Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Bremer Literaturpreis: Eine überfällige Ehrung
> Marion Poschmann bekommt den Bremer Literaturpreis für ihren grandiosen
> Gedichtband „Nimbus“. Die Preisverleihung wurde allerdings verschoben.
Bild: Kann Lyrik und Prosa: Marion Poschmann kommt frühestens im Frühling nac…
BREMEN taz | Jetzt bekommt [1][Marion Poschmann] den Bremer Literaturpreis
am Montag doch nicht – [2][die Preisverleihung wurde wegen der Pandemie auf
unbestimmte Zeit verschoben]. Sie wird ihn noch bekommen, irgendwann, aber
das stand ohnehin schon lange fest; lange sogar bevor die Jury im Herbst
endlich die Entscheidung getroffen hat, dass es diesmal, im Jahr 2021, der
Gedichtband „Nimbus“ hat sollen sein.
Der hat sich in [3][Oden], [4][Elegien], aber auch völlig freien Formen die
Aufgabe gesetzt, eine Sprache zu finden für etwas, „das über die
Perspektive des Einzelnen klar hinausgeht“, wie Poschmann am Telefon
erklärt. Denn wie spricht man über so etwas wie den Klimawandel?
Pathos ist dafür nötig, denn ein Weltuntergang ist nun mal keine Petitesse,
aber auch das glatte Gegenteil, Selbstironie, die den hohen Ton
relativiert, ohne ihn zu zerstören. Es ist knifflig. Es ist schrecklich. Es
ist grandios.
Die Wahl hat dabei etwas Überfälliges. „Marion Poschmanns Werk hat jede
Auszeichnung verdient“, hatte Literaturkritikerin Sigrid Löffler bereits
2013 konstatiert, in Braunschweig, bei der Wilhelm-Raabe-Preisverleihung.
Das war nicht nur so ein schöner und witziger Laudatio-Schlusssatz, sondern
ein treffender Befund: Die Essener Autorin, die schon lange in Berlin lebt
und eigentlich ständig irgendwelche Residenzen absolviert, mal in Husum,
mal in Oldenburg, mal in Japan, nach Sibirien hat man sie auch geschickt,
legt seit Beginn des Jahrhunderts gut jedes zweite Jahr ein Buch vor, das
zu den besten der Saison gehört haben wird.
## Preise für Verlegenheitsmänner
Und der Bremer Preis soll sich ja immer auf ein einzelnes Werk einer
Autorin beziehen. Oder, wie in 68 Prozent der Fälle seit der Stiftung,
eines Autors: Mehr als einmal war die Verwunderung dann doch groß, welchen
Verlegenheitsmann die Preisrichter in jenem Jahr hervorgekramt und aufs
Podest gehievt hatten.
Aber das kann passieren. Literarische Qualität zeigt sich ohnehin wirklich
erst beim Wiederlesen nach ein paar Jahren. Und Poschmanns Sachen haben
sich gut gehalten, auch die Prosa. Da sind Expeditionen in giftige Städte,
barocke Wende-Romane oder Bücher, in denen ein Bartforscher seinen Traum
lebt.
Sie beherrscht die Kunst, einen Menschen ganz durch die Tapeten der Räume
zu charakterisieren, in denen er sein Leben zugebracht hat, und immerhin
wird der Bremer Literaturpreis [5][jeweils zum Geburtstag des bedeutendsten
Innenausstatters verliehen], den die Hansestadt je hervorgebracht hat. Das
hätte doch gepasst. Zupackend erzählt sie, und das alles in einer Sprache,
die klingt und die Rhythmus hat, sodass manche ihre Erzählungen als
lyrische Balladen gelesen haben.
Was es trifft, aber andererseits auch komplett daneben ist, genauso wie das
verrufene Etikett der Naturlyrik, das man nicht erst jetzt ihren Gedichten
angeklebt hat. Es ist richtig, weil das, was man unterm Mikroskop
betrachtet, ja als wirklich natürlich gelten muss, genau wie auch der
[6][barocke Farbton Seladon], dem Poschmann sechs antilyrische Oden widmet.
Und es ist falsch, so wie falsch wäre, den Sonettenkranz „Die Große
Nordische Expedition in 15 Dioramen“ als in den Band „Nimbus“ eingerückt…
historischen Roman zu lesen. Der er ja ist: Der Zyklus handelt von einer
der bis heute kostspieligsten Expeditionen, die Erkundung von Sibirien und
Jakutien.
## Abgebrannte Welt
Erzählt wird hauptsächlich aus der Perspektive ihres wissenschaftlichen
Leiters, [7][Johann Georg Gmelin], und die Handlung setzt ein drei Jahre
nach Beginn der Unternehmung, also 1736, in einem Moment fundamentaler
Krise. „Die Welt stand still, und Gmelin: abgebrannt“, so lautet, lapidar,
der erste Vers des ersten, und ganz formkonform auch des letzten Sonetts.
Und er ist wörtlich zu verstehen: Den [8][Brand hat es gegeben]. Am 8.
November 1733, die Expedition hat Quartier in Jakutsk bezogen, 6.239 Werst
vom Startpunkt entfernt, und man sitzt abends beim Stadtkommandanten zu
Tisch, als Sturm geläutet wird. „Wir eilten alle dahin“, schreibt Gmelin in
seinem Reisebericht, der 1752 in Göttingen erschienen ist, „aber alle Hülfe
war vergeblich“, das Feuer ist zu heiß, um sich den Flammen nur zu nähern.
Der Gelehrte sieht sich „aller Hülfsmittel zu künftigen Wahrnehmungen,
vornehmlich der Bücher und Instrumenten, aller meiner vorher verzeichneten
Beschreibungen und verfertigten Aufsätze auf einmahl beraubet“. Poschmann
lässt zusätzlich noch die Schlittenhunde entkommen und ein Loch im Schnee
graben, während sie das ganze Verhängnis ausbreitet: „Die Gelder der
Akademie – verpufft, / trieben als Asche in der kalten Luft / und sanken
sanft in seine leere Hand.“
Über die Reime ist zu reden. Denn geradezu bösartig schief klingen manche,
wie eine mutwillig in ein Symphoniekonzert eingeschmuggelte
Plastikblockflöte zum Beispiel, noch um fiese Assonanzen ergänzt, im
vermaledeiten 13. Sonett. Da heißt es dann: „Croyère kam vom Polarmeer /
nie mehr zurück. In Tjumen stürbe Steller“, also Wilhelm Steller, der
Naturforscher, der mit der Sehkuh, der wenig später ausgerotteten, denn der
war auch im Team.
Die vom Reim erzwungene Akzentverlagerung ist ein tolles Mittel, um Komik
zu erzeugen. Und eine kluge Ironie, von der gar nicht gesagt werden kann,
was sie denn ernst meint und wohin ihr Spott zielt, entspringt dem Umgang
mit der historischen Form.
Sie hat in etwa die Funktion, wie bei Daniel Kehlmann die penetrante
indirekte Rede im Roman „Die Vermessung der Welt“, bloß macht es einen
Heidenspaß, sich lesend in ihr zu bewegen. Und es sagt noch etwas mehr.
„Ursprünglich“, sagt Poschmann am Telefon, „wollte ich ein längeres Ged…
schreiben, das mit der Formlosigkeit spielt.“ Warum es dann zum genauen
Gegenteil gekommen ist, „kann ich auch nicht mehr rekonstruieren“. Ein
Sonett ist ein Gedicht aus zwei Quartetten und einem Sextett, weiß man. Und
reimt sich.
Sonettenkränze aber gibt es in der deutschen Dichtung kaum. Im
italienischen Barock entsteht die Form als „Corona di sonetti“, und dort
und in England hat sie meist panegyrische Funktion: In ihrer strengen
Variante, bei der jeweils der letzte Vers eines Gedichts auch der erste des
nachfolgenden ist, besteht sie – logisch – aus 14 Gedichten plus einem
weiteren, dem Magistrale, das sich aus den 14 Schlussversen seiner
Vorgänger zusammensetzt. Ein raffiniertes Spiel für feierliche Anlässe: Es
geht um Huldigungen toter oder Bejubelungen frisch geborener, um Krönungen
halt: Corona halt.
Dem vergessenen Pioniergeist, der einen Beginn der Aufklärung markiert,
Kränze zu winden, das ist ein gerechtes Anliegen. Er täte irgendwo ja auch
not – um das zu bekämpfen, was seine destruktiven, kolonialistischen
Antriebe vollbracht haben, der Unterwerfungs-, Erschließungs- und
Vernichtungsdrang: „Viel später würde Öl durch Röhren fließen“, weitet…
der Blick am Ende zur Vision, „der Wal des Tiefschlafs, schwerer Traum vom
Fliegen. / Sibirien blieb weiß und unbekannt, / ein Ungeheuer, das den
Raum, die Zeit / verschlang und wieder ausspie. Seid bereit.“ Im Grunde
steht man wieder wie am Anfang da, das ist das Gesetz der Form, mit leeren
Händen und Gmelin abgebrannt. Eine Katastrophe. Damals hieß sie noch
Fortschritt.
15 Jan 2021
## LINKS
[1] https://www.suhrkamp.de/autoren/marion_poschmann_8096.html
[2] http://www.rudolf-alexander-schroeder-stiftung.de/feierliche-verleihung-des…
[3] https://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Gottlieb_Klopstock
[4] https://wortwuchs.net/elegie/
[5] /Geschichtsgutachten-ueber-einen-Autor-im-Dritten-Reich/!5127454
[6] https://astree.tufts.edu/_analyse/accueil.html
[7] https://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Georg_Gmelin_(Entdecker)
[8] https://gdz.sub.uni-goettingen.de/id/PPN249663929?tify=%7B%22pages%22%3A%5B…
## AUTOREN
Benno Schirrmeister
## TAGS
Bremen
Literatur
Lyrik
Suhrkamp Verlag
Bremen
Roman
Lyrik
Reiseland Japan
Fahrrad
Roman
## ARTIKEL ZUM THEMA
Bremer Literaturpreis 2023: Zeitdehnungen mit Gerüst
Die Verleihung des Literaturpreises wurde auch 2023 hochtrabend aufgezogen.
Inmitten des ganzen Protzes steht plötzlich eine Baustelle.
Internationaler Literaturpreis Berlin: Das Wilde lesen
Ende Juni wird der Internationale Literaturpreis Berlin verliehen. Die
Bücher auf der Shortlist sind bis dahin gute Leseempfehlungen.
Amanda Gorman ins Deutsche übersetzt: Mission erfüllt
Amanda Gormans Inaugurationsgedicht erscheint nun auf Deutsch. „Den Hügel
hinauf“ überzeugt in den meisten Punkten.
Shortlist Deutscher Buchpreis: Bärte, Bäume, Beziehungen
Marion Poschmanns „Die Kieferninseln“ nennt sich Roman, ist aber eher
Lyrik. Ein Mann hat darin Angst und flüchtet nach Tokio.
Autorin Poschmann übers Überlandreisen: „Das Fade ist elektrisierend“
Als Stipendiatin ist Marion Poschmann durchs Oldenburger Land geradelt.
Jetzt wiederholt sie diesen „Landgang“ und trägt vor, was sie damals
notierte.
Neuer Roman „Die Sonnenposition“: Sex mit einem Schwan
Marion Poschmanns Roman „Die Sonnenposition“ zeigt, wie viel Lyrik in einer
Anstalt stecken kann. Die Autorin ist für den Deutschen Buchpreis 2013
nominiert.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.