Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Graphic Novels zu Russland und Ukraine: Ästhetik des Widerstands
> Olga Lawrentjewa erzählt in „Surwilo“, wie der stalinistische Terror üb…
> ihre Familie kam. Igort lädt zu Comicreportagen über die Ukraine ein.
Bild: Ausschnitt aus der Graphic-Novel „Surwilo“ von Olga Lawrentjewa
Bis zum November 1937 verlief Walja Surwilos Kindheit unbeschwert und
glücklich. Die Zwölfjährige lebte mit ihren Eltern und der älteren
Schwester Ljalja in einer geräumigen Wohnung in Leningrad, dem heutigen
Sankt Petersburg. Bis zu jenem Tag, an dem ihr Vater „geholt“ wurde.
Verhaftet. Wegen Sabotage und Spionage.
Waljas Mutter sowie die Freunde reagierten mit Unverständnis. Da musste
doch ein Irrtum vorliegen. Denn der Vater ging auf in seiner Arbeit als
Ausbilder in einer Schiffswerft, war [1][ein überzeugter Kommunist, sogar
Parteimitglied].
Doch die Familie sollte nie mehr von ihm hören. Sie musste in die
Verbannung ziehen, nach Baschkortostan, im äußersten Osten Europas. Sie
lebte dort in kleinen Dörfern, geächtet als „Volksfeinde“. An eine
vernünftige Wohnung oder Arbeit wie noch in Leningrad war hier nicht zu
denken.
Noch in hohem Alter sollte Walja die Verhaftung des Vaters als „das
Unglück“ bezeichnen, ein Verhängnis, das lange auf der Familie lastete.
1958, nach über 20 Jahren, wurde ihr Vater „rehabilitiert“. Und damit auch
die Angehörigen: Die Vorwürfe stellten sich als komplette stalinistische
Erfindung heraus. Walja konnte versuchen, ein „normales“ Leben in der
Sowjetunion zu führen, ohne permanente Sonderbehandlung.
## Traumatische Erlebnisse in der Jugend
Die 1986 geborene russische Zeichnerin Olga Lawrentjewa erzählt und
zeichnet in tiefschwarzer Tusche das Leben ihrer Großmutter als Graphic
Novel, deren Familie Surwilo hieß und aus einem gleichnamigen Ort im
heutigen Belarus stammt. Die Großmutter erzählte der Enkelin von den
traumatischen Erfahrungen ihrer Jugend. Die Zeichnerin findet für diese
eindringliche, düstere Bilder. Sie erzählt von dem „unerklärlichen Unglüc…
konsequent aus der Sicht Waljas.
Als weiteres prägendes Ereignis kommt der Zweite Weltkrieg hinzu. Nachdem
Walja 1941 nach Leningrad zurückkehrte und dort im Krankenhaus als
Sanitäterin arbeitete, brach die über zwei Jahre andauernde Blockade der
Stadt durch die deutsche Wehrmacht herein, Kälte, Hunger und Tod unzähliger
Menschen. Olga Lawrentjewa bettet ihre Geschichte in eine Rahmenhandlung,
in der sie als kleines Kind ihre Oma zum Pilzesammeln in die Wälder
begleitet.
Es entsteht ein glaubwürdiges, eindringliches Porträt einer Generation, die
vom sowjetischen Obrigkeitsstaat von Anfang an zum erbarmungslosen Gehorsam
geknechtet wurde. Jeder Widerstand gegen die Sowjetdiktatur erschien
unmöglich.
Doch hinter der harmonischen Ehe Waljas mit dem Kindheitsfreund Petja und
dem nach der Rehabilitierung weitgehend ruhigen Leben verschwinden erlebte
Ungerechtigkeiten und Kriegserlebnisse nicht. Erst zu Zeiten der
Perestroika in den 1990ern erfuhr sie endlich vom Schicksal ihres Vaters.
## Thema Stalinismus
Lawrentjewas in expressivem, getupftem Stil gehaltene Graphic Novel wurde
in Russland 2019 veröffentlicht. Sie kann als ein geglücktes Beispiel für
eine kritische künstlerische Auseinandersetzung mit dem Thema Stalinismus
gelten, noch dazu in der in Russland selten zu findenden Comicform.
Eine wichtige russische Stimme der Kritik, die in dieser Zeit des –
notwendigen – Blicks auf die Ukraine nicht übersehen werden sollte. Das
sowjetische Unterdrückungssystem, welches Putin zu verlängern sucht,
wirkte in Russland wie in dessen „Randgebieten“.
Die spezifisch ukrainischen Auswirkungen des stalinistischen Terrors stellt
[2][der italienische Comiczeichner Igort (Igor Tuveri)] dar. 1958 geboren,
hat er Ende der 2000er Jahre die ehemaligen Sowjetrepubliken Ukraine und
Russland bereist, um die Veränderungen zwischen dem alten System und den
neu entstandenen Gesellschaften einzufangen.
Seine Comicreportage „Berichte aus der Ukraine“ (2009) ist heute wieder
erschreckend aktuell. Igort porträtiert normale Leute, die ihm zufällig
begegnet sind, und die er bat, ihm ihre Lebensgeschichte zu erzählen.
## „Aus Versehen“ erschossen
Darunter den ehemaligen Rote-Armee-Offizier Andrej, der ihn offen fragt, ob
er ein Spion sei und ihn zu einem Schießplatz einlädt. Igort lehnte ab – am
nächsten Tag wurde dort ein Staatsanwalt „aus Versehen“ erschossen. Oder
Nikolai, der früher in einer Kolchose, einem landwirtschaftlichen
Großbetrieb arbeitete, und der späten Sowjetära nachtrauert, die er als
solider empfand als die heutige Zeit, in der „das Land in Stich gelassen“
worden sei.
Insgesamt überwiegen jedoch die kritischen Stimmen hinsichtlich der
Sowjetzeit. Etwa wenn die alte Serafina von der großen Hungersnot erzählt,
dem „Holodomor“. Igort hebt dieses Ereignis besonders hervor, stellt
wichtige historische Fakten dazu ausführlich dar. In schwarz-weißen Bildern
erzählt er vom Fünfjahresplan Stalins 1928, von der Zwangskollektivierung
und der rücksichtslosen Diskriminierung der Kulaken – angeblich immer
wohlhabende, oft aber arme Bauern, die auf brutale Weise enteignet,
deportiert oder ermordet wurden.
Der für die stalinistische Repression zuständige Funktionär, Lasar
Kaganowitsch, formulierte angesichts des zivilen Widerstands damals: „Es
existiert keine ukrainische Kultur.“ Er setzte die Maßnahmen brutal durch
die Geheimpolizei Tscheka durch. Ebenso erschütternd sind die Passagen, in
denen Igort die Folgen für die ukrainische Bevölkerung veranschaulicht.
Da die Ernten an Russland oder für Exporte abgegeben werden mussten, hatten
die Bauern selbst nicht genug zu essen übrig.
## Massensterben von Millionen Ukrainern
So wurde die Bevölkerung systematisch ausgehungert, was auch zu
Kannibalismus und schließlich zum Massensterben von 3 bis 7 Millionen
Ukrainern in der Sowjetunion 1932/33 führte. Der Holodomor wurde lange
totgeschwiegen und war auch im Westen kaum bekannt. Dafür sorgte die
sowjetische Praxis, dass das Wort „Hungertod“ bei hoher Gefängnisstrafe
verboten wurde, ebenso wie jede Berichterstattung dazu.
Auch im Igorts zweitem Reportageband „Berichte aus Russland“ gibt es solche
stupenden Momente, die an heutige Verhältnisse denken lassen. Sie legen
eine klare Kontinuität brutaler russischer Machtpolitik und staatlicher
Zensur in Orwell’schem Ausmaß nahe.
Hier geht es um den Zweiten Tschetschenienkrieg (1999–2009), in dem
russische Milizen mit Mord- und Foltermethoden gegen die Aufständischen
wüteten. Zwischen Zivilbevölkerung und tatsächlichen Dschihadisten wurde
dabei kein Unterschied gemacht, alle konnten wie Terroristen behandelt und
somit misshandelt werden. Um die Meinungsfreiheit war es schon um 2006 in
Russland schlecht bestellt, als [3][die couragierte Journalistin Anna
Politkowskaja] und andere aus ihrem Umfeld ermordet wurden.
Igort findet einfühlende Bilder, meist aquarelliert und auf der Grundlage
von Fotos gezeichnet, für die schockierenden Berichte von den vielen Opfern
der russischen Milizen. Jenen, die die Folter überlebten oder Angehörige
Ermordeter waren.
Seit Beginn des russischen Überfalls auf die Ukraine arbeitet der Italiener
an einer Fortsetzung seiner Ukraine-Berichte: Eine Chronik des Überfalls
auf die [4][Ukraine, ein Tagebuch] „aus dem Inneren eines Bruderkriegs“
soll dabei entstehen. Mithilfe seiner in der Ukraine geknüpften Kontakte
setzt er Telefongespräche mit Augenzeugen in Comicsequenzen um.
## Geschichte nicht aufgearbeitet
Sowohl Olga Lawrentjewas Graphic Novel wie auch Igorts Comicreportagen
zeigen auf erschütternde Weise, wie wenig überraschend die Geschehnisse in
der Ukraine von 2022 in Hinblick auf die russische Geschichte und imperiale
Geopolitik sind.
Die Wiederholung früher erprobter, „erfolgreicher“ Methoden, um innere
Konflikte niederzuschlagen oder freiheitliche Bewegungen der Randgebiete
wieder gewaltsam ins System einzugliedern, lässt nur den Schluss zu, dass
die russische Gesellschaft [5][die eigene Geschichte nie wirklich kritisch
aufgearbeitet hat] – oder nie eine Möglichkeit dazu entwickeln konnte.
23 Mar 2022
## LINKS
[1] /Metropol-von-Eugen-Ruge/!5629823
[2] /Igort-und-sein-Comic-Kokoro/!5755487
[3] /Redaktionsbesuch-in-Moskau/!5805640
[4] /Tagebuch-eines-Schriftstellers/!5840659
[5] /Irina-Scherbakowa-ueber-Putin/!5835133
## AUTOREN
Ralph Trommer
## TAGS
Russland
Ukraine
Comic
Graphic Novel
Anna Politkowskaja
Autobiographischer Comic
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Graphic Novel
Kunstkritik
Schwerpunkt Krieg in der Ukraine
Manga
Japan Comics
Deutscher Comic
## ARTIKEL ZUM THEMA
Zeichnerin Beaton über Comic „Ducks“: „Ich habe alles genau so erlebt“
Die Zeichnerin Kate Beaton schildert in „Ducks“ ihre Arbeit in Kanadas
Ölsanden. Sie spricht über Folgen für die Umwelt und sexuelle Übergriffe.
Comic „Berichte aus der Ukraine“: Butscha im Schnee
Der Comiczeichner Igort erzählt in seinen Zeichnungen vom düsteren Alltag
in dem Land. Auch das Schicksal russischer Soldaten kommt darin vor.
Graphic Novel von Lara Swiontek: Junge Hedonistin, frühe Feministin
Das überraschende Debüt der Lübecker Zeichnerin variiert das historische
Werk der lange Zeit verkannten Frankenstein-Autorin Mary Shelley
Die These: Im Krieg muss Kunst politisch sein
Die große Frage ist: Kann Kunst die Welt zum Besseren verändern? In
Kriegszeiten ist das keine Frage mehr, sondern ein Imperativ.
Russische Comic-Künstlerin über ihr Exil: „Ich zeichne gegen Putin an“
Regimekritische Russen erfahren im Ausland kaum Unterstützung. Victoria
Lomasko spricht über die Gründe für ihre Flucht.
Igort und sein Comic „Kokoro“: Liebeserklärung mit Retro-Touch
Eine meditative Reise durch die japanische Kultur unternimmt der
italienische Comiczeichner Igort in seinem Bilderbuch „Kokoro“.
Japan-Comics aus Europa: Sehnsuchtsland Japan
Eine moderne Graphic Novel legt die Traditionen des modernen Japan offen.
Ein weiterer Comic erzählt vom japanischen „Monsterfilm“.
Comics über den Zar und Erich Mühsam: Kinder und Bären der Revolution
Zwei neue Graphic Novels zeigen Erich Mühsam als jungen Bohemien und
erzählen von Zarismus und Sowjets. Spaß machen beide.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.