Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Gewalt in Syrien: Auf Suweidas Straßen
> Nach den Zusammenstößen im Südwesten Syriens Ende Juli machte unsere
> Autorin schmerzhafte Entdeckungen in ihrem Viertel. Doch sie schöpfte
> auch Hoffnung.
Bild: Ein Bild der Zerstörung: Suweida nach den Kämpfen im Sommer 2025
Am 24. Juli, nachdem ich tagelang die [1][Kämpfe auf den Straßen] meines
Viertels vom Fenster aus beobachtet hatte, beschloss ich mein Haus zu
verlassen. Das war nicht einfach. Ich hatte Angst vor Scharfschützen und
Minen und davor, dass ich jemanden, den ich kannte, tot in der Ecke liegen
sehen würde. In den vergangenen Tagen hatte ich mich gefragt, ob meine
Verwandten, Freund:innen und Nachbar:innen unversehrt geblieben waren.
Ob ich die Straßen von Suweida jemals wieder so sehen würde, wie ich sie
kannte. Ob ein Leben hier noch möglich war.
[2][Suweida] war inzwischen zu einem [3][Katastrophengebiet] erklärt
worden. Viele Gerüchte über den Ursprung der heftigen Zusammenstöße
zwischen drusischen Milizen, sunnitischen beduinischen Stämmen und
syrischen Regierungstruppen, bei denen laut Syrischer Beobachtungsstelle
für Menschenrechte (SOHR) mehr als 1.200 Menschen, die meisten aus der
drusischen Gemeinschaft, getötet wurden, kursierten. Auch hunderte Kinder,
Frauen und Männer waren verletzt und entführt worden. Ich hatte gesehen,
dass syrische Regierungstruppen, unterstützt von sunnitischen
Beduinenmilizen, die Stadt von Westen her angegriffen, belagert und ihre
Bewohner:innen in Panik versetzt hatten.
Vorsichtig ließ ich die Haustür hinter mir ins Schloss fallen. Meine Straße
wirkte fremd. Überall gab es jetzt Schlaglöcher im Asphalt und
Einschusslöcher in den Häusern. Die vielen Zedernbäume, die früher grün und
üppig den Bürgersteig säumten, waren mit Staub bedeckt und sahen so aus,
als wären sie plötzlich gealtert. Viele Häuserwände waren mit wütenden
Parolen gegen die Drusen und mit Treueschwüren gegenüber Übergangspräsident
al-Scharaa beschmiert. Die meisten Geschäfte waren geplündert worden. Die
Regale leer, die Fensterscheiben zerbrochen, auf den Böden lagen leere
Verpackungen und alte Kleidung. Ich versuchte, diesen Anblick mit meinen
Erinnerungen an mein altes Viertel abzugleichen.
Hier war die Bäckerei, in der ich jeden Morgen Brot gekauft hatte, jetzt
ohne Tür und ohne die vielen Mehlsäcke, die sonst hier standen. Dort war
die Apotheke, die früher bis spät in die Nacht beleuchtet war. Jetzt war
alles dunkel, so als hätte es das Geschäft nie gegeben. Die Apothekerin,
eine junge, freundliche Frau, die immer viel Zuversicht ausgestrahlt hatte,
war gerade damit beschäftigt, die Überreste eines Holzregals, das vor das
Geschäft geworfen worden war, aufzusammeln. Sie wirkte müde. Die eigene
Apotheke war nach Jahren des Studiums und harter Arbeit die Erfüllung ihres
Kindheitstraums gewesen. Jetzt stand sie in den Trümmern und sagte: „Das
Wichtigste ist, den Laden wieder zu öffnen, die Menschen brauchen
Medikamente.“ Neben ihr kehrte ein junger Mann den Müll vor seinem kleinen
Haushaltswarenladen mit den Worten: „Wir haben keine andere Wahl, als das
wieder aufzubauen, was zerstört wurde“.
Ein paar Ecken weiter blieb ich vor dem Geschäftszentrum stehen, in dem ich
jahrelang gearbeitet hatte. Der Ort, an dem meine Kollegen und ich früher
mit viel Tatendrang und Lebensfreude Schulungen für junge Menschen
veranstaltet hatten, hatte sich in ein seelenloses Gebäude mit verkohlten
Wänden, Möbelresten und zersplitterten Glasscheiben verwandelt.
Schließlich erreichte ich das Haus meines Onkels in einem stark umkämpften
Wohnviertel. Tagelang hatten sich meine Verwandten darin versteckt
gehalten, das Licht ausgeschaltet und jede Minute gezählt, so als wäre sie
die letzte. Während der Bombardierungen hatten wir ein einziges Mal
telefoniert, wobei meine Tante wie ein verzweifeltes Kind geweint hatte und
uns von den Leichnamen der Nachbarn erzählte, die erschossen worden waren
und nun seit Tagen am Eingang des Hauses lagen. Dass meine Familie diese
Situation überlebt hatte, glich einem Wunder.
Noch immer roch die Luft schwefelig nach Schießpulver und der glimmenden
Asche der Feuer, die überall gebrannt hatten. Dennoch empfand ich sie als
reine Luft, jetzt da die Waffen verstummt waren.
Was in meiner Stadt geschehen war, war ein schwerer Rückschlag für den
Traum der Syrer:innen von einem freien Land nach Assad. Und doch gab es
Momente der Hoffnung. Auf dem Heimweg sah ich Kinder auf der Straße, die
mit ihren Fahrrädern lachend um die Wette fuhren – so, als hätte das Leben
von Neuem begonnen. Und auch die Menschen in meiner Nachbarschaft machten
weiter in dem Glauben, dass ihre Heimat wieder aufgebaut werden könne –
nicht allein mit Steinen, vielmehr mit der Entschlossenheit zu leben. So
wie die ältere Frau, die ich an einem Wassertank traf, an dem sie einen
Eimer befüllte. Sie sagte: „Das Leben ist stärker als der Tod. Wir werden
hierbleiben, egal was passiert.“
25 Sep 2025
## LINKS
[1] /Gewalt-in-Suedsyrien-/!6098688
[2] /Interreligioese-Kaempfe-in-Suedsyrien/!6098161
[3] /Krise-in-Suweida/!6098360
## AUTOREN
Farah Al-Aqel
## TAGS
Kolumne Trümmer und Träume
Schwerpunkt Syrien
Religion
Kämpfe
taz Panter Stiftung
Ahmed al-Scharaa
Syrischer Bürgerkrieg
Podcast „Fernverbindung“
Kolumne Trümmer und Träume
Kolumne Trümmer und Träume
## ARTIKEL ZUM THEMA
Syrische Parlamentswahlen: Noch weit von einer Demokratie entfernt
Die Wahlen bilden weder die ethnisch-religiöse Vielfalt Syriens noch den
Willen der Bevölkerung ab. Der Westen schweigt weiter – aus Eigennutz.
Erste Parlamentswahl nach Assad-Regime: Ist ein demokratischer Wandel in Syrien…
In Syrien wird ein neues Parlament gewählt. Kritiker befürchten aber, dass
Demokratie nur Fassade bleibt. Die wichtigsten Fragen und Antworten.
Nach dem Sturz Assads: Syriens erste Wahl – historisch, aber nicht frei
Erstmals nach dem Sturz von Diktator Assad wird in Syrien gewählt. Gebiete
der Drusen und Kurden sind ausgeschlossen, Bürger dürfen nicht direkt
wählen.
Syrischer Bürgerkrieg: Brot aus dem Nichts
An einem kalten Februarmorgen im syrischen Bürgerkrieg ist der Kühlschrank
unserer Autorin leer und der Backofen kaputt. Trotzdem bäckt sie Brot.
Träume und Trümmer in Syrien: Mit Freude am Leben
Nach Jahren der Vertreibung trifft sich die Familie unserer Autorin in
ihrem Elternhaus in der Provinz Idlib. Dabei wirken die Eltern jünger denn
je.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.