# taz.de -- Künstlerin und Comedienne aus Bosnien: Süchtig nach Punchlines | |
> Mit Stand-up-Comedy und Kunst verarbeitet Mila Panic persönliche | |
> Erfahrungen und Migrationsgeschichten. Ein Besuch in ihrem Berliner | |
> Atelier. | |
Bild: „I was deboning chickens by the age of three“, Mila Panic bei der Aut… | |
Beim Betreten des Studios ist das neue Kunstwerk von Mila Panic nicht zu | |
übersehen: Eine Skulptur aus Gips. Man erahnt eine Art Reifen. Die | |
Künstlerin trägt einen blauen Overall, die Ärmel aber sind an der Hüfte | |
zugeknotet. Unter dem Overall schaut ein weißes Top hervor. | |
Panic steht mitten in ihrem viel zu heißen Studio: „Ja das ist ein Problem | |
hier, die Hitze im Sommer. Grässlich!“ Sie zeigt auf den Ventilator. „Und | |
das Ding funktioniert jetzt auch nicht wirklich. Es zirkuliert nur die | |
warme Luft im Zimmer.“ Sie grinst. „Ich muss in diesem Raum schnell sein, | |
was meine Skulpturen betrifft. Bei der Wärme trocknen sie schnell. Es ist | |
ein Wettkampf gegen die Zeit,“ erklärt sie lachend. | |
Mila Panic studierte an der Bauhaus-Universität und machte ihren Master | |
2017 in Public Art and New Artistic Strategies. Schon während ihres | |
Studiums fiel ihr eine Sache auf, und zwar die Liebe zu Gegenständen: „Ich | |
hatte schon immer eine Faszination für Objekte.“ Für sie ist der | |
Herstellungsprozess der Moment, der die Kunstwerke mit Leben erfüllt. | |
Sie gießt sich noch eine Tasse Wasser ein. Trinkt aus dem Becher, als wäre | |
es ein Heißgetränk und erklärt: „Für mich ist der beste Teil meiner Arbei… | |
der Prozess der Herstellung. Sobald es fertig ist, fühlt sich auch die | |
Geschichte dahinter fertig an. Bis ich wieder anfange darüber zu reden.“ | |
## Alle sitzen im selben Bus | |
Panic zeigt auf die Skulptur, die mitten im Zimmer steht: „Diese Skulptur, | |
an der ich gerade arbeite, ist für eine Ausstellung im Oktober“, erklärt | |
sie. Auf dem Couchtisch steht eine Schale mit Kirschen. Sie steckt sich | |
eine in den Mund. Behält sie auf der rechten Seite ihrer Wange. Dann kaut | |
sie und redet weiter: „Sie stellt einen Busreifen dar.“ Spuckt den | |
Kirschkern aus und visualisiert mit ihren Armen den Durchmesser. | |
„Der Reifen symbolisiert eine Gesellschaft und ihre Reise nach | |
Deutschland“, fängt sie an zu erzählen. „Früher sind wir mit dem Reisebus | |
von [1][Bosnien] nach Frankfurt gefahren, um eben in Deutschland zu | |
arbeiten. Ich bin auch nach Frankfurt gereist mit einem dieser Busse, um | |
den Sommer mit Arbeiten zu verbringen.“ | |
Panic erinnert sich, inzwischen ist sie aufgestanden, schnürt die Ärmel | |
ihres Overalls an der Hüfte fest. „Auf diesen Busreisen zwischen Bosnien | |
und Deutschland ist einiges passiert. Viel Emotionales, wie Angst, Panik, | |
Trauer und das Schmuggeln von banalen Gütern.“ Es ist kurz still, sie guckt | |
auf ihre Skulptur. Der rechte Mundwinkel schiebt sich nach oben zu einem | |
schiefen Grinsen. | |
„Oh Mann, war das anstrengend und stressig! Und die Fahrten mochte ich | |
damals gar nicht. Aber jetzt, wo ich so drüber nachdenke, war es wirklich | |
schön. Nostalgie!“ Sie redet von dem Zusammenhalt der Leute im Reisebus. | |
Die Reisenden waren nämlich nicht nur Arbeiter und Arbeiterinnen, sondern | |
auch Akademiker*innen, Schriftsteller*innen, reiche Leute waren unter | |
ihnen. „Wir saßen alle im selben Bus. Nach Deutschland. Und in dieser | |
Zeitkapsel zwischen Bosnien und Deutschland lernten wir uns alle besser | |
kennen; wir waren genervt voneinander, wurden Freunde, Feinde und sogar | |
Geliebte!“ | |
## Aufenthaltsgenehmigung jederzeit widerrufbar | |
An den Wänden von Panics Studio sind einige ihrer Zeichnungen zu sehen. | |
Alle eingerahmt. Unter anderem auch ein Brief von der [2][Ausländerbehörde | |
in Berlin]. Auf den ersten Blick scheint es so, als wäre es eine | |
Bestätigung für eine unbefristete Aufenthaltsgenehmigung in Deutschland. | |
„Nein, nein, leider ist das keine Bestätigung, sondern eher eine Ermahnung | |
von der Ausländerbehörde“, Panic sitzt wieder auf der Couch, hinter ihr | |
befindet sich der eingerahmte Brief. | |
Ihr Kopf ist an die Wand gerichtet, schaut den Brief an und sagt: „Das ist | |
eigentlich eine wirklich seltsame, aber auch irgendwie lustige Geschichte | |
im Nachhinein. Es war für mich dennoch ein traumatisches Erlebnis.“ [3][Auf | |
einer Dating-Plattform] trifft Mila Panic auf einen Mann. Ein Deutscher. | |
Sie treffen sich für einige Monate, reden viel über persönliche Erlebnisse. | |
Über Panic und ihre Arbeit in Berlin und ihre Herkunft. Sie erzählt ihm | |
auch von ihrem wichtigen Termin bei der Ausländerbehörde. Nach einiger Zeit | |
jedoch bricht Panic den Kontakt zu dem Mann ab. | |
Sie geht zu ihrem Termin bei der Behörde und ihr wird vorgeworfen, dass | |
ihre Dokumente allesamt nicht genehmigt werden könnten. Sie seien nämlich | |
gefälscht. Panic erzählt weiter, sie ist sehr ruhig dabei, wirkt traurig: | |
„Es hat sich herausgestellt, der Typ hat der Behörde eine anonyme Mail | |
geschrieben, dass ich illegal in Deutschland sei und dass alle meine | |
Papiere nicht original wären. Stell dir das mal vor?“ | |
Sie bekommt einen Brief mit dem Aktenzeichen: 3031 Js 10296/18. In dem | |
steht Folgendes: „Ihrem Antrag auf Aufenthalt in Deutschland wird | |
stattgegeben, die Entscheidung jedoch kann jederzeit widerrufen werden, wie | |
es das deutsche Recht vorsieht, da zuvor Zweifel an der Gültigkeit der | |
Dokumente bestanden.“ | |
## Mit Kunst und Comedy gegen die Ungerechtigkeit | |
Was tat Mila Panic? Erst weinte sie, sie fühlte sich hintergangen. Es war | |
unfair, so behandelt zu werden. Und dann verarbeitet sie es in ihrer Kunst. | |
Mila Panic zuckt mit den Schultern und ihr leicht verschmitztes Grinsen | |
erscheint wieder in ihrem Gesicht: „Ich war sehr enttäuscht über | |
Deutschland. Die Behörden schenkten einer anonymen E-Mail mehr Vertrauen, | |
als mir, die zu dem Zeitpunkt seit fünf Jahren in Deutschland lebte. Ich | |
fühlte mich, als wäre ich in einer toxischen Beziehung mit dem Land, in dem | |
ich lebe, und so dachte ich, auch wenn in Deutschland alles schief laufen | |
sollte, kann ich immer noch zurück nach Bosnien.“ | |
Solche Erlebnisse verarbeitet Panic nicht nur in ihren künstlerischen | |
Installationen, die sie im Sommer etwa bei der [4][Autostrada-Biennale im | |
Kosovo] gezeigt hat, sondern auch in ihren Comedy-Shows: „Ich benutze | |
Humor, um befreiende Augenblicke zu schaffen oder um über das Patriarchat, | |
Verdrängung oder verzweifelte Situationen zu lachen. Aus meiner Sicht | |
kommen Stand-up-Comedy, bildende Kunst und Schreiben vom selben Ort – aus | |
einem Spektrum von Irritation, Wut und Wahnsinn. Diese Elemente wurden für | |
mich zur Grundlage, um die Sichtweise der Besucher auf bestimmte Themen | |
umzugestalten. Wenn sie lachen, ist das der Beweis dafür, dass ich nicht | |
verrückt bin, oder verrückt geworden bin“, erklärt Panic. Während Corona | |
entschied sie sich [5][einen Kurs in Stand-up-Comedy] zu belegen. Und: „Ich | |
wurde direkt süchtig nach Punchlines.“ | |
Während sie diesen Satz sagt, lacht sie laut. Nimmt sich noch eine Kirsche | |
in die Hand, schlägt ihre Beine übereinander: „Meiner Meinung nach ist | |
diese Art von Kunst der Musik näher als der bildenden Kunst, was die | |
Unmittelbarkeit der Körperreaktion angeht. Dennoch ist Stand-up-Comedy für | |
mich nur ein weiteres Medium der zeitgenössischen Kunst – das | |
wahrhaftigste. | |
## Normen und Machtstrukturen hinterfragen | |
Egal ob mit einem Witz oder einer Installation – das Ziel ist dasselbe: Das | |
Publikum dazu zu bringen, gesellschaftliche Normen zu überdenken und | |
Machtstrukturen zu hinterfragen. In meinem Fall scheinen Witze eine | |
bevorzugte Sprache zu sein. Witze haben einfach mein ganzes Leben | |
‚infiziert‘.“ | |
Ja, Panic lacht viel, auch über die tragischen Geschichten in ihrem Leben. | |
Nun steht sie wieder auf, geht zum Kühlschrank. Die Wasserflasche ist | |
nämlich leer und es ist immer noch sehr heiß in ihrem Studio. Die Skulptur | |
ist inzwischen hart. An der muss sie wahrscheinlich am nächsten Tag erneut | |
arbeiten. Auf dem Schrottplatz war sie leider auch noch nicht erfolgreich. | |
Es fehlt noch eine Felge für den Reifen. | |
Die Skulptur muss bis zur Eröffnung am 6. Oktober fertig sein. Panic hat | |
während dieser Ausstellung [6][im Hamburger Künstlerhaus Sootbörn] | |
eventuell einen Stand-up-Auftritt: „Mir gefällt die Idee, in diesen Räumen | |
laut zu sein und andere Menschen zum Lachen zu bringen. Das Publikum in | |
Galerien und Institutionen ist viel härter und eingeschränkter als in einem | |
Comedy-Club. Ich habe das Gefühl, sie und ihre Erwartungen zu kennen, da | |
ich selbst jahrelang zu ihnen gehört habe. Ich genieße es, sie zu lockern | |
und über Themen zu lachen, die mit Sex und Politik kokettieren.“ | |
25 Sep 2023 | |
## LINKS | |
[1] /Retraumatisierung-in-Bosnien/!5956999 | |
[2] /Landesamt-fuer-Einwanderung/!5953063 | |
[3] /10-jaehriges-Jubilaeum-der-Dating-App/!5879183 | |
[4] /Kunstbiennale-im-Kosovo/!5944958 | |
[5] /Comedy-Workshop-in-Berlin/!5917271 | |
[6] /Vernissage-im-Kuenstlerhaus-Sootboern/!5951141 | |
## AUTOREN | |
Derya Türkmen | |
## TAGS | |
Installation | |
Kunst | |
Bosnien | |
Berliner KünstlerInnen | |
Künstlerin | |
Künste | |
Migrationshintergrund | |
Comedy | |
Skulptur | |
Islam | |
Russland | |
Buch | |
## ARTIKEL ZUM THEMA | |
Schriftsteller Karahasan ist gestorben: Tod einer „bosnischen Seele“ | |
Unser Autor lernte den preisgekrönten Schriftsteller Dževad Karahasan auf | |
dessen Flucht kennen. Daher erinnert er sich gut an den nun Verstorbenen. | |
Die serbische Rechte: Der Traum von Großserbien | |
Proukrainische Aktivist:innen werden immer wieder von serbischen | |
Nationalisten angegriffen. Die zeigen sich mit Russland solidarisch. | |
Berlin-Comic von Maki Shimizu: Was aus Snoopy wurde | |
Den Stoff für ihre Comics findet Shimizu auf der Straße. In ihrem neuesten | |
geht es um das Leben, Überleben und den Tod in ihrer Wahlheimat Berlin. |