| # taz.de -- Roman über Barockdichterin: Mit Macht zum Kitsch | |
| > Stefan Cordes hat Sibylla Schwarz (1621-1638) ein Leben angedichtet. Für | |
| > ihre Zeit, ihr Lesen und ihre Lyrik hat er sich aber nicht interessiert. | |
| Bild: Postum sind Sibylla Schwarz' Gedichte 1650 erschienen – mit zwei Portr�… | |
| Mitunter machen Bücher nicht schlauer, sondern einfach nur ratlos: Das gilt | |
| für den Roman „Billie“. Mit dem macht sich Stefan Cordes in durchaus | |
| zupackender Sprache zur Ich-Erzählerin. Als die fantasiert er Sibylla | |
| Schwarz, der [1][bedeutendsten norddeutschen Barockdichterin], ein Leben | |
| zusammen. | |
| Warum auch nicht. Sie hatte ja keins. Gestorben ist sie 1638 mit 17 Jahren | |
| an der Ruhr im damals schwedischen Greifswald. Ein fast friedlicher Tod | |
| mitten im 30-jährigen Krieg, der an der Ostseeküste massiv in den | |
| bürgerlichen Alltag hineingewirkt hatte. Geboren worden war Schwarz drei | |
| Jahre nach dessen Ausbruch. Zwischendurch, 1630, hat die Pest ihre Mutter | |
| dahingerafft. | |
| Laut ihrem ersten Herausgeber hat sie „im dreyzehenden und folgenden Jahren | |
| / bis an das sibenzehende“ geschrieben: Ihre rund 100 Gedichte bewegen sich | |
| selbstsicher, ja virtuos in den Konventionen ihrer Epoche. Manche haben | |
| sich als sehr freie Nachdichtungen erwiesen. | |
| Im 17. Jahrhundert, dem Genie-Ästhetik fern lag, war das eine schlüssige | |
| poetologische Praxis. Sie dient, ähnlich wie heute | |
| Klassiker-Überschreibungen im Regietheater, sowohl der Huldigung an die | |
| Vorgänger als auch dem Finden eines Eigenen in deren Material. | |
| ## Niederländische Quellen | |
| So hat der Oldenburger Literaturwissenschaftler Christian Schmitt gerade | |
| erst nachgewiesen, dass Sibylla Schwarz’ Gedicht „Verachtung der Welt“ | |
| [2][einen Auszug aus Jacob Cats]’ absolutem Bestseller „Houwelyck, dat is, | |
| De gansche gelegtheydt des echten staets“ (1625) – also in etwa: Hochzeit | |
| oder alle Angelegenheiten des wahren Standes – nachformt. | |
| Wobei sie die Vorlage erstens übersetzt. Zweitens komprimiert. Und drittens | |
| in ihren deutschen Versen zu kühnen neuen Sprachbildern findet: Toll | |
| aufbereitet finden sich die Werke in [3][Michael Garz’ zweibändiger | |
| A]usgabe, historisch, kritisch, informativ und trotzdem erschwinglich. | |
| Kaufen Sie bloß nix anderes! | |
| Aus einem solchen Œuvre allein lassen sich selbstredend kaum Infos übers | |
| Autorinnenleben ableiten. Es bleibt, von den Gedicht-Anlässen – Hochzeiten | |
| und Todesfälle – abgesehen, eine Leerstelle. Mit der lässt sich ästhetisch | |
| reizvoll umgehen. Das hatte kürzlich Max Baitinger in seiner coolen | |
| Comic-Biografie „Sibylla“ bewiesen. Er nimmt darin die Visionen der Poetin | |
| wörtlich und spinnt sie weiter: Wie in Schwarz’ Versen selbst, konkurriert | |
| auch in diesem Band die Gewaltwelt der Epoche – Krieg, Folter, | |
| Scheiterhaufen – mit den dichterischen Aufflügen einer mythologisch | |
| informierten Fantasie: Dieses übergangslose Umschlagen der Gegensätze, | |
| [4][das ist barocke Dialektik]. Sie erzeugt eine neue, künstliche, eine | |
| eigene Wirklichkeit. | |
| ## Spiegel, Spargel, Marzipan | |
| Cordes wählt den umgekehrten Weg. Er lässt die Verse als Teil einer | |
| behaupteten Realität stattfinden. Bei deren Schilderung aber unterlaufen | |
| ihm ständig Anachronismen. In seinem 17. Jahrhundert gibt’s gestochenen, | |
| [5][weißen Spargel] mit ebenso undenkbaren Kartoffeln und | |
| unwahrscheinlichem Marzipan. Auch hängt ein großer Wandspiegel in Sibyllas | |
| Elternhaus, [6][als wüchse sie als Prinzessin in Versailles] und nicht als | |
| Tochter des Bürgermeisters in Greifswald auf. | |
| Egal? Nein. Denn diese falschen Requisiten weisen darauf hin, dass sich | |
| Cordes ganz in Denkschablonen des 19. Jahrhunderts bewegt. Und das berührt | |
| den Kern des Romans: Die Geschlechterrollen des bürgerlichen Zeitalters | |
| sind viel starrer [7][als die noch des Barock]. Cordes bekräftigt sie | |
| folglich gerade, wo er so tut, als würde seine Protagonistin gegen diese | |
| rebellieren. | |
| „Ich hasste die Stickerei“, heißt es da beispielsweise. „Niemand zwang | |
| Jungs zu etwas so Schrecklichem wie die Leinenstickerei“: Ein Satz, der | |
| nicht nur grammatikalisch rumpelt, sondern auch schlecht in eine Zeit | |
| passt, die [8][gerade erst beginnt,] Lebenssphären und erzieherische Ziele | |
| gleichsam in Rosa und Blau zu unterteilen. | |
| Woran, lustigerweise, die gute Sibylla ja sogar auf spektakuläre Weise | |
| mitwirkt, als sie 1634 den frühzeitigen Tod der „[9][Frawen Catharina | |
| Essens / Hern D.Johannis Schönern ehelichen lieben Haußfrawen]“ als | |
| Katastrophe von Familie und Haushaltung besingt. | |
| Ungewöhnlich an diesem Trauergedicht: Es wertet Care-Arbeit, die es der | |
| weiblichen Sphäre zuweist, als mindestens ebenso heldenhaft wie nach außen | |
| gerichtete männliche Geschäftigkeit. | |
| So eine Geschichte heute nicht erzkonservativ klingen zu lassen, das wäre | |
| Kunst. Cordes verzichtet lieber ganz darauf, sie zu schreiben. Dafür macht | |
| er die Poetin radikal abhängig von ihrem zwischenzeitlichen Hauslehrer | |
| Samuel Gerlach. | |
| Tatsächlich ist dessen leider schlampiger Werk-Ausgabe Gedichte zu | |
| verdanken, dass die Frühverstorbene bis heute überlebt hat. Der Roman | |
| inszeniert den mittelmäßigen Geistlichen als großen Inspirator, ohne den | |
| Schwarz sich mit Dichtung nicht beschäftigt hätte. | |
| Dass die junge Frau sich mit dem irren Anagramm „Sibylla Wachsesternin von | |
| Wildesfragen“ selbst charakterisiert haben könnte, kommt Cordes dabei nicht | |
| in den Sinn. Für ihr wildes Fragen und das damit verbundene einsame | |
| Abenteuer des Lesens fehlen ihm die Worte. Er braucht Schüsse!, Blut!, ein | |
| bisschen homosexuelle Erotik! Wie langweilig. | |
| Vor allem aber muss für Cordes und seinen Plot eine [10][dichtende], | |
| schreibende [11][Frau] im 17. Jahrhundert, [12][das doch] von dichtenden | |
| und [13][herrschenden] Frauen [14][geprägt] war, als [15][Skandal] | |
| empfunden werden. | |
| ## Ein Hexenprozess muss her! | |
| Als dramatischen Gipfel seines Werks erfindet er deshalb einen | |
| Hexereiprozess, der natürlich zum Prozess um Schwarz’ Lyrik wird: Dabei hat | |
| in Greifswald während der Herrschaft von Königin Christina kein einziges | |
| dieser Verfahren stattgefunden. | |
| Besonders bizarr: Als Corpus Delicti dient dem fiesen Ankläger ausgerechnet | |
| das erwähnte Poem „Verachtung der Welt“, dessen Titel das barocke Weltbild | |
| vom irdischen Jammertal auf den Punkt bringt. Cordes indes hält ihn für | |
| blasphemisch. Gefühlsduselig muss seine Protagonistin sagen, es sei „ein | |
| Gedicht, das von Verzweiflung erzählt“. Das ist blanker Kitsch. | |
| Möglich, dass Cordes seinen Roman geschrieben hat, weil er Sibylla Schwarz | |
| irgendwie toll findet. Bloß was an ihr, bleibt ein Rätsel. Die Zugänge zu | |
| ihrer Dichtung hat er jedenfalls unter einem trivialen Plot begraben und | |
| mit Gefühlsleim fest verkleistert. | |
| 31 Aug 2024 | |
| ## LINKS | |
| [1] /Grafic-Novel-Sibylla/!5845714 | |
| [2] https://archive.org/details/houwelyckdatisde00cats/page/n149/mode/2up | |
| [3] https://reinecke-voss.de/sibylla-schwarz-werke-taschenbuch | |
| [4] https://www.projekt-gutenberg.org/benjamin/trauersp/chap005.html | |
| [5] http://www.spargelseiten.de/geschichtliches_zum_spargel.html | |
| [6] https://www.monumente-online.de/de/ausgaben/2009/2/der-zauber-des-widersche… | |
| [7] https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-476-03690-2_1 | |
| [8] https://shop.kohlhammer.de/renaissance-und-querelle-des-femmes-41064.html#1… | |
| [9] https://www.digitale-bibliothek-mv.de/viewer/image/PPN1729149235/49/LOG_002… | |
| [10] https://gallica.bnf.fr/html/und/litteratures/femmes-de-lettres-acces-par-p… | |
| [11] https://www.kunsthalle-karlsruhe.de/blog/female-selfmarketing-im-17-jahrhu… | |
| [12] https://de.wikipedia.org/wiki/Christina_(Schweden) | |
| [13] https://de.wikipedia.org/wiki/Nzinga_von_Ndongo_und_Matamba | |
| [14] https://de.wikipedia.org/wiki/Elisabeth_I. | |
| [15] https://de.wikipedia.org/wiki/Maria_de%E2%80%99_Medici | |
| ## AUTOREN | |
| Benno Schirrmeister | |
| ## TAGS | |
| Barock | |
| Lyrik | |
| Emanzipation | |
| Schwerpunkt Gender und Sexualitäten | |
| Roman | |
| Bremen | |
| Frau | |
| Beat | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Musikerin über Frauen der Wiener Klassik: „Sie sind gefeiert worden“ | |
| Die Komponistinnen der Wiener Klassik wurden fast systematisch vergessen. | |
| Das junge Bremer Ensemble Namu spielt nun ihre Musik. | |
| Buch über schreibende Frauen: Nicht als Genies erinnert | |
| Und sie schrieben doch: Ein Sammelband porträtiert Frauen, die sich gegen | |
| die Widerstände ihrer Zeit als Autorinnen durchgesetzt haben. | |
| Erinnerung an Beat-Poetin ruth weiss: Das Überleben der ruth weiss | |
| Die Beat-Poetin ruth weiss floh aus dem Nazi-Deutsch ins Englische. Von den | |
| Beatniks ausgegrenzt, hat sie das Vergessenwerden schon hinter sich. |