# taz.de -- Flucht nach Großbritannien: Über den Ärmelkanal | |
> Migrant*innen und Flüchtlinge kommen zunehmend per Schlauchboot aus | |
> Frankreich nach Großbritannien. Dieses Jahr waren es bereits über 4.000. | |
Bild: Samstag 8. August: Britische Grenzpolizei bringt aufgegriffene Flüchtlin… | |
LONDON taz | In alten Tagen wurde die Kreideküste Kents von englischen | |
Seefahrern sehnsüchtig besungen. An hellen Tagen ist die markante weiße | |
Steilküste sogar von Frankreich aus zu sehen. Nur 34 Kilometer Ärmelkanal | |
liegen zwischen [1][Calais] und [2][Dover]. Die Strecke dazwischen ist das | |
meistbefahrene Gewässer der Welt. | |
Zunehmend finden sich dort nicht nur riesige Frachtschiffe, sondern | |
Menschen in überladenen Gummibooten und sogar auf Surfbrettern und Kajaks, | |
die die Routen der Frachter von Frankreich aus in Richtung der weißen | |
englischen Küste überqueren. | |
Eine große Zahl von Migrant*innen und Flüchtlingen hauptsächlich aus Irak, | |
Afghanistan und Syrien nutzte in den letzten Wochen das gute Wetter und die | |
ruhige See, um in übervollen Gummibooten über den Kanal nach England zu | |
fahren. Am vergangenen Donnerstag waren es 17 Boote mit 235 Menschen, ein | |
Rekord. | |
Im Juli allein kamen 1.100 Bootsflüchtlinge in Großbritannien an, seit | |
Januar nach Angaben des britischen Grenzschutzes etwa 4.000. Die meisten | |
werden von Schiffen der britischen Küstenwache gerettet. | |
Dass Menschen aus der EU-Zone lieber ins unabhängige Großbritannien ziehen | |
wollen, versteht die britische Regierung keineswegs als Kompliment. | |
Stattdessen gibt sie sich unnachgiebig. [3][Innenministerin Priti Patel] | |
griff am Freitag zu dem berühmt-berüchtigten Brexit-Slogan Dominic | |
Cummings, „Take back control“, mit Bezug auf die angeblich unkontrollierten | |
Grenzen und bezeichnete die Situation als eine „Schande“. | |
## Nigel Farage macht Druck auf die Regierung | |
Die Kontrolle der Grenzen, vor allem die Sicherung gegen unerwünschte | |
Einwanderung, war eines der Brexit-Argumente im rechten Milieu, und wurde | |
unter anderem von Nigel Farage oft erwähnt. Er macht seit Monaten auf die | |
Rekordzahlen von Bootsanlandungen in Kent aufmerksam, reist an die Küste | |
und bezichtigt die konservative Regierung der Untätigkeit. Vergangene Woche | |
sprach er von einer „Invasion“ mit Worten, die an den normannischen | |
Eroberungszug im Jahr 1066 erinnern. | |
Das Innenministerium will diese Überfahrten unrentabel machen, indem es die | |
Einreisemöglichkeiten erschwert. Aber Patel selbst wies darauf hin, dass es | |
hier nicht nur operative, sondern auch rechtliche Hürden gebe. Sobald sich | |
nämlich Menschen in Not in britischen Hoheitsgewässern befinden, müssen sie | |
nach internationalem und englischem Recht geborgen und gerettet werden. | |
Einfach zurückschicken geht nicht. | |
Neben einer stärkeren Marinepräsenz – die allerdings sogar zu mehr | |
Fluchtversuchen führen könnte, weil Flüchtlinge glauben könnten, dass die | |
Wahrscheinlichkeit ihrer Rettung damit steigt – setzt die britische | |
Regierung nun ihre Hoffnung auf Gespräche mit den französischen Partnern im | |
Laufe dieser Woche. | |
Großbritannien geht es dabei darum, dass die Migrant*innen schon in | |
französischen Gewässern abgefangen und nach Frankreich zurückgebracht | |
werden, so wie es auf dem Landweg längst bei versuchten Überquerungen auf | |
den Fähren aus Calais oder durch den Kanaltunnel geschieht. | |
## Migrantenverbände fordern legale Einreise | |
Es ist allerdings fraglich, ob derartige Maßnahmen wirklich etwas bringen | |
werden. Weder die [4][Verschärfung der Kontrollen in den letzten Jahren] | |
oder die Erhöhung der Grenzzäune in der Nähe des Eurotunnels noch der Abbau | |
des sogenannten Dschungel-Lagers für Flüchtlinge außerhalb von Calais noch | |
die erweiterten Grenzschutzpatrouillen auf hoher See oder die strengere | |
Kontrolle von Lkws weit im Hinterland führten zu einem Rückgang der | |
Einwanderungsversuche von Flüchtlingen, die lieber in Großbritannien als in | |
Frankreich ihr Glück versuchen wollen. Es änderte sich lediglich die Art | |
und Weise der Versuche, nach England zu gelangen. | |
Laut Sunday Telegraph fordert Frankreich, dass Großbritannien für | |
erweiterte Kontrollen auf französischer Seite Kosten in Höhe von 33 | |
Millionen Euro deckt. Großbritannien hat seit 2015 bereits über 110 | |
Millionen Euro für die genannten Maßnahmen in Frankreich und für britische | |
Grenzkontrollen in Calais gezahlt, gemäß einem bilateralen Abkommen, das | |
vom Brexit unberührt ist. | |
Auf britischer Seite sollen nun auch Drohnen, Schnellboote sowie | |
Suchflugzeuge und Helikopter der Luftwaffe verstärkt zum Einsatz kommen. | |
Bella Sankey, Direktorin der Flüchtlingshilfsorganisation Detention Action, | |
glaubt, dass andere Maßnahmen eher helfen würden. Viele der Menschen, die | |
sich in Frankreich aufhalten, hätten legitime Anrechte in Großbritannien, | |
etwa auf Familienzusammenführung. Statt verstärkter Kontrolle fordert sie | |
legale Einreiserouten. Dieser Forderung schließt sich auch Fizza Qureshi | |
vom Migrants’ Rights Network an, vom größten Netzwerk für Migrant*innen in | |
Großbritannien. | |
9 Aug 2020 | |
## LINKS | |
[1] /Im-Schlauchboot-nach-Grossbritannien/!5563185/ | |
[2] /Vor-der-Abstimmung-ueber-den-Brexit/!5289304/ | |
[3] /Britische-Innenministerin-Priti-Patel/!5694795/ | |
[4] /Fluechtlingspolitik-und-Brexit/!5478381/ | |
## AUTOREN | |
Daniel Zylbersztajn | |
## TAGS | |
Schwerpunkt Flucht | |
Flüchtlinge | |
Großbritannien | |
Schwerpunkt Frankreich | |
Bootsflüchtlinge | |
Calais | |
Schwerpunkt Flucht | |
Schwerpunkt Flucht | |
Asylrecht | |
Schwerpunkt Flucht | |
Schwerpunkt Flucht | |
Lesestück Recherche und Reportage | |
Calais | |
Schwerpunkt Flucht | |
## ARTIKEL ZUM THEMA | |
Migration nach Großbritannien: 40 Menschen aus Ärmelkanal gerettet | |
In einer dramatischen Aktion sind den zweiten Tag in Folge Dutzende | |
Menschen aus Seenot gerettet worden. Sie waren auf dem Weg nach | |
Großbritannien. | |
Geflüchtete in Calais: „Ich habe nichts und niemanden“ | |
Im Oktober 2016 wurde der „Dschungel“ von Calais geräumt. Immer noch hoffen | |
Tausende Geflüchtete auf eine Passage nach England. | |
Umstrittenes Gesetz in Großbritannien: London plant neues Asylrecht | |
Asylsuchende, die illegal ins Land kommen, sollen nur noch beschränkt | |
unterstützt werden. Für legal Einreisende gibt es Erleichterungen. | |
Flucht nach Großbritannien: Tod im Ärmelkanal | |
Vier Menschen sind bei ihrer Überfahrt im Meer ertrunken, darunter zwei | |
Kinder. Über 7.000 Menschen kamen 2020 auf Booten nach Großbritannien. | |
Flucht nach Großbritannien: Die Türsteher vom Ärmelkanal | |
Zu Tausenden kommen Flüchtlinge in kleinen Booten aus Frankreich nach | |
Großbritannien. An Englands Südküste machen jetzt rechte Aktivisten mobil. | |
Migration von Vietnam nach Europa: Die Reise in den Tod | |
Im Oktober 2019 entdeckt die britische Polizei in einem Kühlcontainer 39 | |
Tote. Die Vietnamesen sind erstickt. Die taz rekonstruiert ihre Reise. | |
Im Schlauchboot nach Großbritannien: Über den Kanal, irgendwie | |
In Calais warten Migranten auf die Chance, nach Großbritannien zu kommen. | |
Nun riskieren einige ihr Leben und setzen in Schlauchbooten über. | |
Essay Europäische Flüchtlingspolitik: Wenn die Archäologen kommen | |
Was werden die künftigen Generationen wohl über unsere heutige | |
Flüchtlingspolitik sagen? Ein Blick nach Calais – aus der Zukunft. |