| # taz.de -- Neuer Roman von Olga Grjasnowa: Die kindliche Geisel des Zaren | |
| > Olga Grjasnowa erweist sich als furchtlose Erzählerin. In „Der verlorene | |
| > Sohn“ malt sie eine historische Geschichte aus Russland in frischen | |
| > Farben. | |
| Bild: Gefangen im Kaukasus, plastisch erzählt | |
| Die Geschichte ist wahr und doch kaum zu fassen: Im Jahr 1839 gab Scheich | |
| Schamil, Anführer der muslimischen Bergvölker Dagestans, die sich im Krieg | |
| mit den russischen Eroberern des Nordkaukasus befanden, dem Kriegsgegner | |
| bei Verhandlungen seinen neunjährigen Sohn als Geisel. Die Russen dankten | |
| ihm das Vertrauen schlecht. Sie stürmten dennoch die Festung Schamils, dem | |
| es zu fliehen gelang. Sein Sohn aber wurde nach Petersburg entführt und im | |
| Einflussbereich der Zarenfamilie russisch erzogen. | |
| In [1][ihrem vierten Roman] „Der verlorene Sohn“ imaginiert [2][Olga | |
| Grjasnowa] das Leben und Schicksal dieser kindlichen Geisel: Jamalludin, | |
| der mit gleichaltrigen Jungen ein Kadetteninternat besucht, schließt die | |
| Schule mit Bestleistungen ab und geht anschließend zum Militär. Als | |
| russischer Offizier wird er zunächst in der Provinz stationiert, wo er eine | |
| junge Frau kennenlernt, mit der er sich verlobt. | |
| Zur Heirat aber kommt es nicht, denn vorher wird Jamalludin gegen ein paar | |
| georgische Prinzessinnen ausgetauscht, die sein Vater als Geiseln genommen | |
| hatte. 15 Jahre nach seiner Entführung kehrt er in seine Heimat zurück, die | |
| ihm fremd geworden ist. Sogar seine Muttersprache hat er vergessen... | |
| Einen solchen Lebensweg psychologisch zu fassen, ist eine schwierige | |
| Aufgabe. Olga Grjasnowa aber findet eine Art, sich ihr größtenteils zu | |
| entziehen und sie dabei doch irgendwie zu lösen. In dritter Person und | |
| durchgehend aus Sicht Jamalludins erzählt – wobei die übergeordnete | |
| Perspektive einer erzählenden Betrachterin spürbar bleibt –, schlägt der | |
| Roman einen beinahe naiven Tonfall an, der allein durch seine Schlichtheit | |
| alles Erzählte gleichermaßen versachlicht. | |
| Das Trauma, das der entführte Junge erleidet, wird mehr oder weniger | |
| ausgespart. Die Dinge sind, wie sie sind. Menschen erleben furchtbare | |
| Dinge, und Jamalludin muss sich eben immer wieder auf ganz neue Situationen | |
| einstellen. So einfach ist das, und so lebt und überlebt er. | |
| ## Dieser Roman funktioniert anders | |
| Grjasnowa vermeidet jene gewisse erzählerische Folgerichtigkeit, die man | |
| von einem Roman normalerweise erwartet: dass neue Personen, zum Beispiel, | |
| dann ausführlich eingeführt werden, wenn sie auch für den weiteren Verlauf | |
| der Erzählung interessant sind. | |
| Dieser Roman funktioniert anders. Immer wieder tauchen Menschen in | |
| Jamalludins Leben auf, die nur sehr kurzzeitig eine Rolle spielen, aber in | |
| dieser kurzen Zeitspanne wichtig sind: ein junger, in den Kaukasus | |
| verbannter russischer Offizier etwa, der dem Jungen während seiner | |
| Entführung nach Russland zur Begleitung mitgegeben wird. | |
| Dieser Alexander ist, obwohl sie keine gemeinsame Sprache haben, die | |
| einzige Bezugsperson des verwirrten Kindes in dieser Phase – und wir werden | |
| neugierig genug auf sein eigenes Schicksal. Danach wird er aber sang- und | |
| klanglos aus dem Roman verschwinden. Dieses Muster der Episodenhaftigkeit | |
| wiederholt sich wieder und wieder; auch unwichtige Nebenfiguren werden oft | |
| mit einer Aufmerksamkeit bedacht, die sich für den weiteren Verlauf der | |
| Erzählung als irrelevant erweist. | |
| ## Heimliche Freizügigkeit | |
| Eine der wenigen persönlichen Konstanten in Jamalludins Leben ist | |
| ausgerechnet Zar Nikolai, unter dessen Protektion er lebt und dem er ein | |
| paar Mal begegnet. Ein paar Freunde vor allem aus Kadettenzeiten gibt es, | |
| und mit der Schwester seines besten Freundes verlobt Jamalludin sich | |
| schließlich auch. (Die heimliche Freizügigkeit, die die Autorin dieser | |
| Beziehung andichtet, dürfte allerdings kaum den Gepflogenheiten der Zeit | |
| entsprochen haben, sondern auf den Erwartungshorizont einer heutigen | |
| Leserschaft zielen.) | |
| Olga Grjasnowa, 1984 geboren, malt in „Der verlorene Sohn“ das Bild einer | |
| fremden Zeit, einer fremden Welt und eines nur schwer fassbaren | |
| Menschenschicksals in klaren, frischen Farben. Sie ist eine furchtlose | |
| Erzählerin. Das dürre Gerüst historischer Fakten umkleidet sie sehr frei | |
| und unbekümmert mit allerlei imaginiertem Stoff, der auch deswegen so | |
| lebendig schimmert, weil sie ihn gar nicht unnötig verbrämt. | |
| Ihre plastische, fast volkstümliche Erzählweise macht implizit auch die | |
| Fiktionalität des Erzählten deutlich. Ob es so gewesen ist, wie sie es | |
| erzählt, oder in Wirklichkeit ganz anders war, spielt keine Rolle. Es ist | |
| eine sehr gute Geschichte. Schön und ziemlich traurig. | |
| 15 Nov 2020 | |
| ## LINKS | |
| [1] /Roman-ueber-postsowjetisches-Leben/!5032355 | |
| [2] /Autorin-ueber-unnuetze-Identitaeten/!5392032 | |
| ## AUTOREN | |
| Katharina Granzin | |
| ## TAGS | |
| Literatur | |
| Russland | |
| Trauma | |
| Olga Grjasnowa | |
| deutsche Literatur | |
| Literatur | |
| deutsche Literatur | |
| Literatur | |
| Roman | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Neuer Roman von Olga Grjasnowa: Das ererbte Schweigen mit Fiktionen füllen | |
| Bisher lehnte Olga Grjasnowa Kategorien wie Identität scharf ab. In ihrem | |
| aktuellen Roman „Juli, August, September“ scheint sich das Blatt zu wenden. | |
| Mehrsprachliche Bildung: Sprache und Macht | |
| Die Romanautorin Olga Grjasnowa hat ein Plädoyer für die Anerkennung von | |
| Mehrsprachigkeit vorgelegt. Es verläuft jenseits weniger Prestigesprachen. | |
| Jane Gardam „Robinsons Tochter“: Das gelbe Haus ist eine Insel | |
| Jane Gardams Roman „Robinsons Tochter“ wurde nach 35 Jahren nun erstmals | |
| ins Deutsche übersetzt. Er zeichnet ein Frauenleben im Zeitraffer. | |
| Neuer Roman von Sabine Peters: Die unverständliche Erwachsenenwelt | |
| Die Schriftstellerin Sabine Peters zeichnet in ihrem neuen Roman Kindheits- | |
| und Familienmuster der sechziger Jahre nach. Sie verdient mehr Leser. | |
| Buch „Das Evangelium der Aale“: Die Achtung vor dem Unheimlichen | |
| Autor Patrik Svensson hat ein wunderbares Buch über das mysteriöse | |
| Lebewesen Aal verfasst – und verbindet Biologie, Kulturgeschichte und | |
| Philosophie. | |
| Roman „Wie man einen Bären kocht“: Spiel mit Fiktion und Tatsachen | |
| Der neue Roman von Mikael Niemi hat eine spielerische, oft auch burleske | |
| Seite. Aber es gibt auch einen ernsthaften und tragischen Kontrapunkt. |