Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Krieg in Sudan: Mein Abschied von Khartum
> Als die Kämpfe näher kamen, war es Zeit zu gehen. Zurück bleibt der Traum
> von einem besseren Sudan. Chronik einer Flucht.
Bild: Das einst lebendige Khartum ist zu einer Geisterstadt geworden
Wann verändert sich dein Land von einem Ort, zu dem du gehörst, in einen
Ort, aus dem du weglaufen musst? Die Antwort ist einfach: Wenn die Häuser
um dich herum beschossen werden.
Am 15. April brach in meiner Stadt Khartum zwischen Sudans Armee, den SAF,
und den Rapid Support Forces, RSF, [1][ein bewaffneter Konflikt] aus – ein
so absurder Konflikt, dass ihn niemand kommen sah. Obwohl die Führer beider
Streitkräfte sich öffentlich gegenseitig bedrohten, hielten die meisten von
uns Sudanesen das für eine bloße Taktik, um sich Vorteile in der
bevorstehenden politischen Einigung zu verschaffen. Als wir dann die
Geräusche schwerer Artillerie hörten, erlitten wir einen kollektiven
Schock.
So wie viele Familien behandelte auch meine Familie den Konflikt als etwas,
dessen Ende in Sicht ist. Zwei Tage lang war der Gefechtslärm weit weg,
unser Viertel war relativ sicher und wir überstanden die Strom- und
Wasserausfälle. Aber am vierten Tag ohne Strom beschlossen wir, umzuziehen.
Das bedeutete damals lediglich, unser Haus zu verlassen und in einer
sicheren Gegend mit Strom und Wasser eine Wohnung zu mieten, und wir fanden
schnell eine. Das Internet war eine Lebenslinie, über die wir sichere
Straßen und Medikamente und Dinge des Grundbedarfs ausfindig machten.
Wir mieteten die Wohnung. Aber in der Nacht bekamen wir Panik, weil die
Artillerie lauter war denn je. Die Aussicht aus unserem Fenster war
fürchterlich. Später erfuhren wir, dass Khartums Flughafen bombardiert
worden war und ein Treibstofflager in Flammen stand.
## Gehen oder bleiben?
Wir beschlossen, wieder nach Hause zu gehen. Auf dem Rückweg waren die
Straßen leer. Die wenigen Menschen, die wir trafen, rieten uns davon ab,
weiter zu gehen. Wir konnten Gewehrfeuer hören. Ich sagte meiner Mutter und
meiner Schwester im Scherz, ein Objekt in Bewegung sei schwerer zu treffen
als ein regloses. Das überzeugte sie, weiter zu laufen.
Zu Hause waren wir überrascht, weil der Strom wieder da war.
Stadtbedienstete hatten die Sache in die eigenen Hände genommen. Die
sozialen Medien waren voll von Bildern der „wahren Helden“, die Khartum
unter großer Gefahr wieder Strom und Wasser brachten.
Das gab uns die Chance, [2][das Zuckerfest – Eid – zu feiern.] Zwischen
Gebeten und Besuchen bei Nachbarn diskutierten wir die Lage. Dank des
Internets verfolgten wir die Nachrichten, aber waren auch Fake News und
Propaganda ausgesetzt. Verschiedene Wahrnehmungen führten zu
unterschiedlichen Wahrheiten. Die Erklärungen beider Seiten widersprachen
sich.
Es wurde diskutiert, Partei für eine Seite zu ergreifen. Für viele, die
Teil der Revolution gewesen waren, stellten SAF und RSF aber eine Einheit
dar: Am 3. Juni 2019 hatten sie die friedlichen Sitzblockaden aufgelöst und
über 100 Menschen getötet, am 25. Oktober 2021 hatten sie gemeinsam
geputscht und die zivile Übergangsregierung gestürzt.
Manchen mag die Wahl des geringeren Übels verlockend erscheinen, aber das
erfordert eine mentale und moralische Geschmeidigkeit, die die meisten von
uns Sudanesen nicht beherrschen.
## Wenn eine Granate in das Haus gegenüber einschlägt
[3][Neben der Politik] gab es ein weiteres, schwieriges Gesprächsthema:
Gehen oder bleiben?
Am 25. April fiel eine Granate in unsere Straße auf das Haus direkt
gegenüber, und damit war die Entscheidung für uns gefallen. Wir packten
unsere Sachen und machten uns auf den Weg nach Osten, zu meiner Oma nach
Port Sudan. Es war eine vertraute Strecke, die wir früher als Familie oft
gereist waren, etwa 12 Stunden unter normalen Umständen.
Erst brauchte ich Geld. Bargeld vom Konto abheben ging nur noch mit einer
App, die nur selten funktionierte. Manche Freunde kamen gar nicht an ihr
Geld heran. Die meisten Menschen hatten ihre Aprilgehälter noch nicht
erhalten, als die Kämpfe ausbrachen. Nun hatten sie überhaupt nichts.
Packen war anstrengend. Wir verteilten unser Bargeld auf verschiedene
Taschen, für jeden etwas, denn die Wahrscheinlichkeit, ausgeraubt zu
werden, war sehr hoch. Geschichten von Freunden und Bekannten, die an
RSF-Straßensperren alles verloren, bereiteten uns auf das Schlimmste vor.
Eine weitere Möglichkeit war, dass jemand verletzt wird. Darüber konnten
wir nicht einmal sprechen, wir nahmen einfach alles Erste-Hilfe-Material
mit und beteten, dass wir es nicht brauchen würden.
## Der Versuch, nicht auf verkohlte Leichen zu schauen
Die Fahrt dauerte drei Tage. Erst übernachteten wir bei einem Verwandten
auf der anderen Seite der Stadt in der Nähe des Busbahnhofs. Frühmorgens
fuhren wir nach Atbara, einer Stadt im Nordosten Sudans.
Die Nilbrücken zu überqueren, zum ersten Mal seit Ausbruch des Konflikts,
war fürchterlich. Wir versuchten, nicht auf die verkohlten Leichen in
ausgebrannten SAF- und RSF-Fahrzeugen zu gucken. Das einst lebendige
Stadtzentrum Khartums war eine Geisterstadt. Je näher wir dem ersten Ort
kamen, der als sicher galt, desto mehr fraß mich das Schuldgefühl auf,
meine Stadt zurückzulassen.
Ich dachte an meine Onkel, die beschlossen hatten, in Khartum in ihren
Häusern zu bleiben. Ihre Begründung war einfach: ein leeres Haus ist ein
leichtes Ziel. Für die RSF zum Plündern und Einquartieren, für die SAF zum
Bombardieren ohne Sorge um zivile Opfer. Sie wollten nicht das, wofür sie
ihr Leben lang hart gearbeitet hatten, zum Schlachtfeld werden lassen.
Bleiben als Form des Widerstands
Ich begann, in ihrer Entscheidung zum Bleiben Widerstand zu erkennen –
Widerstand, zu dem ich nicht fähig war, weil ich mich selbst und meine
Liebsten schützen wollte.
Ich versuche, diese Scham zu bekämpfen, indem ich mir sage, dass wir das
Recht haben, unterschiedliche Entscheidungen zu treffen, dass unser
Widerstand unserer jeweiligen Erfahrung entspricht. Und gemeinsam werden
wir eine Lebenswelt schaffen, die RSF und SAF nicht einfach benutzen,
manipulieren oder sogar auslöschen können.
Der Bus war voller verängstiger Menschen. An jeder Straßensperre begannen
die alten Frauen auf den hinteren Sitzen, laut zu beten. Zweimal hielt die
RSF den Bus an. Alle Männer mussten aussteigen und wurden überprüft, ob sie
SAF-Soldaten seien. An der Einfahrt nach Atbara gab es dann einen
SAF-Checkpoint, da wurden die Männer überprüft, ob sie RSF-Milizionäre
seien.
Die Nacht in Atbara gab uns Energie für die acht Stunden Weiterfahrt nach
Port Sudan. Atbara war sicher genug, sodass wir in der Nacht herumlaufen
konnten und meinem Neffen und meiner Nichte ein Gefühl von Normalität
schenkten. Sie ließen sich von den Einheimischen überzeugen, dass Atbara
schöner ist als Khartum, und am Morgen bettelten sie darum, noch einen Tag
zu bleiben, um den Park und den Bahnhof zu besichtigen. Aber unsere
Fahrkarten waren gebucht, wir mussten weiter. Die Geräusche schwerer
Artillerie hatten wir hinter uns gelassen.
Port Sudan ist Heimat fernab der Heimat. Ich bin dort geboren, meine Mutter
ist dort geboren, wir haben dort alle Zuckerfeste und Ferien verbracht, und
die vertrauten Straßen und Gesichter verdrängten den Schmerz, Khartum
verlassen zu haben. Man kann sich normal bewegen. Port Sudan ist jetzt
faktisch Sudans neue Hauptstadt, weil auch immer mehr internationale
Organisationen aus Khartum herziehen.
## Eine nächste Flucht, diesmal raus aus Sudan
Aber völlig sicher ist die Stadt nicht, mit ihrer Geschichte tribaler
Konflikte und einer RSF-Basis, obwohl die Sudanese Armed Forces jetzt die
Kontrolle haben. Niemand weiß, wie es weitergeht. Das wichtigste
Gesprächsthema ist, wann die Banken wohl wieder öffnen. Meine Tante
arbeitet in einer Firma in Port Sudan, jeden Tag kommen Dutzende von Leuten
zu ihr ins Büro und bitten um Arbeit.
Wir sind gezwungen, an eine weitere Flucht zu denken, und diesmal muss es
raus aus Sudan sein.
Ich dachte immer, Sudan zu verlassen würde einfach sein, wenn die Zeit
gekommen ist. Ich wuchs auf in Frust über mein Land und wie es regiert
wird. Zu gehen schien immer wie ein Traum, für den die Zeit noch nicht reif
war. Nun muss ich einsehen, dass der Grund für den Aufschub immer die
Hoffnung gewesen ist, dass ich Teil einer wirklichen Veränderung in Sudan
sein könnte; eine Hoffnung, die auf einer Liebe gründet, die ich mir selbst
nicht eingestehen oder begreiflich machen konnte.
Jetzt bleibt uns wenig Raum für die Entscheidung, wie, wann und wohin zu
gehen. Wir möchten diesen Raum mit Würde füllen.
Die Autorin ist sudanesische Datenanalystin und Journalistin und lebte bis
vor kurzem in Khartum. 2022 nahm sie an einem Workshop der
taz-PanterStiftung in Berlin teil. Aus dem Englischen von Dominic Johnson
14 May 2023
## LINKS
[1] /Krieg-in-Sudans-Hauptstadt/!5928247
[2] /Krieg-in-Sudan/!5927455
[3] /Krieg-in-Sudan/!5928838
## AUTOREN
Lujain Alsedeg
## TAGS
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Khartum
Flucht
wochentaz
IG
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Weltflüchtlingstag
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Fluchtrouten
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Schwerpunkt Krieg in Sudan
Schwerpunkt Krieg in Sudan
## ARTIKEL ZUM THEMA
Ein Jahr Krieg in Sudan: Khartum lebt in unseren Herzen
Unsere Autorin schreibt darüber, dass Sudans Machthaber ihre Heimatstadt
zerstört haben. Doch sie gibt die Hoffnung nicht auf.
One year of war in Sudan: Khartoum in my heart
Our author writes about the fact that Sudan's rulers have destroyed her
home town. But she is not giving up hope.
Ein Jahr Krieg in Sudan: In die Wüste geschickt
Die wenigsten Menschen schaffen es, vor dem Krieg in Sudan ins Nachbarland
Ägypten zu fliehen. Dort sind sie alles andere als willkommen.
Hilfe für Sudan: Abstieg in Tod und Zerstörung
Auf einer UNO-Geberkonferenz für den Sudan werden Appelle an die
Weltgemeinschaft laut, Geld zur Verfügung zu stellen und Grenzen offen zu
halten.
Flucht aus Sudan: Wir leben noch
Unsere Autorin ist aus ihrer Heimat Sudan nach Ägypten geflohen – gerade
noch rechtzeitig. Ein Teil ihrer Familie blieb zurück. Protokoll einer
Odyssee.
Gewalt gegen Frauen in Sudan: „Keine Frau in Khartum ist sicher“
Seit Kriegsausbruch steigt die Zahl der Vergewaltigungen in Sudan. Suleima
Ishaq kümmert sich mit ihrer Organisation um betroffene Frauen.
Kämpfe in Sudan dauern an: „Die Zerstörung eines Landes“
Die Kämpfe in Sudan dauern an, für die Menschen ist keine Versorgung in
Sicht. Deutschland bestätigt: 600 Pässe wurden in der Botschaft
zurückgelassen.
Trotz Waffenruhe fallen Schüsse in Sudan: Explosionen erschüttern Khartum
Die einwöchige Waffenruhe ab Montagabend hatte bei den Bewohner*innen der
sudanesischen Hauptstadt Hoffnung geweckt. Aber einige Stadtteile bleiben
umkämpft.
Waffenruhe in Sudan angekündigt: Eine Woche Feuerpause
Nach mehr als einem Monat Krieg haben sich die Konfliktparteien auf eine
Waffenruhe geeinigt. Frühere scheiterten – aber dieses Mal sei es anders.
Flucht aus dem Bürgerkrieg: Ohne Reisepass kein Durchlass
Die meisten ausländischen Botschaften sind geschlossen. Nun stehen hunderte
Sudanes:innen ohne Pässe da, eine Ausreise ist unmöglich.
Krieg in Sudan: Abkommen, aber keine Waffenruhe
Sudans Konfliktparteien vereinbaren den Schutz der Zivilbevölkerung. Über
eine Einstellung der Kämpfe soll weiter verhandelt werden, Ergebnis offen.
Dialog mit Vermittlern der USA und UNO: Vorverhandlungen für Sudan beginnen
Vertreter beider Kriegsparteien reisen nach Saudi-Arabien. Es geht zunächst
ausschließlich um Gespräche über die humanitäre Lage. Der Krieg tobt
weiter.
Krieg in Sudan: In den Abgrund
Internationale Vermittler schaffen es nicht, eine Feuerpause auszuhandeln,
der Frieden rückt in weite Ferne. Und bald haben die Menschen nichts mehr
zu essen.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.