| # taz.de -- Roman über Hypergewalt in Mexiko: „Guadalajara ist das Scharnier… | |
| > Antonio Ortuño erzählt von Familienkrisen, Geldwäsche und Korruption im | |
| > Narcokapitalismus. Ein Gespräch über seinen Roman „Die Verschwundenen“. | |
| Bild: Die „anständigen“ Bürger lassen in Mexiko zu, dass das Drogengeld f… | |
| taz am wochenende: Antonio Ortuño, Sie leben in Guadalajara. Dort spielt | |
| auch Ihr jüngster Roman „Die Verschwundenen“. Außerhalb Mexikos ist | |
| Guadalajara vor allem für seine bedeutende Buchmesse bekannt. Doch Sie | |
| präsentieren eine ganz andere Seite dieser Stadt. Wovon handelt das Buch? | |
| Antonio Ortuño: Es geht um eine Bauunternehmerfamilie und deren Krise. Mit | |
| ihrem Geld, das aus Transaktionen des organisierten Verbrechens stammt – | |
| Geldwäsche also –, errichten sie Olinka, eine große Wohnanlage. Doch das | |
| Immobilienprojekt entwickelt sich bald zum Fluch für die Familie. Die | |
| ursprünglichen Bewohner des Terrains wollen nicht gehen, und der | |
| Schwiegersohn landet im Gefängnis. | |
| Ihr Roman beginnt erst einmal wie ein Krimi? | |
| Mich interessiert die narrative Spannung in Thrillern. Ich versuche, eine | |
| Geschichte anhand ihrer Personen und ihrer Sprache zu entwickeln. Dabei | |
| bediene ich mich gewisser Elemente des Krimis. Das erscheint mir sehr | |
| verlockend. | |
| „Die Flores werden dich kaltmachen.“ Der erste Satz fängt den Leser auf | |
| diesem Wege ein und erfüllt vielleicht auch Erwartungen an einen | |
| zeitgenössischen mexikanischen Roman | |
| Klar, es wird Spannung erzeugt, aber es lokalisiert die Handlung auch in | |
| der mexikanischen Realität – der Erfahrung, mit der existierenden | |
| Hypergewalt zu leben. Durch die Zahl der Toten, der Verschwundenen und der | |
| Opfer von Verbrechen ist das Niveau der Gewalt in Mexiko fast mit einem | |
| Krieg zu vergleichen. | |
| Durch zahlreiche Rückblenden entwickelt die Erzählung ein überraschendes | |
| Panorama komplexer Persönlichkeiten. Was war Ihre Absicht? | |
| Literarisch ist es für mich wichtig, dass die Gewalt nicht wie in einem | |
| Actionfilm zu einer Inszenierung gerät – mit Autos, Schüssen, mit Helden, | |
| Opfern und ein paar Schurken. Das wäre viel zu einfach. In dieser Form | |
| finden die Dinge in Mexiko nicht statt. Deshalb war die kontinuierliche | |
| Erinnerung an die Geschichte der Personen, der Stadt und der Gesellschaft | |
| wichtig, um zu verstehen, warum etwas passiert. | |
| Das Immobilienprojekt der Familie Flores im Roman heißt Olinka – nach den | |
| Plänen für eine utopische Künstlerkolonie, die ein Doktor Artl einst auf | |
| dem Gelände errichten wollte. Gibt es dazu einen historischen Bezug? | |
| Der Roman ist fiktiv, er beruht aber auf Ereignissen, die in Mexiko | |
| tatsächlich stattgefunden haben. Auch Doktor Artl hat wirklich existiert, | |
| genauso wie sein Vorhaben, eine Künstlergemeinschaft mit dem Namen Olinka | |
| zu gründen. Komischerweise veröffentlichte der mexikanische Kurator | |
| Cuauhtémoc Medina zeitgleich mit dem Erscheinen des Buches eine Studie über | |
| dieses Projekt von Doktor Artl. | |
| Ihr Kollege, der mexikanische Schriftsteller Juan Pablo Villalobos, | |
| twitterte kürzlich über die „Verschwundenen“: „Es ist ein Roman, der | |
| anspricht, was in Guadalajara tabu ist; ein skurriles Bild unserer | |
| Scheinheiligkeit und der kolonialen Codes, die in der Stadt weiterhin | |
| Gültigkeit haben, aktualisiert durch die Brutalität des Narcokapitalismus.“ | |
| Welche Rolle spielt die Stadt Guadalajara im System des organisierten | |
| Verbrechens in Mexiko? | |
| Guadalajara ist das Scharnier. Hier verbindet sich das Geld, der Einfluss | |
| und sogar die physische Präsenz der Narcos mit der Gesellschaft und der | |
| sichtbaren Macht. Viele Jahre war Guadalajara der Ort, an dem die Familien | |
| der Narcos lebten und wo die Kartelle wie an keinem anderen Ort ihr Geld | |
| investierten. Trotzdem sind sie nicht wie etwa in Sinaloa die Besitzer der | |
| Häuser, Straßen und Restaurants. Guadalajara ist die Stadt, die sie zum | |
| Leben ausgewählt haben und wo ihre Geschäftspartner wohnen. Aber „Die | |
| Verschwundenen“ ist kein Roman über Drogenhändler, sondern über die | |
| Unternehmer und theoretisch anständigen Kreise der Gesellschaft. Sie bilden | |
| die andere Seite des Phänomens, weil sie zulassen, dass das Geld fließt. | |
| Aurelio Blanco, der Protagonist des Romans, wird nach 15 Jahren aus dem | |
| Gefängnis entlassen, nachdem ihn sein Schwiegervater Don Carlos zum | |
| Bauernopfer seiner windigen Unternehmungen gemacht hatte. Trotzdem lösen | |
| sich seine Rachepläne schon bald in Luft auf. Was ist er für ein Mann ? | |
| Ich glaube, Blanco ist ein ziemlich gutes Beispiel für die Mittelschicht in | |
| Mexiko. Eine entpolitisierte Klasse, die die Reichen bewundert und jede | |
| Möglichkeit nutzt, sich bei den ökonomischen Eliten des Landes | |
| anzuschleichen. Blanco ist von einer Dienstbotenmoral geprägt. Sogar | |
| literarisch ist er der Hund der Familie Flores. Statt sich nach dem | |
| Gefängnisaufenthalt an ihnen zu rächen, versucht er wieder seine alte | |
| Position bei ihnen einzunehmen. Natürlich sehnt er sich nach der Entlassung | |
| nach seiner Ex-Frau und will seine Tochter wiedersehen, aber die | |
| Hauptanziehungskraft für ihn besitzt Don Carlos. Er ist der Anführer und | |
| Chef. | |
| Am meisten scheint Aurelio Blanco aber zu beunruhigen, dass sich allgemein | |
| herumgesprochen zu haben scheint, dass er in all den Jahren im Gefängnis | |
| keinen Sex hatte. | |
| Das Reden der anderen über seine 15-jährige Enthaltsamkeit ist für ihn | |
| demütigend. Denn er glaubt, für dumm, naiv oder weniger männlich gehalten | |
| zu werden. Bei den Leuten im Gefängnis und draußen sorgt die Geschichte für | |
| Heiterkeit. Es war mir wichtig, die Erzählung nicht in ein Melodram zu | |
| verwandeln, weil sie dann nicht den Grad einer Tragödie erreicht hätte, den | |
| ich beabsichtigte. In vielen Momenten gibt es so einen ironischen Blick. | |
| Für mich war es deshalb wesentlich, dass die Figur diese männliche Kränkung | |
| erträgt. | |
| „Die Verschwundenen“, oder im Original „Olinka“, erschien fast zeitglei… | |
| auf Spanisch und auf Deutsch. Ist die Rezeption des Romans außerhalb | |
| Mexikos eine andere? | |
| Klar, jemand, der das Buch in Mexiko liest, wird mehr verstehen, weil darin | |
| sehr direkt von der mexikanischen Gesellschaft die Rede ist. Außerdem ist | |
| das Buch in einer Sprache geschrieben, die viel mit der Sprache | |
| Guadalajaras zu tun hat, voll von Diminutiven und Euphemismen. Es ist eine | |
| sehr höfliche Sprache, und das ganze Buch spielt damit. Ich denke, trotz | |
| der intensiven Arbeit des Übersetzers ist das unmöglich ins Deutsche zu | |
| übertragen. | |
| Andererseits fällt auf, dass Übersetzungen mexikanischer Literatur sehr oft | |
| von Verbrechen und Gewalt handeln. | |
| Nicht alle Bücher über Gewalt sind gleich, warum sollte man sie also in die | |
| gleiche Schublade schieben. Das wäre, als ob man sich aus der Entfernung | |
| darüber beschweren würde, dass in Deutschland zu viele Bücher über den | |
| Nationalsozialismus erscheinen würden. Das ist eine Phase, die für | |
| Deutschland ein Davor und Danach markierte – für die Menschen, das | |
| Zusammenleben und die Geschichte. Im Gegenteil, mir erscheint es | |
| merkwürdig, wenn aktuell jemand in Mexiko etwas schreibt, das absolut | |
| nichts mit der Gewalt im Land zu tun hat. Guadalajara ist eine Großstadt | |
| wie Berlin, nur mit mehr Hochhäusern, breiteren Straßen und mehr Verkehr. | |
| Aber in Berlin bringen sie dich nicht um. Es gibt keine 60 Toten an einem | |
| Wochenende. | |
| 14 Jul 2019 | |
| ## AUTOREN | |
| Eva-Christina Meier | |
| ## TAGS | |
| Mexiko | |
| Gegenwartsliteratur | |
| Gewalt | |
| Lesestück Interview | |
| 70er | |
| Schwerpunkt Berlinale | |
| US-Literatur | |
| Argentinien | |
| Mexiko | |
| Migration | |
| Mexiko | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Neues Buch von Matthias Wittekindt: Nur irgendeine Art von Wahrheit | |
| Matthias Wittekindts Roman „Die Brüder Fournier“ tarnt sich als Krimi, ist | |
| aber eher ein Gesellschaftsroman. Es geht um ein merkwürdiges Brüderpaar. | |
| Berlinale-Regisseur Samuel Kishi Leopo: „Nicht alles ist Dunkelheit“ | |
| Der mexikanische Filmemacher über sein Migrationsdrama „Los Lobos“, | |
| postmoderne Boleros, fantasievolle Kinder und alleinerziehende Mütter. | |
| Maggie Nelsons Buch „Die roten Stellen“: Das Unfassbare umkreisen | |
| Wie soll man begreifen, welche Gewalt ihr angetan wurde? US-Autorin Maggie | |
| Nelson hat ein Buch über den Mord an ihrer Tante geschrieben. | |
| Debüt-Roman „Das deutsche Zimmer“: Allein, mit vielen Menschen | |
| Studenten, Freundschaften, Entscheidungen: Carla Maliandis Roman erzählt | |
| von einer jungen Frau, die es von Buenos Aires nach Heidelberg verschlägt. | |
| Aztekenschau in Stuttgart: Die Opferkisten der Mexica | |
| Spektakuläre Grabungsfunde skizzieren das komplexe Gesellschaftsgefüge der | |
| mexikanischen Hochkultur – vor dem Einfall der Spanier. | |
| Roman von Johan Harstad: Bericht aus dem Wolkenkuckucksheim | |
| Krieg, Freundschaft, Kunst und Migration in die USA: „Max, Mischa und die | |
| Tet-Offensive“ ist eine glaubwürdige Erzählung über das Leben. | |
| Kolumne Latino Affairs: Neue Regierung und alte Kartelle | |
| Der Journalist Oswaldo Zavala vergleicht in seinem neuen Buch Fiktion und | |
| Wahrheit des mexikanischen Drogenmilieus. |