| # taz.de -- Polnisches Kino: History-Horror aus der Grube | |
| > In „Dibbuk – Eine Hochzeit in Polen“ erzählt der Regisseur Marcin Wrona | |
| > klug und witzig von Gespenstern der Vergangenheit. | |
| Bild: Die Festgesellschaft bechert, um dem Horror zu entkommen | |
| Es beginnt mit einem Bagger. In mehreren Einstellungen sehen wir ihn durch | |
| ein menschenleeres polnisches Dorf rattern. Das Wetter ist trüb, und aus | |
| dem Off schallt eine einsame Klarinette ins Bild. | |
| Er rollt an morschen Fassaden vorbei, biegt um enge Kurven, zieht seine | |
| Bahn sicher durch dieses triste Gelände, ganz so, als gehorche er seinem | |
| eigenen Bewusstsein, als würde er sein eigenes geheimes Ziel ansteuern. | |
| Tatsächlich kommt mit diesem Bagger ein Fluch über die Welt in Marcin | |
| Wronas Spielfilm „Dibbuk – Eine Hochzeit in Polen“. Denn die Grube, die d… | |
| zugezogene Piotr (Itay Tiran) eigentlich für den Pool ausheben wollte, | |
| offenbart sich als Grabstätte. Ein menschliches Skelett liegt hier | |
| bestattet, ausgerechnet auf dem Grundstück, auf dem er mit Zaneta | |
| (Agnieszka Żulewska) die gemeinsame Zukunft verbringen will. Und das alles | |
| geschieht auch noch am Vorabend ihrer Hochzeit. | |
| Ein klassisches Horrorszenario nutzt der polnische Regisseur: Mit den alten | |
| Knochen wird der Geist der Leiche freigeschaufelt. Hana hieß das jüdische | |
| Mädchen, das zur Zeit des Dritten Reiches umgekommen ist und das jetzt als | |
| Dibbuk, als eine aus dem jüdischen Volksglauben stammende | |
| Totengeisterfigur, die Gegenwart befällt, indem sie während der Hochzeit in | |
| Piotrs Körper einfährt und aus ihm heraus zu sprechen beginnt – in | |
| jiddischer Sprache. | |
| ## Die Logik der Grube | |
| Selbstverständlich deuten die Zeichen hier in Richtung jener Ereignisse der | |
| polnischen Geschichte, denen gegenüber kein Narrativ angemessen sein kann, | |
| auch wenn Wronas Film auf der Oberfläche zunächst keine Auseinandersetzung | |
| mit der Schoah im Sinn zu haben scheint. Deutet man die Zeichen aber erst | |
| einmal so, dann ist auch weniger der Umgang mit der finsteren Geschichte | |
| selbst interessant als der Umgang mit der Inadäquatheit solchen Umgangs | |
| überhaupt. Und aus dieser Perspektive betrachtet ist „Dibbuk – Eine | |
| Hochzeit in Polen“ tatsächlich eine kluge Auseinandersetzung mit dem | |
| prekären Verhältnis von Gegenwart und Vergangenheit. | |
| Obwohl sich auf der Hochzeitsfeier, die den Hauptteil des Films einnimmt, | |
| die zentrale Gespenstergeschichte immer weiter ins Dramatische ausfaltet, | |
| obwohl Piotr immer öfter mit epileptischen Anfällen zu Boden geht und immer | |
| deutlicher die Gestalt Hanas durch den Raum schweben sieht, sind die | |
| eigentlich spannenden Momente jene, in denen versucht wird, die Grube | |
| wieder zuzuschütten. Die Erde ist zu schwer, die Schaufel zu zerbrechlich. | |
| Dabei liegt auf diesen Momenten nicht das geringste dramaturgische Gewicht. | |
| Fast wirkt das absurde Spektakel in den Innenräumen, die sich sukzessive | |
| bewusstlos bechernde Festgemeinde und der immer fremder werdende Piotr wie | |
| ein gigantisch exaltiertes Ablenkungsmanöver gegen den eigentlichen Horror: | |
| von der Eigenlogik dieser Grube, aus der die Vergangenheit entstieg und die | |
| sich nun nicht mehr zuschütten lässt; von der geheimnisvollen | |
| Intentionalität des Baggers, der sie aushob. | |
| „Dibbuk“ ist eine Art filmische Zentrifuge, die mit der grotesken und im | |
| wahrsten Sinne grauenvollen Hochzeitsfeier derart viel Fahrt aufnimmt, dass | |
| sie ihre eigentlich schauderhaftesten Momente an den Rand schleudert. | |
| Dorthin, wo sie uns kaum auffallen und wo sie deshalb erst recht ihren | |
| Schauder entfalten. | |
| Der Bagger und die Grube – bald schon sind alle Hochzeitsgäste zu besoffen | |
| oder zu besessen, um sich noch um sie scheren zu können – sind die | |
| zentralen gespenstischen Grenzvermittler zwischen Vergangenheit und | |
| Gegenwart. History-Horror könnte man das nennen. Und wenn „Dibbuk“ so ein | |
| Film ist, dann deshalb, weil man sich nicht vorstellen möchte, was passiert | |
| wäre, hätte man noch tiefer gegraben. | |
| 31 Jul 2016 | |
| ## AUTOREN | |
| Lukas Stern | |
| ## TAGS | |
| Kino Polen | |
| Shoa | |
| Japanisches Kino | |
| Spanien | |
| Städte | |
| Familie | |
| Dokumentarfilm | |
| Kino | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Japanische Filmkomödie „Lowlife Love“: Hoffen auf den kleinen Karrierespru… | |
| In „Lowlife Love“ von Eiji Uchida wird viel vom Filmemachen geredet. | |
| Unterschwellig geht es um den Sexismus der Branche. | |
| Film über das post-francistische Spanien: Halluzination mit Vögeln | |
| Sehr gutes Gespür für Geschichten und ihre Settings: „La isla mínima“ von | |
| Alberto Rodríguez erzählt auch von der Zeit nach der Diktatur. | |
| Städtepartnerschaft mit Stettin: Mal den Nachbarn kennenlernen | |
| Seit 20 Jahren tauschen sich die Städtepartner Kreuzberg und Stettin aus. | |
| Dabei geht es weniger um offizielle Anlässe, sondern um gegenseitiges | |
| Kennenlernen. | |
| Dokumentarfilm über Altenpflege: Das wahre Gesicht von Familie | |
| Eine polnische Altenpflegerin in Bochum: „Family Business“ von Christiane | |
| Büchner erzählt von sozialer Distinktion und Interkulturalität. | |
| Dokumentarfilm „Die Hälfte der Stadt“: Vergangenheit als Animation | |
| Pawel Siczeks erzählt am Schicksal des Fotografen Chaim Berman von der | |
| Deportation der jüdischen Bevölkerung aus Polen. | |
| Film „Body“ von Małgorzata Szumowska: Der Selbstmörder verlässt den Tato… | |
| Raum für Skepsis und Wunder: Der Film „Body“ von Małgorzata Szumowska | |
| verbindet eine Familientragödie mit Übersinnlichkeit. |