# taz.de -- Konzert der türkischen Band Lalalar: Die Suche nach neuen Verbindu… | |
> Die Band Lalalar setzt in ihrer extrem tanzbaren Musik Samples aus der | |
> türkischen Volksmusik ein. Das Istanbuler Trio kommt nach Deutschland. | |
Bild: Augenzwinkernde politische Statements und düstere Gegenwartsanalyse: Lal… | |
Es sind Sätze, die nachklingen, und das liegt nicht nur an der mächtigen | |
Hallfahne auf der Stimme des Sängers: „Erst fängt man an, sich selbst zu | |
belügen / Später dann, niemandem mehr zu vertrauen.“ Eine tiefe und volle | |
Stimme trägt die türkischen Verse vor, angetrieben von einer E-Gitarre, die | |
eine Tonleiter von oben herab spielt. Viel mehr braucht die Band Lalalar | |
nicht, um die Wucht ihres Werks zu entfalten. | |
Die drei Musiker aus Istanbul sind auf Europatour, kommende Woche | |
präsentieren sie in Deutschland [1][ihr aktuelles Album „Bi Cinnete Bakar“] | |
(etwa: Im Angesicht des Wahnsinns). | |
Ihre düstere Musik zeichnet sich durch treibende Bassläufe, eingängige | |
Rhythmen, psychedelische Gitarrenpatterns und getragenen Gesang einer | |
markigen Männerstimme aus. Oder, um es mit [2][Punkikone Iggy Pop] zu | |
sagen, der die Gruppe zuletzt in seiner BBC-Radiosendung vorstellte: „Wow, | |
straight out Turkey. That was Lalalar. Ali Güçlü Şimşek, Barlas Tan Özemek | |
and Kaan Düzarat, three of Turkey’s most innovative alternative artists.“ | |
Şimşek spielt Bass und singt, [3][in dem Stück „Kilavuz Karga“] (Führer | |
Rabe) ist sein Part rhythmisch gesprochen. Der Titel ist angelehnt an ein | |
türkisches Sprichwort: Wer einen Raben als Vorbild hat, wird die Scheiße an | |
der Nase nicht los. Die passendere Übersetzung: Wenn ein Blinder den | |
anderen leitet, so fallen sie beide in die Grube. | |
## Extrem tanzbar | |
Trotz des an manchen Stellen fast sakral klingenden Gesangs ist die Musik | |
von Lalalar für die Nacht gemacht und extrem tanzbar. Einige Stücke klingen | |
so, als dürfte man sie ohne Nebelmaschine und Stroboskoplicht nicht | |
abspielen, allen voran [4][„Kötüye Bişey Olmaz“] (Dem Schlechten stößt | |
nichts zu). | |
Was Arrangement und Energie angeht, ist der Song der sechsminütige | |
Höhepunkt des Albums. Die Bassläufe klingen zwar auch schon in den ersten | |
Titeln bedrohlich, dort sind aber auch immer wieder Abwandlungen in den | |
Funk zu hören. „Kötüye Bişey Olmaz“ ist dagegen schön komponierte | |
Electronic Body Music (EBM): stampfende Beats, verzerrte und sich | |
überlagernde Instrumentals. Der Songtitel wird wie ein Slogan wiederholt | |
und am Ende mit extra viel Verzerrung in den nächsten Track getragen. | |
Die sloganhaft daherkommenden Songtexte zeichnen die Musik von Lalalar aus. | |
Kritik an der türkischen Regierung hört man da genauso deutlich wie absurde | |
Phrasen: „Wenn Scheiße Geld wäre, würden arme Menschen ohne Arsch geboren.… | |
Die Polemik wirkt zwar teilweise etwas verkopft, und an manchen Stellen ist | |
Rätselraten angesagt, wenn man den zahlreichen Metaphern nachgehen will. | |
Dennoch: Die Musik funktioniert auch ohne Verständnis der Texte. | |
## Psychedelischer Folkrock auf türkisch | |
Lalalar haben im vergangenen Jahr bei einigen großen Festivals gespielt, | |
etwa in Frankreich, Belgien und der Schweiz. In Besprechungen wurde die | |
Band einem Hype zugeordnet, den es auch in Deutschland seit einiger Zeit | |
gibt. Bands wie die [5][niederländisch-türkische Gruppe Altin Gün] füllen | |
mit psychedelischen Folkrock auf Türkisch, inklusive zugehöriger | |
anatolischer Harmonien und Rhythmen, Konzertsäle von Konstanz bis Kiel. | |
Auch wenn es Ähnlichkeiten in der Tonalität und Ästhetik gibt: Während | |
Altin Gün meist traditionelle türkische Folklieder interpretieren und diese | |
mit einem guten Gespür für Ohrwürmer einem internationalen Publikum | |
zugänglich machen, wirkt die Musik von Lalalar experimentierfreudiger und | |
wilder. | |
Das Album „Bi Cinnete Bakar“ erzeugt düstere Stimmung, was neben den | |
Bassläufen auch am Drumcomputer liegt, mit dem Kaan Düzarat die sphärischen | |
Gitarrenklänge Barlas Tan Özemeks zerhackt. | |
Der nicht nur auf Deutsch lustig klingende Bandname Lalalar ist ein | |
Wortspiel. Im Osmanischen Reich wurden die für die Erziehung der Prinzen | |
zuständigen Beamten Lālā genannt, und „-lar“ markiert auf Türkisch den | |
Plural. Die Lalas! Diese Lehrer galten in der Gesellschaft als hoch | |
angesehen und hatten den Respekt des verwöhnten Osmanenherrscher-Sprosses | |
sicher. Ob der Band zuzutrauen ist, sich im überdimensionierten | |
Präsidentenpalast der türkischen Republik Respekt zu verschaffen und im | |
politischen Ankara Leute zu erziehen? Zu wünschen wäre es. | |
## Schon lange im Musikgeschäft | |
Die drei Musiker sind schon länger im Geschäft. Im Gespräch mit der linken | |
türkischen Zeitung Bir Gün gaben sie an, dass Ali Güçlü Şimşek nach 20 | |
Jahren „Kampf“ im Musikgeschäft auf der Suche nach etwas Neuem gewesen sei. | |
2018 habe er sich häufiger mit Barlas Tan Özemek unterhalten, beide seien | |
schon lange befreundet gewesen. Zuerst hätten sie eine trommellose Kombo im | |
Sinn gehabt, doch für ihre Sounds habe ihnen das verbindende Element | |
gefehlt. | |
Gegenüber Bir Gün beschreiben sie einen Gründungsmythos im wahrsten Sinne | |
des Wortes: In der Ägäis, bei einem gemeinsamen Treffen auf der Insel | |
Bozcaada, hätten sie den Synthesizermeister Kaan Düzarat gefunden. So sei | |
man fortan als Trio unterwegs gewesen. | |
Ali Güçlü Şimşek arbeitet regelmäßig mit der preisgekrönten türkischen | |
Indie-Künstlerin, Musikerin und Punkikone Gaye Su Akyol zusammen – diese | |
steuerte wiederum die Coverkunst für Lalalars aktuelles Album bei. | |
Trotz eines Plattenvertrags beim Genfer Label Bongo Joe wurden Lalalar in | |
der progressiven Musikszene der Türkei dafür gelobt, nicht für das Ausland | |
zu komponieren, sondern den Kontakt zur alternativen Bewegung des Landes zu | |
halten. Die Art, wie sie Samples aus der türkischen Volksmusik, etwa | |
Kemençe und Bağlama, einsetzen, klingt weniger nostalgisch motiviert als | |
bei anderen Gruppen, die auf der Welle des türkischen Psychedelic Rock | |
reiten. | |
## Bandiera rossa | |
Dur-Harmonien hört man auf „Bi Cinnete Bakar“ nur [6][im letzten Song], der | |
gleichzeitig auch Titel des Albums ist. Seine Melodie variiert das auch in | |
der Türkei bekannte italienische Arbeiterlied „Bandiera rossa“, lässt es | |
gemächlicher und zugleich weniger pathetisch klingen. Nach einem düsteren | |
Ritt durch eine bittere Gegenwartsanalyse stimmt der Song vorsichtig | |
hoffnungsvoll: „Was passiert, wird geschehen / Alles kann sich ändern.“ | |
Und: „Dein Weg ist frei, du musst nur losgehen.“ | |
Ein subtiles Statement, das in einer Türkei kurz vor den Wahlen durchaus | |
politisch zu verstehen ist. Schön, dass an dieses Augenzwinkern auch in | |
Deutschland musikalisch anknüpfbar ist. | |
25 Jan 2023 | |
## LINKS | |
[1] https://lalalar.bandcamp.com/album/bi-cinnete-bakar | |
[2] /Neues-Album-von-Iggy-Pop/!5906917 | |
[3] https://lalalar.bandcamp.com/track/k-lavuz-karga | |
[4] https://lalalar.bandcamp.com/track/k-t-ye-bi-ey-olmaz | |
[5] https://altingunband.bandcamp.com/ | |
[6] https://lalalar.bandcamp.com/track/bi-cinnete-bakar | |
## AUTOREN | |
Cem-Odos Güler | |
## TAGS | |
Volksmusik | |
Psychedelic-Rock | |
Türkei | |
Istanbul | |
Konzert | |
wochentaz | |
deutsche Literatur | |
Kunst | |
Gastarbeiter | |
## ARTIKEL ZUM THEMA | |
Anatolische Folkmusik: Charme des Anadolu-Rock | |
Derya Yildirim und Graham Mushnik veröffentlichen in „Hey Dostum, Çak!“ | |
anatolische Folksongs, die Kinder fröhlich stimmen. Und Erwachsene ebenso. | |
Bundespräsident über Emine Sevgi Özdamar: Grenzen überwunden | |
Es sei ein fulminantes Erinnerungswerk: Auszug aus der Laudatio von | |
Frank-Walter Steinmeier auf Emine Sevgi Özdamar zum Schillerpreis. | |
Istanbul-Biennale: Repression und Selbstbehauptung | |
Ist zeitgenössische Kunst in der Türkei noch oder wieder die Domäne der | |
kritischen Intelligenz? Die Frage stellt sich derzeit in Istanbul mehrmals. | |
Der Film „Liebe, D-Mark und Tod“: Erst singen, dann streiken | |
Cem Kayas Dokumentarfilm „Liebe, D-Mark und Tod“ erzählt von der Musik | |
türkischer GastarbeiterInnen. Und damit vom Einwanderungsland Almanya. |