| # taz.de -- Künstler über Elektroschrott: „Das Gift bleibt auf einer Seite … | |
| > In Delhi recyceln Tausende elektronischen Müll. Raphael Perret | |
| > thematisiert das in einer Installation. Ein Gespräch über Geräte als | |
| > Fetisch und Kunst. | |
| Bild: Ein Teil der Installation. | |
| taz: Raphael Perret, wie viele digitale Geräte besitzen Sie? | |
| Raphael Perret: Eine ganze Menge. | |
| Was denn so im Einzelnen? | |
| Ich habe diverse Rechner, Festplatten und Monitore an meinem Arbeitsplatz | |
| und für Ausstellungszwecke. Außerdem mehrere Mikrocontroller, | |
| konfektionierte Videoplayer, einen Drucker und eine Videokamera. Mir gehört | |
| ein Tablet für Tests auf Android. Und mein iPhone 4 habe ich vor Jahren | |
| jemandem abgekauft, der die Reparatur der gesprungenen Glasscheibe nicht | |
| bezahlen wollte. | |
| Schon länger beschäftige ich mich mit elektronischer Kunst, | |
| Interaktionsdesign und mache Medienplanung für Ausstellungen. Meine alten | |
| Projekte laufen nur noch auf alten Rechnern. Neue Software macht die | |
| Hardware obsolet und manchmal auch umgekehrt. | |
| War Ihnen vor Ihren Reisen nach Indien bewusst, was mit den Geräten, die | |
| Sie aussortieren, passieren würde? | |
| Aus der Ferne habe ich mich schon eine Weile mit dem Thema beschäftigt. | |
| Seit Längerem gibt es Reportagen über die Umstände des illegalen | |
| Elektroschrott-Recyclings in Afrika und Asien. Aber nicht alle Geräte | |
| verschwinden auf diesem Wege aus Europa. Es kann also nicht gesagt werden, | |
| ich gebe meinen ausrangierten Computer an der Sammelstelle ab und „sende“ | |
| ihn damit zum Beispiel automatisch auf den indischen Subkontinent. Dass | |
| dies aber der Fall sein kann, ist Grund genug zur Sorge. | |
| Der Ausgangspunkt Ihrer Beschäftigung mit dem Elektroschrott-Recycling war | |
| also zunächst ein Unbehagen gegenüber den ökologischen und sozialen | |
| Konsequenzen der Massenproduktion von digitalen Geräten? | |
| Nicht nur. Einerseits hatte ich ein abstraktes Wissen von den | |
| katastrophalen Arbeitsbedingungen und der Umweltverschmutzung bei der | |
| Gewinnung der Rohstoffe für die IT-Industrie. Hinzu kommen undemokratische | |
| Regimes und Kriege in ressourcenreichen Ländern wie dem Kongo. Leider | |
| spielt dabei die Schweiz eine sehr unrühmliche Rolle – als wichtigster | |
| Rohstoffhandelsplatz. Letztes Glied in der Fertigungskette sind Gerätebauer | |
| wie Foxconn in China und deren fragwürdiger Umgang mit ihren Beschäftigten. | |
| Und andererseits? | |
| Andererseits sind digitale Geräte im Westen zu einem Fetisch geworden. Wir | |
| jagen von einem Update zum nächsten und holen das neueste Smartphone, weil | |
| das Abonnement dies uns als Anrecht zuschreibt. Aus einer lokalen | |
| Perspektive mag das aufgehen. Tut es aber nicht mehr aus globaler Sicht, | |
| beim Blick auf den gesamten Produktkreislauf. Erstaunlich finde ich, wie | |
| viel Raum allein schon die Diskussion über die neuesten Gadgets und Apps | |
| einnimmt. Die Medien sind voll davon. Währenddessen gehen Abfallexporte in | |
| Schwellenländer – was wiederum nichts anderes als eine Ausnutzung der | |
| dortigen Armut ist – und schädigen die Gesundheit der Menschen und die | |
| Umwelt. | |
| Generell, entzieht sich ja den Benutzern des Internets dessen physische | |
| Realität. Zum Beispiel werde ich die weitab gelegenen Serverfarmen meiner | |
| Clouddienste und Netzwerke nie zu Gesicht bekommen und kann so das Gefühl | |
| haben, meine digitalen Tätigkeiten kosten nichts und haben keine materielle | |
| Konsequenzen. | |
| Wie sind Sie mit den Abfallsammlern und -recyclern von Dehli in Kontakt | |
| gekommen? | |
| Mein Projekt wurde von Ravi Agarwal, dem Direktor von [1][ToxicsLink], | |
| einer NGO in Delhi, unterstützt. Vinod Kamar, der Fieldworker von | |
| Toxicslink, zeigte mir, welche Arbeiten wo ausgeführt werden und begleitete | |
| mich. Hatte er keine Zeit, kamen befreundete lokale Künstler mit, die es | |
| gewohnt sind, sich in selbst für den Durchschnittseinwohner von Delhi | |
| „abenteuerlichen" Quartieren zu bewegen. Ohne Übersetzer wäre meine Arbeit | |
| nicht möglich gewesen. | |
| Warum ist ausgerechnet Delhi Zentrum des indischen | |
| Elektroschrott-Recyclings geworden? | |
| Mir wurde erklärt, dass Delhi eine lange Tradition als Handelshauptstadt | |
| hat. Dort treffen eine große Masse an Arbeitskräften und große Mengen an | |
| Kapital aufeinander. | |
| Die Recycler sind übrigens fast alles Angehörige der muslimischen | |
| Minderheit. Ihre Diskriminierung durch die Hindus ist regional | |
| unterschiedlich und zeigt sich in Bereichen wie der Schulbildung, dem | |
| Zugang zur Infrastruktur, der Kreditvergabe oder der Möglichkeit ein Haus | |
| zu mieten. | |
| Warum landen so viele dieser Zuwanderer in der | |
| Elektroschrott--Wiederverwertung? | |
| Die Mengen an Elektroschrott nehmen in Indien stetig zu. Dafür sorgt auch | |
| der wachsende inländische Konsum an elektronischen Geräten. | |
| Elektroschrott-Recycling ist daher eine kontinuierlich wachsende und | |
| „lukrative" Nische. In ihr lässt sich der Unterhalt für eine ganze Familie | |
| verdienen. Für den, der in die Stadt kommt, um ein besseres Leben zu führen | |
| oder zumindest den Kindern ein solches zu ermöglichen, ist der Einstieg | |
| relativ einfach. Ein Mann, der Kupfer von Platinen abätzt – das ist das | |
| Schlimmste, was ich selbst in Delhis Recycling-Quartieren gesehen habe – | |
| sagte mir, er sei früher Bauer gewesen. | |
| War es von Anfang Ihre Absicht, sich den Elektroschrottsammlern und | |
| -recyclern mit der Kamera zu nähern? | |
| Die Idee des Artefakts war zuerst da. Während eines Besuchs in Delhi | |
| stellte sich dann heraus, dass diese Recyclingindustrie unbedingt | |
| dokumentiert werden muss. | |
| Aber es gab doch dazu schon Filme, wie Sie sagen. | |
| Die Reportagen und Berichte, die ich bis dahin kannte, behandelten die | |
| Situationen in China und Afrika. Es ist das hochorganisierte Netzwerk, | |
| welches mitten in der Stadt die Umkehrung eines Produktionsablaufs leistet, | |
| das den Ausschlag zum Filmen gab. Diese Entdeckung war elektrisierend: An | |
| Stelle von Baumaterialien oder Gemüse wird Elektroschrott in | |
| unterschiedlichen Qualitäten im Kilopreis gehandelt. Ein Rechner kommt an | |
| und löst sich auf dem Weg durch dieses Netzwerk in seine Einzelteile auf. | |
| Warum ändert sich an den miserablen Arbeits- und Umweltbedingungen in der | |
| informellen Elektroschrott-Recyclingindustrie in Indien nichts? | |
| In Amerika ist der Export von Elektroschrott legal und Teil des Systems. In | |
| Europa verdienen manche Recyclingunternehmen doppelt, in dem sie zunächst | |
| eine Entsorgungsgebühr einnehmen und dann den Schrott illegal zum Beispiel | |
| auf den Subkontinent verkaufen. | |
| Tatsächlich gibt es in Indien seit 2011 eine Gesetzgebung, die die | |
| Handhabung und Verarbeitung von Elektroschrott regelt. Darin werden die | |
| Hersteller verpflichtet, die Rücknahme von ausrangierten Geräten zu | |
| organisieren, und Recycler angehalten, eine Lizenz zu erwerben. Allerdings | |
| wird das Gesetz nicht durchgesetzt. Zum Glück gibt es Institutionen wie das | |
| [2][Basel Action Network] oder ToxicsLink. Letztere plant, den indischen | |
| Staat wie auch die in Indien ansässigen Elektronikproduzenten wegen ihrer | |
| Untätigkeit anzuklagen. | |
| Kunst aus Abfall hat ja schon eine ziemlich lange Tradition, angefangen bei | |
| Kurt Schwitters' Abfall-Collagen aus dem Jahr 1919, bis hin zu jüngeren | |
| Beispielen einer Recycling-Kunst, die in ihren Werken eine sozial- oder | |
| zumindest konsumkritische Haltung transportiert. | |
| Schwitters' Collagen beinhalten eine gezielt eingesetzte gesellschaftliche | |
| und kulturelle Sprengkraft. Er hat, wie viele zu dieser Zeit, bewusst die | |
| Grenzen der Kunst ausgelotet und erweitert. Auch wenn ich Schrott für meine | |
| Arbeit nutze und eine kritische Haltung einnehme, fühle ich mich nicht als | |
| Exponent einer so genannten Recycling-Kunst. Darunter werden offensichtlich | |
| sehr unterschiedliche Positionen zusammengefasst, die mir nicht alle | |
| gefallen. Zudem ist eine allgemeine Zuordnung auf Grund der | |
| Materialherkunft auch etwas merkwürdig. | |
| Warum? | |
| Der Übergang zum Dekorativen ist da sehr fließend. Die Beschäftigung mit | |
| Abfall ist ein vielschichtiger Prozess und die Meinungen darüber, ob das | |
| dann Kunst ist, gehen bekanntlicherweise sehr weit auseinander. Das | |
| Material gemäß seines Inhalts und seiner Formensprache gerecht einzusetzen | |
| und dabei ernst genommen zu werden, ist nicht einfach. | |
| Meine Installation macht ein Spannungsfeld zwischen zwei Kulturräumen auf, | |
| die durch den illegalen Abfallverkehr miteinander verbunden sind: auf der | |
| einen Seite die so genannte westliche Konsumgesellschaft, auf der anderen | |
| eine indische Gesellschaft, die sich ab 1991 wirtschaftlich geöffnet hat, | |
| aber sich zugleich auf ihre Traditionen bezieht. | |
| Sie haben Ihre Installation zunächst in Bangalore ausgestellt. Wie kam sie | |
| beim dortigen Publikum an? | |
| Die Installation dort zu zeigen, war eine bewusste Wahl – wegen der in | |
| Bangalore ansässigen Computerindustrie. All die vielen IT-Firmen der Stadt | |
| produzieren Unmengen von Abfall. Vielen Indern ist klar, dass es in ihren | |
| Metropolen Quartiere gibt, in denen dieser Schrott verarbeitet wird. Wie | |
| das aber genau aussieht und vor sich geht, wissen die wenigsten. | |
| In Bangalore gab es enthusiastische Besucher, die sich über die vom | |
| ästhetischen und philosophischen Inhalt der Installation angestoßene | |
| ethische Diskussion sehr gefreut haben. Eine die Tradition mit der Moderne | |
| verbindende kritische Kunst wird in Indien anscheinend nicht so oft | |
| ausgestellt, die Genres bleiben eher voneinander separiert. [3][Suboth | |
| Gupta] zum Beispiel, einer der international bekanntesten indischen | |
| Künstler, multipliziert und inszeniert althergebrachte Alltagsgegenstände | |
| und Artefakte des Dorflebens. Dann gibt es Künstler, die sich mit | |
| spirituellen Symbolen beschäftigen, und welche mit aktivistischem | |
| Hintergrund. In Indien ist der Spielraum für zeitgenössische Kunst aber | |
| letztlich viel kleiner als im Westen. | |
| Mussten Sie Zensur befürchten? | |
| Als meine Installation in Delhi gezeigt wurde, gab es kurz eine Diskussion, | |
| was zu tun ist, falls ein sittenstrenges Mitglied der regierenden | |
| hindu-nationalistischen BJP anwesend sein sollte und die Ausstellung | |
| schließen lassen will, da ein religiöses Symbol aus Schrott dargestellt | |
| wird. Die Hüter der Tradition können sehr empfindlich sein. | |
| In der Einleitung zu „Machines of Desire", geben Sie zu, dass Sie Ihr | |
| Projekt nicht vollständig vom Verdacht des Exotismus befreien können. | |
| Während der Arbeit an dem Projekt kam es zu mehreren interessanten | |
| Auseinandersetzungen. Zum Beispiel mochte die Kuratorin des angesagtesten | |
| Kunstraumes in Delhi die Videos, verstand aber nicht, was ich mit dem | |
| Symbol und dem Schrott will. Tantra sei doch nur eine Sexpraktik und | |
| schwierig im Kontext des Kastensystems, was beides gar nicht stimmt. Zudem | |
| habe es in den Sechzigerjahren die Tantric Art gegeben und dahin wolle man | |
| ja nicht mehr zurück. Ihr Unverständnis, so wurde mir erklärt, sei darauf | |
| zurückzuführen, dass sie, wie viele ihrer Generation, an der kommunistisch | |
| geprägten Jawaharlal Nehru Universität in Delhi studiert hat. | |
| In der Schweiz wiederum wurde mir vorgeworfen, ich würde die indische | |
| Kultur romantisieren und über die westliche stellen. Dabei geht es mir in | |
| meiner Arbeit eher um eine Gleichberechtigung und eine Auseinandersetzung | |
| zwischen den Kulturen, ohne eine Wertung vorzunehmen. Wie die Arbeit dann | |
| letztlich gelesen wird, ist natürlich eine andere Frage. | |
| Wie haben Sie den Elektroschrott, den Sie für Ihr Yantra benutzen, | |
| gesammelt und in die Schweiz transportiert? Haben Sie ihn den | |
| Abfallsammlern zu den üblichen Preisen abgekauft? | |
| Außer den abgeätzten Platinen habe ich alles abgekauft. Ich habe mich dabei | |
| auf ungiftige Teile beschränkt. Leider wurde mir jeweils ein Touristenpreis | |
| gemacht. Der war aber meistens verschmerzbar. Über die verschiedenen | |
| Besuche hinweg hatte ich ein Materialarchiv angelegt und damit | |
| Auslegeordnungen ausprobiert. Die Menge nahm dabei stetig zu. | |
| Ihre Installation ist nun im Basler Haus der elektronischen Künste zu | |
| sehen, anlässlich der Ausstellung „Critical Make - turning functionality". | |
| Die Schau und ihr Programm setzen sich mit dem aktuellen Zustand der | |
| digitalen DIY-Kultur auseinander. | |
| Die DIY-Kultur ermächtigt zur Mitgestaltung der Lebenswelt durch einen | |
| demokratischen Zugang zu Wissen und Werkzeugen. Was ich als Grundidee ganz | |
| in Ordnung finde. Doch die birgt auch ein paar Probleme in sich. Nicht nur, | |
| dass sich die Szene gerade zunehmend kommerzialisiert, wie die Ausstellung | |
| ja thematisiert. Auch für DIY-Basteleien werden unter problematischen | |
| Umständen abgebaute Rohstoffe verwendet, deren Vorkommen zudem begrenzt | |
| sind. Aus globaler Perspektive ist das Top of the Pop. Ein unglaublicher | |
| Luxus! | |
| Fortschritt, ja und mit ihm auch die moderne Kunst, bedingt immer einen | |
| gewissen Grad von Exzess und Überschreitung. Doch was bringt es, wenn alle | |
| am Ende Künstler, Designer oder Ingenieur sind? Vielleicht ist die Frage, | |
| für was und mit welcher Intention man mit den Materialien hantiert, | |
| erlaubt? | |
| Nun sind Sie selbst aber ein „Digital-Künstler" und damit auch jener Gefahr | |
| ausgesetzt, wie sie die Ausstellung in Basel für die digitale DIY-Culture | |
| sieht, nämlich den derzeit dominierenden Verwertungslogiken unterworfen zu | |
| werden. Lässt sich das überhaupt verhindern? | |
| Tatsächlich ist es für Künstler sehr schwer, sich dem neoliberal | |
| gestrickten Umfeld zu entziehen. Am einfachsten ginge dies mit einer | |
| DIY-Zeitmaschine, einem Mäzen oder einer Institution mit Spendierhosen. | |
| Frei von den Gesetzen des Marktes sind auch diejenigen nicht, welche sich | |
| ihm entgegenstellen. Insofern ist der immer präsent. Die Nachfrage nach | |
| elektronische Kunst ist allerdings verschwindend klein. Ein großer Teil | |
| meines Projekts bestand darin, das nötige Geld für die Realisierung | |
| aufzutreiben. Glücklicherweise bin ich von Stiftungen und Privaten | |
| unterstützt worden. Zudem habe ich nebst einer Unmenge an Zeit sehr viel | |
| eigenes Geld reingesteckt. Für ein neues Werk muss ich zuerst wieder | |
| Lohnarbeit verrichten. | |
| Was dann doch eben sehr nach dem unternehmerischen Selbst klingt, wie es | |
| vom neoliberalen Diskurs gefeiert wird. | |
| Man könnte sogar sagen, dass [4][„Maker“], Künstler und informelle Recycl… | |
| auf eine ähnliche Art und Weise ins Schema des neoliberalen Unternehmers | |
| passen. Allen dreien haftet ein gewisser Grad an Vereinzelung an und sie | |
| gehen Risiken und Wagnisse ein. Darüberhinaus schrauben alle drei an den | |
| gleichen Werkstoffen. Die einen aus Entdeckungslust oder einfach, um zu | |
| zeigen, dass es möglich ist, Kleiderhaken aus dem 3D-Drucker rauszulassen, | |
| die anderen, um sich selbst auszudrücken oder mit politischem Statement und | |
| die letzteren aus purer Not und Überlebensdrang. Keiner von ihnen hat eine | |
| Lobby, aber das Gift bleibt natürlich ganz klar auf der einen Seite liegen. | |
| Planen Sie, Ihre Auseinandersetzung mit dem illegalen | |
| Elektroschrott-Recycling fortzusetzen? | |
| Eigentlich würde ich gerne als Gegenstück zu dem Buch ein Magazin für | |
| Recycler in Delhi produzieren. Inhaltlich könnte es in Richtung rudimentäre | |
| Arbeitssicherheit gehen. Da Recycler keine Arbeitskleider tragen, vergiften | |
| sie sich und ihre Familien kontinuierlich mit Mikrodosen an Blei, | |
| Quecksilber, Cadmium und anderen Schadstoffen. Verdienen werde ich auch | |
| daran nichts. Darum geht es nicht. Zuerst jedoch muss ich auf solidem | |
| Untergrund stehen. | |
| 22 Apr 2015 | |
| ## LINKS | |
| [1] http://toxicslink.org/ | |
| [2] http://www.ban.org/ | |
| [3] http://www.hauserwirth.com/artists/11/subodh-gupta/biography/ | |
| [4] http://de.wikipedia.org/wiki/Maker | |
| ## AUTOREN | |
| Oliver Pohlisch | |
| ## TAGS | |
| Schweiß | |
| Recycling | |
| Indien | |
| Elektroschrott | |
| Künstler | |
| Indien | |
| Konsum | |
| Mark Zuckerberg | |
| Abfall | |
| Deutsche Umwelthilfe | |
| Recycling | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Hightech-Zulieferer Foxconn: Smartphone made in India | |
| Foxconn will wieder Smartphones auf dem Subkontinent bauen. Die Löhne sind | |
| niedrig, die Arbeitsbedingungen oft schlecht. | |
| UN-Bericht über illegalen Müllhandel: Ein Tsunami aus Elektroschrott | |
| UN-Experten fordern Maßnahmen gegen illegale Müllexporte. Bis zu 20.000 | |
| Kinder arbeiten auf den giftigen Elektromüllhalden. | |
| Aktivisten in Indien gegen Facebook: „Lieber Mark Zuckerberg...“ | |
| Eine Milliarde Menschen in Indien sind offline. Potenzial für Facebook. | |
| Doch Netzaktivisten fordern Netzneutralität – und werden gehört. | |
| Elektroschrottaufkommen weltweit: Die Guten sind die Bösen | |
| Länder, die als besonders umweltbewusst gelten, produzieren pro Kopf den | |
| meisten Elektroschrott. Der Müllberg wächst, die Recyclingquote ist | |
| niedrig. | |
| Rücknahmepflicht alter Elektrogeräte: Der Schrottwichtel-Zwang | |
| Ausgediente Elektrogeräte wie Fernseher und Toaster sollen künftig im | |
| Geschäft um die Ecke abgegeben werden können. Was bedeutet das konkret? | |
| Abfallmanagement und Big Data: Die twitternde Mülltonne | |
| Aktive Sensoren in Abfallbehältern können helfen, die Umwelt zu schonen. | |
| Aber ganz ungefährlich ist die neue Technologie nicht. |