Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Der Hausbesuch: Vollstens zufrieden
> Bariş Cengiz liebt Asphalt, Beton, Licht und Lärm. Also lebt der
> gebürtige Istanbuler nun in Berlin und legt auf. Manchmal sogar im
> Kindergarten.
Bild: Draußen: Baris Cengiz im Bergmannkiez, Berlin
Wer sagt, dass DJs nur für die partyaffine Generation auflegen? Bariş
Cengiz, 40, ist auf der Suche nach neuen Zielgruppen, denen Musik Freude
macht und so etwas wie Freiheit gibt.
Draußen: Kein Spätkauf, kein Kiosk, kein Dönerladen, keine Kneipe ist in
der Straße. Das ist untypisch für Berlin. Nichts gibt es hier, nur Autos
auf den Straßen und traumhafte Aussichten auf gepflegte Altbauwohnungen mit
großen Balkonen und Terrassen. In den Seitenstraßen im Kreuzberger
Bergmannkiez ist ein Hauch Barcelona, ein Hauch Paris.
Drinnen: Die Sonne flutet die Wohnung. Wie in einer Lounge sieht es aus,
zum Entspannen lädt leiser Elektrosound ein. Durch das kleine Wohnzimmer
geht es ins Schlafzimmer mit Balkon. Im Sommer wachsen hier Wassermelonen
im Topf.
Markthalle: Unweit der Wohnung ist die [1][Marheineke-Markthalle]. Früher
ein Ort für viele Menschen, jetzt einer für Hipster und
Berlinbesucher*innen. „Eine normale Familie kann nicht mehr in der
Markthalle einkaufen. Zu teuer, zu touristisch und es schmeckt nicht
einmal“, sagt Bariş. „Ich esse lieber zu Hause.“
Alles ist Zutat: Vom Leckersten gibt es in der Küche von Bariş Cengiz alles
zweimal. Das ist sein Küchencredo. Zwei verschiedene Arten [2][Olivenöl] –
für Salate und Kaltspeisen und zum Braten. Zwei Gläser mit Honig – Kastanie
und Akazie. Haferflocken – grob und fein. Getrocknetes Basilikum – grün und
rot. Und eine Menge Trockenfrüchte. Maulbeeren und Feigen – von Natur aus
süße oder leicht saure, manche hellrosa, andere rötlich braun. Und weil
alles Zutat ist, gilt das auch für die Musik: Der Mix enthält vor allem
Elektro- und Popmusik, gewürzt mit orientalischen Elementen.
Frieden: Bariş’ Eltern trennten sich, als seine Mutter im dritten Monat
schwanger war. Bei seiner Geburt war der Vater dann doch dabei. Auf dass
der neugeborene Sohn die beiden Eltern wieder vereine, gibt der Arzt in der
Istanbuler Klinik dem Baby den Namen Bariş. „Frieden“ heißt das auf
Deutsch. „Es hat geklappt“, sagt Bariş, „seither sind meine Eltern wieder
zusammen.“
Alevitisch: Bariş ist in Istanbul in einer kurdisch-alevitischen Familie
groß geworden, seine Eltern kommen aus Tunceli, einer kleinen Stadt in der
ostanatolischen Türkei. Seine Großeltern waren Waisenkinder. „Ich vermute,
dass meine Großmutter sogar eine islamisierte christliche Armenierin
gewesen sein könnte“, sagt Bariş. Mit diesem ethnischen und kulturellen
Erbe ist es für ihn schwierig, sich irgendwo einzuordnen. „Alevitisch ist
sexy“, sagt er, obwohl seine Vorfahren umgebracht wurden, und zwar deshalb,
weil sie Aleviten waren.
Massaker in Tunceli: In den Jahren 1937 und 1938 ging die türkische
Regierung brutal gegen die alevitische Bevölkerung in der ostanatolischen
Provinz Dersim vor. Dersim wurde später in Tunceli umbenannt. Bis zu 70.000
Menschen wurden umgebracht, so Schätzungen, Tausende wurden deportiert. Bis
heute leugnet die Türkei das Massaker in Dersim und erkennt die Aleviten
nicht als konfessionelle Minderheit an. Bariş will nicht mehr über die
Ereignisse in Tunceli reden. Weil die Menschen in Berlin nicht immer die
Hintergründe kennen, führe das schnell zu politischen Missverständnissen.
Zazaki: Die Einheimischen in Dersim empfanden sich nicht als Kurden,
sondern als Dersimli oder alevitische [3][Zaza], weil sie eine eigene
Sprache sprechen: Zazaki. Es unterscheidet sich von kurdischen Dialekten
und gilt als eigenständige Sprache. Bariş spricht auch Zazaki.
Das Verbot: Auf Zazaki hieße Bariş nicht Bariş, sondern „Sılamet“. Das …
das Wort für Frieden. „Den brauchen die Türkei und der Nahe Osten
dringend“, sagt er. Seine Muttersprache war ihm für lange Zeit verboten.
„Wir sollten uns nicht verraten, deswegen musste ich die Zähne
zusammenbeißen“, sagt er. „Mein Vater hatte viel Angst und wollte uns
schützen, deshalb verlangte er von uns, dass wir unsere Sprache einfach
vergessen.“ Bariş erzählt, wie er gebrochenes Türkisch sprach, ständig auf
der Hut, kein Wort auf Zazaki darunterzumischen. „Meine Sprache klang
lustig, komisch, undeutlich. Ich wirkte wie ein gestörtes Kind – es war
eine Taktik des Überlebens“, sagt er. „Wir taten so, als ob wir gläubige
Türken wären. Meine Mama entzündete während des Ramadan zu Hause fünf
Lampen, wie Sunniten beim Fasten. Ich vermisse oft diese Tricks, die für
mich wie ein Rollenspiel waren.“
Berlin ist verrückt: In Berlin braucht er nichts zu verheimlichen. Das hat
Bariş vor zehn Jahren verstanden, als er aus Istanbul in die deutsche
Hauptstadt zog. Auch Zazaki darf er hier sprechen. „Diese Stadt toleriert
alle und alles“, sagt er. „Berlin ist die Stadt der Menschen mit
ungewöhnlichem Aussehen und verrückten Ideen. Diese Menschen brechen die
Stereotype und vermitteln neue Werte und Normen in der modernen
Gesellschaft.“
Licht und Beton: „Asphalt, Beton, Licht und Lärm – das sind Lebenszeichen
für mich, ich fühle mich lebendig, modern, in einem ständig wechselnden
Rhythmus“, sagt Bariş. Ganz anders geht es ihm in der Natur: „Dort kriege
ich die Krise vor lauter Langeweile und Stille. Ich will sofort abhauen.“
Er fühle sich der Natur ausgeliefert, weil er sie nicht kontrollieren
könne. Zeit vergehe in der Natur irrsinnig langsam. „Ich habe Panik, in
meinem Leben etwas Wichtiges zu verpassen.“
Auftreten: „Ich liebe Orte, wo viel los ist. Ich brauche Menschenmassen um
mich. Mich ruft die Party in der Stadt“, sagt Bariş. Die Fans kennen seine
Musik; er legt auf in Clubs wie dem [4][SchwuZ], im Kater Blau, im SO36 und
bei Techno-Türken. Er pfeift und tanzt selber hinter seinem DJ-Pult, bringt
die Menschen auf der Tanzfläche in Bewegung. Er lächelt alle an und wedelt
mit seinem riesigen Fächer. Bei seinen Auftritten begleitet ihn seit
einigen Monaten oft ein Trompeter, der live mitspielt. „Mein neuer Style in
der Clubkultur“, sagt er.
Der neue Mix: Auch alevitische Musik mischt er in seine Sets. In seinen
Ohren klingt alevitische Musik sehr melancholisch, auch ein wenig mystisch.
Er sucht nach guten Volksliedern, die er rhythmisch und dynamisch verändert
und mixt, sodass man dazu tanzen kann.
Party: „Jeder Mensch sollte tanzen, ganz egal was sein sozialer Status
ist“, sagt Bariş. „Tanzen macht gesund, aber Party macht kaputt.“ Viele
verlören die Kontrolle durch Alkohol und Drogen. So eine Lebensweise findet
er falsch. Nicht aber das Tanzen, das bedeutet für ihn Freiheit. „Wenn
Zehntausende Menschen zusammen tanzen, zeigt das, wie frei eine
Gesellschaft lebt“, sagt er.
Christopher Street Day: Bei Festivals treffen in Berlin manchmal sogar noch
mehr Menschen zusammen. Oder auf dem Christopher Street Day, dem Feiertag
der Homosexuellen, Queeren, sonst wie Seienden. Die Menschen tanzen
kostümiert, mit bizarrem Make-up oder auch fast nackt – alles und alle
werden akzeptiert. „Auf den CSD-Partyflächen begegne ich Anwälten,
Polizisten, Lehrern und Ärzten – ja, die gehen hier auch alle mal tanzen.
In einer geschlossenen Gesellschaft, wie etwa in der Türkei, gilt: Solche
Menschen haben auf der Tanzfläche nichts verloren.“
Disco in der Kita: Bariş legt sogar im Kindergarten auf. „Es hört sich ein
wenig abwegig an, oder?“ Nach seiner Ausbildung zum Erzieher machte er ein
Praktikum in einer Kita. „Ich bin selber Kind mit Kindern“, erklärt er. Er
malt mit ihnen, macht Sport und tanzt. Seine Partymusik testet er zuerst
oft im Kindergarten. Die Drei- bis Fünfjährigen tanzen dann zu seinen
Mixtapes: „Meine Musik macht Kinder glücklich.“
Gelungenes Experiment: Die Eltern der Kita-Kinder finden gut, was er macht.
Einige haben Bariş sogar weitere Locations vorgeschlagen: eine
Zahnarztpraxis, einen Friseursalon. Und die Kindergartenleitung schrieb
ihm ins Praktikumszeugnis, dass sie „vollstens“ zufrieden sei mit ihm.
Bariş will weiter mit Kindern arbeiten. Er hat schon eine neue Stelle.
13 Jan 2020
## LINKS
[1] https://meine-markthalle.de/
[2] /Junger-Olivenoelproduzent-in-Slowenien/!5581832/
[3] https://de.wikipedia.org/wiki/Zaza
[4] https://www.schwuz.de/
## AUTOREN
Tigran Petrosyan
## TAGS
Der Hausbesuch
Queer
Aleviten
Schwerpunkt Gender und Sexualitäten
Schwerpunkt Stadtland
Hannover
Der Hausbesuch
Der Hausbesuch
Der Hausbesuch
Der Hausbesuch
## ARTIKEL ZUM THEMA
Kebire Yildiz über Repression: „Ich tanze, wenn ich traurig bin“
In Deutschland musste die Kurdin Kebire Yildiz erst putzen gehen. Aufsehen
erregte sie in Bremen als Abgeordnete mit ihrem Engagement für Geflüchtete.
Der Hausbesuch: Hannover – mon amour
Zwei Berlinerinnen lebten in Hetero-Partnerschaften und haben jeweils ein
Kind. Dann verlieben sie sich ineinander und ziehen zusammen.
Der Hausbesuch: Mülllos glücklich
Für viele ist Milena Glimbovski eine Vorreiterin der Zero-Waste-Bewegung.
Sie gründete 2012 einen Unverpackt-Laden. Seit Kurzem schreibt sie Bücher.
Der Hausbesuch: Das Exil immer dabei
Jihan El-Tahri war Nahost-Korrespondentin, Kriegsfotografin und
Dokumentarfilmerin. Jetzt ist sie in Berlin angekommen – beinahe.
Der Hausbesuch: Der See gibt
Wolfgang Schröder lebt seit 52 Jahren in, um und auf dem Wasser. Er ist
Fischer im Havelland, in vierter Generation. Er wollte nie etwas anderes
sein.
Der Hausbesuch: Freunde eben
Chemnitz hat einen schlechten Ruf. Eine WG zeichnet ein anderes Bild: Ali
Hassan aus Syrien und Felix Krieglstein aus dem Erzgebirge wohnen dort.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.