Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Theaterstück über Integration und Demenz: Das innere Exil überwi…
> Vor der Bundestagswahl nimmt sich das Theater Heidelberg des Themas
> Migration an. Auch Demenz ist Bestandteil in Thomas Deprycks Text „Unter
> euch“.
Bild: Christian Crahay spielt den an Demenz erkrankten Fernand
Was könnte, wo sich die meisten Parteien im Bundestagswahlkampf mit
Verschärfungen in der Asyl- und Grenzpolitik überboten haben, brisanter, ja
dringlicher sein als ein Stück über Migration? Nur weniges. Am Theater und
Orchester Heidelberg hat man daher die Gunst oder Ungunst der Stunde
genutzt und unmittelbar vor der Bundestagswahl ein Auftragswerk in den
Spielplan aufgenommen, das das Schicksal einer Auswanderin ins Zentrum
rückt.
Et voilà, es geht um die (ebenso wie ihre Darstellerin: Sophie Frérard)
belgischstämmige Manon. Nachdem sie mit ihrem Mann (Thorsten Hierse) und
Kindern nach Deutschland übersiedelt, stellen sich die erwartbaren
kulturellen und sprachlichen Missverständnisse ein. Mal selbstironisch, oft
melancholisch klagt die Eingewanderte über ihre Fremdheitserfahrungen:
„Dieses Deutsch wehrt sich immer noch gegen mich, leistet Widerstand“; „A…
Deutsch sage ich immer Dinge, die nicht ganz Ich sind“; „Du denkst, du
kommst von hier, fühlst dich aber dort wohl.“
Neben diesem Ringen der Heldin mit sich und der Umwelt, das Depressionen,
Schlafstörungen und Arztbesuche zur Folge hat, erzählt Thomas Deprycks Text
„Unter euch: Je promène ma mélancolie parmi vous“ noch von Manons Vater
Fernand (Christian Crahay). Er verliert sich auf ganz andere Weise als
seine Tochter. Ihn, mittlerweile im Pflegeheim untergebracht, hat nämlich
die Demenz aus dem Haus des eigenen Bewusstseins vertrieben.
Um das Gefühl der Entwurzelung dieser beiden Charaktere zu
veranschaulichen, spielt Regisseurin Suzanne Emond von Anfang an mit einem
Sprachwechsel zwischen Deutsch und Französisch. Wenn manches Mal eine Figur
letzteres spricht, vernimmt man stellenweise und nicht ohne Witz eine
falsche Übersetzung aus dem Off. Bisweilen wird auch ein deutscher Dialog
nur mimisch interpretiert, während man den Text als Voiceover hört.
Absurde Komik macht sich jedoch nicht nur in der Kommunikation bemerkbar.
Spätestens mit dem Auftauchen eines Darstellers mit Fischkopf nimmt das
Setting surreale Züge an. Steht er für eine andere Art Sensenmann, der am
Schluss den Vater aus dem Leben führt? Oder verbirgt sich hinter dem
stillen Tier die Chiffre für die Unmöglichkeit, sich auszudrücken? Es ist
ein kryptisches Bild, aber immerhin eines in einem weitestgehend bildarmen
Setting.
## Aus der Mehrsprachigkeit resultierende Herausforderungen
Sichtlich tut sich die Regie schwer mit diesem wendungs- wie
entwicklungsarmen Werk. Die Figuren erzählen eben vor sich hin, meistens in
Richtung des Publikums. Hier und da werden noch passende Gesten und
Positionen genutzt. So etwa in einem gemeinsamen Vortrag über die aus der
Mehrsprachigkeit resultierenden Herausforderungen für Belgien. Ineinander
verkeilt steht die Gruppe da, sobald der Konflikt zwischen Flamen und
Wallonen aufs Tapet kommt.
Ansonsten ruht sich diese Inszenierung auf der statischen Kulisse,
entworfen von Lana Ramsay, aus. Wir blicken dazu auf eine Art
weiß-grünliche Eisfläche, in die bereits Regale, ein Stuhl und Bett halb
eingesunken sind. Dieser Boden erweist sich zum einen als rutschig, zum
anderen als brüchig. Es ist der sinnbildliche Grund, auf dem
Migrant:innen ins Schlittern geraten können, in den sie sogar, wenn
ihnen der Halt in der Ankunftsgesellschaft fehlt, einzubrechen drohen.
Sicherlich, ein bestechendes und kluges Bühnenarrangement! Doch so dünn es
metaphorisch anmutet, so dünn fällt der monothematische Text aus, dem auch
Emond nicht zum Drive verhelfen kann. Fast zwei Stunden tritt das Geschehen
daher auf der Stelle und verschenkt jedwedes Potenzial, das in dem derzeit
virulente Sujet steckt.
Bemerkenswert und durchaus ergreifend mutet indessen einzig der davor lang
ersehnte Schluss an: Als Fernand stirbt, tritt er noch einmal an ein mit
blauem Himmel und Wolken bemaltes Pult und verabschiedet sich von der Welt
und seiner Tochter. Davor richten sich mittels Luftdruck weiße
Stoffbuchstaben auf. „Heim“ lesen wir, und etwas kleiner darauf „weh“. …
im Jenseits scheint also das innere Exil überwunden zu sein.
Dass diese Szene berührt, steht außer Frage. Vom Publikum, worunter sich
auch einige französischsprachige Besucher:innen befinden, gibt es dafür
reichlich Applaus. Immerhin! Aber soll das die Botschaft für ein
Einwanderungsland oder ein zunehmend von Nationalisten in die Zange
genommenes Europa sein? Kann so eine progressive Vision für Versöhnung,
Integration und Annäherung aussehen? Man mag es nicht hoffen. Ratloser und
zugleich uninspirierter kann man ein Theater wohl kaum verlassen.
24 Feb 2025
## AUTOREN
Björn Hayer
## TAGS
Theater
Politisches Theater
Demenz
Migration
Immigration
Literatur
Theater
Theater
Gehirn
Demenz
IG
## ARTIKEL ZUM THEMA
Schreibwettbewerb für Geflüchtete: Eine Behausung in Worten
Fluchterfahrung eint die Gewinner:innentexte des Schreibwettbewerbs
„Heimat suchen, Heimat finden“. Die Lesung fand im Berliner Ensemble statt.
Theaterstück „Kriegsspiele“: Frieden spielen
Im Unterhaus des Schauspiels Düsseldorf geht Gernot Grünwald der
menschlichen Lust am Krieg nach. Zu Wort kommen waffenliebende
Laiendarsteller.
„Bülowstraße“ im Grips-Theater Berlin: Das Leben ist ein U-Bahnhof
Das Grips schickt drei FreundInnen um die „Bülowstraße“ auf Selbstsuche.
Als Textgrundlage diente Autor Juri Sternburg das gleichnamige Album von
LEA.
Demenzrisiko vermindern: Gesundheit fürs Gehirn
Gut die Hälfte aller Demenzfälle könnten vermieden werden, sagt eine neue
Studie. Das stimmt nur halb, ist aber trotzdem interessant.
Sachbuch über Demenzerkrankung: Das enteignete Leben
„Ein Lebensversuch mit Demenz“: Gerd Steffens hat ein sehr berührendes und
erhellendes Buch über die schwere Erkrankung seiner Frau geschrieben.
Teilhabe bei Demenz: Gegen das Vergessen
Immer mehr Menschen erkranken an Demenz. Gerade im frühen Stadium wollen
Betroffene noch an der Gesellschaft teilhaben. Wie kann das gelingen?
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.