Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Neuer Roman von Katerina Poladjan: Russische Erfahrungen
> Katerina Poladjan erzählt tieftraurig über den Tag, als Gorbatschow
> sowjetischer Staatschef wurde. Ihr Roman lässt sich als Kommentar zum
> Krieg lesen.
Bild: Empfangsbereite literarische Antennen: Autorin Katerina Poladjan
Katerina Poladjans neuer Roman „Zukunftsmusik“, es ist der fünfte der 1971
in Moskau geborenen und seit 1979 in Deutschland lebenden Autorin, spielt,
so beginnt er, „Tausende Werst oder Meilen oder Kilometer östlich von
Moskau“. Gleich wird dieses Buch, mit aller gebotenen Vorsicht, in diesem
Text sogar als tieftrauriger literarischer Kommentar zum Krieg gegen die
Ukraine verstanden werden, denn auch wenn es natürlich vorm Kriegsausbruch
längst fertig geschrieben worden ist, lässt sich in dieser Beziehung doch
manches in es hinein- oder auch aus ihm herauslesen. Doch bevor man das
tut, sollte man erst einmal von der Leichtigkeit erzählen, die dieser Roman
eben auch hat.
So durchstreift die Szenen etwa ein Kater, er hört auf den Namen Gagarin.
Ohne großes Aufheben ruft allein schon dieser Name einen ganzen Horizont
auf, Bilder von sowjetischen Glanzzeiten, Kosmonaut, [1][erster Mensch im
Weltraum.] Jedoch: „Im vergangenen Jahr war das Fell des alten Katers
stumpf geworden“, und es gibt die Befürchtung, das Tier werde bald sterben.
Aber, so der knappe Kommentar, der Kater „dachte nicht daran“.
Diese Episode, nur ein Beispiel von vielen, lässt sich symbolisch
verstehen: Glanzzeiten sind stumpf geworden, aber noch im Gedächtnis, wie
alles Sowjetische im Niedergang der achtziger Jahre halt. Sie lässt sich
aber auch ganz realistisch lesen: Ein Kater ist ein Kater. Eine Vielzahl
solcher sprechenden Miniaturen finden sich in diesem Buch. Katarina
Poladjan trumpft mit solchen Einfällen keineswegs auf, aber manchmal stellt
man sich beim Lesen vor seinem inneren Auge vor, wie sie als Autorin selbst
über solche Dinge lächelt.
Außerdem ist „Zukunftsmusik“ ein Buch über Gerüche in der Küche, wenn in
einer Wohnung dichtgedrängt verschiedene Familien einquartiert worden sind
und zusammenwohnen müssen, [2][als sogenannte „Kommunalka“.] Es ist, wie
schon der Titel nahelegt, ein Roman über Musik. Chopins Trauermarsch,
zweite Klaviersonate, dritter Satz, klingt zu Beginn aus dem Radio, was den
Bewohnern der Kommunalka signalisiert, dass ein hohes Tier des Politbüros
gestorben sein muss. Und gegen Ende soll es ein Konzert in der Küche geben,
ein „Kvartirnik“, mit punkiger Undergroundmusik. David Bowie taucht auf
einer Kassette auf.
Es ist auch ein literarisch verspielter Roman, in dem es in einem Zimmer
plötzlich ein Loch in der Decke gibt, durch das man bis zum Himmel sehen
kann und durch das einer der Bewohner der Kommunalka entflohen ist,
mithilfe eines selbstgebastelten Sprungbretts. Und es ist ein Roman, der
mit wenigen Strichen ein schönes Gefühl dafür vermitteln kann, wie es ist,
mit einem plappernden dreijährigen Kind im Park spazieren zu gehen und
dabei dessen Hand zu halten und nicht zu wissen, ob man als Erwachsener in
so einer Situation die eigene Hand lieber locker lässt oder doch die Hand
des Kindes drückt.
## Liebe zur russischen Literatur
Und schließlich sind da diese speziellen Dialoge. Sie haben immer wieder
etwas von einer so ausgestellten Höflichkeit und kunstvollen
Wohlformuliertheit, dass man nicht recht weiß, ob damit auf die großen
russischen Romane des 19. Jahrhunderts angespielt wird oder ob sich
Vertreter der sowjetischen Intelligenzia untereinander tatsächlich so
leicht gestelzt unterhalten haben.
All diese Dinge werden von Katerina Poladjan nicht breit ausgemalt, sondern
eher hingetuscht und erzählerisch verknüpft, mit einem großen Willen zu
erzählerischen Freiheiten und mit ebenso viel Liebe zur russischen
Literatur in ihrer ganzen Bandbreite vom Realismus bis zur Groteske im
Hintergrund. Anspielungen auf Tolstoi, Tschechow, Turgenjew finden sich,
Spezialisten finden bestimmt viele mehr.
Dieses Schwebende möchte man beim Lesen unbedingt retten. Zum einen macht
es, dass dieses Buch tatsächlich wie ein historischer Roman funktioniert,
aber eben nicht als einer, der die historische Realität detailreich
nachzuzeichnen versucht, sondern als Sprachkunstwerk, das ein literarisches
Eigenrecht beansprucht. Und zum anderen zeigt sich darin eine Offenheit –
empfangsbereite literarische Antennen – für die Erfahrungen russischer
Menschen kurz vor dem Zusammenbruch der Sowjetunion.
## An einer Zeitenwende
Im Gegensatz zur unkonkreten Angabe, wo der Roman spielt, ist die Angabe,
wann er spielt, sehr eindeutig: am 11. März 1985. Das wird einem so direkt
vermittelt, dass man gleich googelt und erfährt: Das war der Tag, an dem,
nach dem Tod des sowjetischen Staats- und Parteichefs Konstantin
Tschernenko (deshalb der Trauermarsch im Radio), ein gewisser Michail
Gorbatschow zum Generalsekretär der KPdSU gewählt worden ist. Der Roman
spielt also, ohne dass seine Figuren das wüssten, an einer Zeitenwende, am
Beginn des endgültigen Endes des Sowjetunion.
Das Gefühl von Stagnation und Endzeit fängt Katerina Poladjan geschickt
ein. Die großen Erzählungen von Aufbau, Zukunft und Fortschritt laufen zwar
im Hintergrund irgendwie weiter – eine Glühbirnenfabrik und eine
Forschungsanstalt, in der die Auswirkungen hoher Gravitationskräfte auf den
menschlichen Körper untersucht werden, spielen eine Rolle –, aber niemand
glaubt mehr daran. Tatsächlich interessieren tut sich der Roman sowieso
eher für die kleinen Erzählungen: die Beziehungen der Bewohner und
Bewohnerinnen der Kommunalka untereinander, ihren Alltag, ihre Gedanken und
Hoffnungen.
Damit wären wir jetzt auf der Ebene, an dem man den Roman eben auch als
aktuellen Kommentar lesen kann. Er zeigt sehr eindringlich, wie sehr diese
Menschen einen Aufbruch, für den der Name Gorbatschow ein paar Jahre lang
stand, nötig gehabt hätten. Und zugleich ist in dem Roman eine Trauer
darüber da, dass dieser gesellschaftliche Aufbruch tatsächlich nicht
stattgefunden hat.
## Klopfende Herzen
Die Figuren des Romans wirken allesamt lost. Sie schlagen sich durch, sie
haben auch ihre freien Momente, sie wissen nicht, ob sie ein „Scheißleben“
haben oder ob das Leben nicht doch auch schön ist, man kann sich auch gut
vorstellen, mit welch klopfenden Herzen sie auf die Nachrichten von
Glasnost und Perestroika reagieren werden. Und wenn man das Buch ausgelesen
hat, schwingt ein Mitleiden mit ihnen noch nach, daran, dass sich die
offene Gesellschaft nach dem Ende der Sowjetunion nicht realisiert hat.
Ohne dass der Name Putin fallen würde, ist klar: Die russische Gegenwart
ist auch ein Verrat an der Hoffnungsbedürftigkeit dieser Figuren.
Im Zentrum stehen vier weibliche Figuren, die sich in der Kommunalka ein
Zimmer teilen müssen: Kleinkind, Mutter, Großmutter, Urgroßmutter, die
jeweils zugehörigen Männer waren entweder nie präsent oder sind inzwischen
nicht mehr Teil des Bildes. An der dreijährigen Kroschka zeigt Poladjan die
Mühen des Alltags auf: In der Kita müssen die Kinder zusammen aufs
Töpfchen, die Erzieherin muss mit Strumpfhosen bestochen werden, damit sie
ein Auge zudrückt, wenn die berufstätige Mutter oder die Großmutter das
Kind nicht ganz pünktlich abgeben.
## Die kaputte Gitarre
Und die junge Mutter Janka steht für einen möglichen Aufbruch. Sie hört
Punk, „sie wollte brennend lieben“, heißt es am Anfang, und sie ist auch
diejenige, die das Konzert in der Küche geben will. Doch, wie es eben ist:
Ein Freund von ihr ist in ihre Gitarre getreten, er hat versprochen, ihr
eine neue Gitarre zu besorgen, hält das Versprechen aber nicht.
Genauso wie die Episoden mit Gagarin, der Katze, kann man das ganz
realistisch lesen – eine Gitarre ist eine Gitarre – oder aber symbolisch
überhöht. Was ist trauriger als ein Konzert, das an einem nicht gehaltenen
Versprechen scheitert? In solchen Details spiegelt sich die Trauer über
einen Aufbruch, den es nicht gegeben haben wird.
8 Mar 2022
## LINKS
[1] /Ausstellung-im-Berliner-Technikmuseum/!5783968
[2] /Russlands-ungeliebte-Moderne/!5388246
## AUTOREN
Dirk Knipphals
## TAGS
Literatur
Sowjetunion
Wladimir Putin
Frauenbild
Musik
Michail Gorbatschow
Schwerpunkt Leipziger Buchmesse 2024
Belarus
Schwerpunkt Rassismus
taz на русском языке
Literatur
Ingeborg-Bachmann-Preis
## ARTIKEL ZUM THEMA
Michail Gorbatschow ist tot: Einer, der die Welt verändert hat
Mit 91 Jahren ist der russische Friedensnobelpreisträger und frühere
sowjetische Staatschef Michail Sergejewitsch Gorbatschow gestorben.
Roman über Liebe in Nordkorea: Das Fremde mit der Seele suchend
Autor Andreas Stichmann erzählt in seinem Roman über „Eine Liebe in
Pjöngjang“. Dabei wirft er die Verhältnisse zwischen nah und fern
durcheinander.
Belarus und der Krieg in der Ukraine: Nichts wie weg
Hunderte Belarussen sind nach Litauen geflohen. Sie haben Angst, dass sie
zwangsrekrutiert werden und in der Ukraine kämpfen müssen.
Antislawischer Rassismus in Deutschland: „Wir sind nicht Putin“
Nach dem russischen Angriff auf die Ukraine nehmen Anfeindungen gegen die
russischstämmige Community in Deutschland zu.
Krieg in der Ukraine: Freiheit, du Traum der 90er Jahre
Einst glaubte unser Autor, dass auch in der ehemaligen Sowjetunion Aufbruch
und Freiheit möglich sind. Er fühlt sich getäuscht.
Neuer Roman von Sasha Marianna Salzmann: Mütter, Töchter, Weltgeschichte
Autor:in Sasha Marianna Salzmann erzählt vom Leben in der Sowjetunion –
und von den Abgründen, die die emigrierten Nachgeborenen davon trennt.
Bachmann-Preis 2015, 1. Tag: Missbrauch eines One-Night-Stands
Nabelschau, große Gefühle und ein bisschen Sex: Am Donnerstag begann das
Wettlesen um den Bachmann-Preis. Eine Favoritin gibt es schon.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.