rufe sie dann fröhlich ins Telefon. „Alemania ist sehr weit“,
antwortet er dann.
„Deutschland ist ein soziales Land“
Jawan kam im Herbst 2015 auf der Balkanroute mit dem großen
Flüchtlingstreck nach Deutschland. Jawan ist Akademiker, er ist nicht mehr
ganz jung. Als er in Syrien aufbrach, geschah das in dem Glauben, dass es
sechs, maximal acht Monate dauern würde, bis die Familie in Deutschland
wieder vereint sei. Der Unterschied zwischen subsidiärem Schutz und Asyl
nach der Genfer Flüchtlingskonvention war ihm nicht bekannt. Er habe
gehört, dass Deutschland Arbeitskräfte brauche, sagt Jawan. Mit der Familie
in Deutschland in Sicherheit ein neues Leben aufbauen – das sei sein Ziel.
„Ich habe gedacht, Deutschland ist ein großes soziales Land, eine Million
Flüchtlinge auf 80 Millionen Einwohner – das ist kein Problem.“
Warten. Vielleicht. Geduld. Diese Begriffe sind für Jawan Synonyme für
Deutschland geworden. Warten mit Tausenden anderen Flüchtlingen vor dem
Berliner Lageso auf Erstregistrierung. Warten auf einen Anhörungstermin
beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (Bamf). Jawan ist schon fast
ein Jahr in Berlin, als der Brief mit dem Termin endlich kommt.
Danach kommt das Warten auf den Bescheid. Drei weitere Monate vergehen, bis
der endlich kommt. Nur den subsidiären Schutzstatus, auch der kleine Status
genannt, hat das Bamf Jawan zuerkannt. Die Nachricht ist niederschmetternd.
Aufgrund politischer Vorgaben gewährt das Bamf Syrern seit März 2016 im
Regelfall nur noch subsidiären Schutz. Zeitgleich setzte die Große
Koalition den Familiennachzug für subsidiär Geschützte bis März 2018 aus.
Folge davon ist, dass viele von ihnen dagegen vor dem Verwaltungsgericht
klagen.
Er telefoniert endlos mit seiner Frau
Auch Jawan klagt gegen den Bescheid des Bamf. Einstweilen sind aber alle
Hoffnungen auf ein baldiges Wiedersehen mit der Familie zerstört. Für Jawan
ist das eine schwere Zeit. Wenn in der Wohngemeinschaft längst alle
schlafen, schimmert unter seiner Zimmertür Licht durch. Er telefoniert
endlos mit seiner Frau, manchmal sind die Stimmen sehr laut. Nicht immer
liegt das an der schlechten Verbindung.
Am Morgen sitzt Jawan mit zerfurchtem Gesicht am Frühstückstisch. Er hat
kaum ein Auge zugetan. Tagsüber kann er sich ablenken, nachts liegt die
Seele bloß. Um 8.30 Uhr morgens verlässt er das Haus. In Gedanken bei der
Familie, fällt es ihm zwar schwer zu lernen, aber er geht immer zum
Deutschkurs.
An die Klage und an das Datum März 2018 klammert sich Jawans ganze
Hoffnung. Das Jahr 2017 kommt und geht. Die Bundestagswahlen haben
stattgefunden, die Jamaika-Sondierungen sind geplatzt, es läuft wieder auf
eine Große Koalition hinaus. Die sozialen Netzwerke der Flüchtlinge sind
immer auf neuestem Stand.
Am 12. Januar 2018 bricht für Jawan eine Welt zusammen. Wenn ab August
1.000 Angehörige im Monat kommen können – wird es vermutlich Jahre dauern,
bis die Frau und die vier Kinder in Berlin sind. Jawan versteht nicht, wie
ein verbindliches Datum – der März 2018 war das für ihn – einfach so
ausgehebelt werden kann. Er spricht von Betrug – so viel Deutsch kann er
schon.
## Eine Rückkehr wäre Selbstmord
Wenn er die Entwicklung selbst nicht versteht, wie soll er das dann anderen
erklären? In der Nacht telefoniert Jawan lange mit seiner Frau. Am Ende
vereinbaren sie, den immer noch ausstehenden Prozess vor dem
Verwaltungsgericht abzuwarten. Für den Fall, dass die Klage abgewiesen
wird, kündigt Jawan seiner Frau an: „Dann komme ich zurück.“ Die Frau, so
erzählt es Jawan, erwidert: „Vielleicht kommst du nie bei uns an, weil sie
dich bei der Einreise direkt ins Gefängnis werfen.“
Eine Woche nach dem Telefonat überfällt das türkische Militär Afrin. Jawan
ist klar: Eine Rückkehr wäre Selbstmord. Jeder Blick aufs Handy ist für ihn
mit der Angst verbunden, eine Todesnachricht vorzufinden. „Wenigstens du
bist in Sicherheit“, habe der Vater neulich am Telefon gesagt. Die Mutter
habe laut geklagt. „Ich habe zu ihr gesagt, sie soll lieber für die
kurdischen Kämpfer kochen, statt zu jammern.“ Das Einzige, was Jawan tun
kann: demonstrieren gehen. Für den Familiennachzug und gegen den türkischen
Präsidenten Recep Tayyip Erdoğan.
Wenn Jawan seine Deutschprüfung besteht, hat er im März B2-Level. Dann will
er sich Arbeit suchen.
6 Feb 2018
## AUTOREN
Friedericke Xavier
## TAGS
Subsidiärer Schutz
Asylrecht
Familiennachzug
Balkanroute
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF)
Pro Asyl
Bundesrat
Familiennachzug
Bundestag
Familiennachzug
Familiennachzug
## ARTIKEL ZUM THEMA
Geflüchtete auf der Balkanroute: Zwischenstopp Sarajevo
Über Serbien und Montenegro gelangen immer mehr Geflüchtete nach Bosnien
und Herzegowina. Die meisten wollen weiter nach Norden reisen.
Auch Dolmetscher unter Verdacht: Skandal beim BAMF weitet sich aus
Von über 2.000 Sprachmittlern soll sich das BAMF getrennt haben – teils
wegen fehlendem Vertrauen. Die Abläufe sollen überprüft werden.
Protest gegen Afghanistan-Abschiebungen: Demonstration am Flughafen
Mehrere Flüchtlingsorganisationen wollen gegen eine Sammelabschiebung
protestieren. Sie solle nicht „still und heimlich“ passieren.
Beschlusspaket des Bundesrats: Familiennachzug bleibt begrenzt
Der Bundesrat stimmt der Aussetzung des Familiennachzugs zu. Er beschließt
Gesetzentwürfe zu Cyberkriminalität, Waffenkontrollen und Gaffern.
Familiennachzug aus Syrien: Flughafen München, Ankunft 7.21 Uhr
Nach drei Jahren darf die Familie von Ayman Hasna, Flüchtling aus Syrien,
nach Deutschland. Endlich – es heißt auch für ihn ankommen.
Bundestag debattiert Familiennachzug: „Pure Ermessensregelung“
Union und SPD verteidigen im Parlament ihre Einigung zum Familiennachzug
für Flüchtlinge. Aus allen anderen Fraktionen kommt deutliche Kritik.
Kommentar Familiennachzug: Gut geheuchelt, Grüne!
Die Regelung des Familiennachzugs wird ein Trauerspiel. Die Union ist
kleinlich, die SPD ohne Spielraum. Und die Grünen hätten das auch
abgenickt.
Familiennachzug von Flüchtlingen: Weniger hart beim Härtefall
Die SPD verkauft die Härtefallregelung beim Familiennachzug als Erfolg.
Aktuell hilft sie allerdings nur wenigen.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.