Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Stereo Total im Interview: „Rock‘n Roll ist spießig geworden“
> Françoise Cactus und Brezel Göring sind seit 22 Jahren ein Paar und
> genauso lange Stereo Total. Nun erscheint eine Werkschau. Für die taz
> blicken sie zurück.
Bild: „Es gibt ekelhaften Trash und es gibt schönen Trash. Wir machen schön…
taz: Frau Cactus, Herr Göring, wie gut können Sie sich noch an das Jahr
1993 erinnern?
Françoise Cactus: Da haben wir angefangen, zusammen Musik zu machen, oder?
Brezel Göring: Da haben wir uns kennengelernt.
FC: Wir haben uns kennengelernt in der Adalbertstraße. Es gab nicht mehr
die Mauer, aber trotzdem: Der Junge wohnte auf der Ostseite der
Adalbertstraße und ich auf der Westseite.
Sie führen also eigentlich eine Ost-West-Beziehung.
BG: Ich komme ja eigentlich aus Westdeutschland …
FC: …und ich eher aus dem Osten von Frankreich. Egal. Da haben wir uns
jedenfalls immer mal gesehen auf der Adalbertstraße, so beim Einkaufen.
Irgendwann haben wir angefangen, miteinander zu reden. Da stellte sich
raus, das ist der Junge von Sigmund Freud Experience.
Der auch damals nicht wahnsinnig bekannten Band von Brezel.
FC: Ja, die waren ziemlich Underground, aber ich kannte sie. Ich hatte
sogar zwei Platten von Sigmund Freud Experience. Die sind inzwischen leider
total ramponiert, weil irgendein Idiot sie an die Heizung angelehnt hatte.
BG: Ja, aber das hat der Musik nicht geschadet.
FC: Ich fand die Musik gut. Und der Junge hat mir auch gefallen.
BG: Schön, dass du immer von dem Jungen redest.
FC: Dann haben wir gleich unser erstes Stück aufgenommen. Auf einer
Kassette. Das war ein erotisches Küchenrezept und 15 Minuten lang. So etwas
haben wir seitdem nie wieder gemacht, unsere Songs sind ja eher kurz.
Warum ist das nicht auf der jetzt erscheinenden CD „Yéyé Existentialiste“,
die ja eine Art Werkschau ist?
FC: Wir haben die Kassette verloren, wir wissen nicht, wo sie ist.
22 Jahre später wohnen Sie zwei Straßen weiter immer noch in Kreuzberg. Wer
hat sich in der Zeit stärker verändert? Sie oder Berlin?
FC: Berlin.
BG: Bei uns hat es seit diesem 15-Minuten-Stück einen ganz kleinen Schritt
nach vorne gegeben, während sich die Welt um uns herum total verändert hat.
FC: Ja, wir haben uns gar nicht so sehr verändert, aber wir waren immer mal
wieder in und dann wieder out. Aber mir ist total egal, ob wir modern sind
oder unmodern. Wir machen einfach die Musik, die uns gefällt. Und das
können wir immer noch am besten in Berlin.
BG: Berlin war immer ein Fluchtpunkt. Das hat uns ja auch angezogen. Immer
wenn ich zurückkomme, merke ich, das Leben hier ist einfacher und schöner.
Das hat früher schon die Schwulen angezogen, es gab die ganzen
Bundeswehrflüchtlinge …
Sind Sie auch abgehauen vor der Bundeswehr?
BG: Nein, ich hab mich mit vorgetäuschter Geisteskrankheit aus der Affäre
gezogen und bin dann nach Berlin gegangen.
FC: Und dann richtig wahnsinnig geworden.
Finden Sie sich noch wieder in dieser Stadt?
FC: Wir sind schon Berliner. Im Ausland werden wir wie eine Berliner
Erscheinung aufgefasst und auch so präsentiert.
BG: Aber ob wir noch repräsentativ sind für die Stadt? Einerseits waren wir
noch nie repräsentativ für die ganze Stadt. Wir waren immer Minderheit.
Aber jetzt hat sich auch Kreuzberg verändert. Da hinten war früher alles
grün (zeigt aus dem Fenster), da stehen jetzt Hochhäuser und in denen
wohnen Leute, die eine Garage unterm Haus haben. Die sind jetzt auch hier
in der Mehrheit.
In zumindest einem Aspekt sind Stereo Total unglaublich repräsentativ für
Berlin. Mit Liedern in Englisch, Japanisch, Türkisch, Spanisch, natürlich
Französisch und Deutsch haben Sie das neue, internationale Berlin, von dem
jetzt alle so schwärmen, doch eigentlich vorweggenommen.
FC: Ja, stimmt. Aber der Grund, warum wir angefangen haben, in
verschiedenen Sprachen zu singen, war der, dass wir auch im Ausland
auftreten wollten. Deutsche Bands, die deutsch singen, die fahren in die
Schweiz und nach Österreich, und wenn sie Glück haben, werden sie mal nach
Dänemark eingeladen. Aber wir wollten reisen. Als Erstes wollten wir nach
Japan gehen, also haben wir ein Lied auf Japanisch gemacht, damit man uns
da einlädt.
Und, hat es geklappt?
FC: Ja, das hat geklappt. Dann haben wir ein Lied auf Italienisch gemacht.
Welche Sprache lässt sich denn am besten singen?
FC: Ich finde alle Sprachen schön. Französisch? Finde ich super.
Italienisch? Große Klasse. Spanisch? Wir haben eine ganze Platte komplett
auf Spanisch gemacht. Ich finde auch, Deutsch ist sehr schön als gesungene
Sprache, obwohl alle sagen, das klingt furchtbar. Aber was sich schwer
singen lässt, ist Isländisch. Am meisten Spaß macht es mir, in Japanisch zu
singen. Wenn man Japanisch singt, dann klingt das sofort wie ein Traum und
ein bisschen kindisch.
In welcher Sprache fühlen Sie sich am heimischsten?
FC: Französisch natürlich.
Die meisten Songs und alle Ihre Bücher sind aber in Deutsch geschrieben.
FC: Ja, weil ich hier bin. Ich schreibe Deutsch, weil ich wissen will, wie
meine Kumpels meine Bücher finden. Aber in meinem Kopf gibt es schon eine
Art Konfusion.
Dass Sie die Sprachen, in der Sie Ihre Songs schreiben, nicht perfekt
beherrschen, gehört das zum Konzept von Stereo Total, das auf
Dilettantismus baut?
FC: Wir passen jedenfalls gut auf, dass das alles nicht zu gut klingt. Wir
haben kein Interesse an Perfektion, an Supersound. Wir sind total
altmodisch in unserer Art, Musik zu produzieren. Wir schmeißen lieber was
hin, als ewig am Computer dran rumzufummeln. Wir verwenden sowieso meistens
keine Computer bei Aufnahmen.
BG: Zum Vorwurf Dilettantismus sage ich: Wen will der Spezialist fragen,
wenn er nicht weiterweiß? Dann muss er den Amateur fragen.
Das hat dann die Genrebezeichnung Trash bekommen. Das ist nicht schön, wenn
die eigene Musik als Müll bezeichnet wird.
FC: Es gibt ekelhaften Trash und es gibt schönen Trash. Wir machen schönen
Trash. Aber wir machen keinen Krach. Mir ist wichtig, dass mein Gesang eine
Melodie hat.
Kann es guten und schlechten Müll geben?
BG: Das ist ja das Schöne am Trash, dass es so subjektiv ist. Für jeden ist
Müll etwas anderes. Ich finde ja auch, dass wir Unterhaltungsmusik machen.
Aber eben zu anderen Bedingungen als denen des Mehrheitsgeschmacks. Trash,
das ist keine Abwertung für mich, sondern eine Auszeichnung. Außerdem
entstand unsere Musik anfangs ja auch als Reaktion auf die
Wegwerfgesellschaft. Ich war fasziniert in der Nachwendezeit von den
Containern, die plötzlich überall standen und in denen entsorgt wurde, was
die Ostler weggeworfen haben, weil sie sich vermeintlich Besseres aus dem
Westen besorgt hatten. Die waren randvoll mit interessanten Sachen.
FC: Wir haben viel Equipment aus dem Osten. Ganz tolle Mikrofone zum
Beispiel.
BG: Ich hatte DDR-Gitarren, andere Instrumente. Das flog einem so zu. Wir
haben sicherlich keine Ostalgie betrieben, aber wir haben aus dem Sperrmüll
schon einen großen Teil unserer Inspiration bezogen. Wir haben uns ja auch
immer begeistert für abseitige Musik. Wir haben uns inspirieren lassen vom
Müllhaufen der Geschichte.
Hätte es Stereo Total also ohne den Mauerfall nicht gegeben?
BG: Ja, kann sein. Das war generell eine so hysterische Zeit. Wie ein
großes grünes Licht mit wahnsinnig vielen Möglichkeiten. Die totale
Anarchie. Aber sich im Müllhaufen zu bedienen, das ist nicht nur
künstlerisches Konzept, sondern eine grundsätzliche Lebenseinstellung: Ich
wüsste nicht mal, wo ich hingehen müsste, wenn ich mir ein Sofa kaufen
wollte. Meine Möbel kamen immer aus dem Sperrmüll.
Aber kann Dilettantismus als Konzept funktionieren? Lernt man mit der Zeit
nicht, sein Instrument zu gut zu spielen? Wie bleibt man so lange
Dilettant?
BG: Das weiß ich nicht. Aber tatsächlich: Eine Zeit lang habe ich versucht,
mir anzueignen, wie man aufnimmt, habe mich in die Studiotechnik vertieft.
Und dann festgestellt, das geht in die falsche Richtung.
Was heißt falsche Richtung? Es klang zu gut?
BG: Exakt. Da kam Musik raus, die ich mir selber nicht mehr anhören würde.
Ich war zu kompetent geworden.
Warum werden Sie an der Gitarre nicht kompetenter?
BG: Ich versuche, möglichst einfache Sachen zu spielen. Da gibt es dann
natürlich die Schwierigkeit, dass man sich leicht wiederholt. Aber das
Problem, an der Gitarre zu gut zu werden, das ist bei mir nicht so gegeben.
Ich werde einfach nicht besser.
Ein Gitarrist ohne Talent zur Gitarre?
FC: Ach, das stimmt doch gar nicht. Der Junge ist total talentiert.
BG: Ich bin eigentlich transgender: ein Nichtmusiker, der in einen
Musikerkörper geboren wurde. Ich trage zwar die Berufsbezeichnung Musiker,
aber ich denke nicht wie ein Musiker.
Sie sind jetzt mehr als 22 Jahre ein Paar und eine Rock-n-Roll-Band. Ist
das überhaupt noch Rock n Roll? Wie läuft das mit den Groupies?
BG: Das muss ich nicht beantworten.
FC: Okay, 22 Jahre ist eine lange Zeit. Fast solange wie die Rolling
Stones. Aber das ist eine männliche Vorstellung von Rock n Roll: Jungs
klettern in einen Bus, um Bräute aufzutreiben. Aber wir sind doch gar keine
Rock-n-Roll-Band. Wir nehmen grundsätzlich keine Drogen auf Tournee!
BG: Diese Idee von Rock n Roll, von Befreiung, die ist mittlerweile doch
sehr spießig geworden.
Ist das nicht anstrengend, mit dem Lebensgefährten, der Lebensgefährtin
auch noch in einer Band zu spielen?
FC: Finde ich nicht. Ich kenne so viele Bands, in denen sich die Leute
hassen. Das ist anstrengend. Ich habe von einer Band gehört, die großen
Wert darauf legt, dass sie bei den Flügen nicht nebeneinandersitzen. Und
selbst, wenn sie sich nicht hassen, dann fragen sie sich während der Tour
die ganze Zeit, wann sie wieder nach Hause dürfen, um ihre Freundin zu
sehen. Voilà, das kann uns nicht passieren.
Was würde passieren, wenn Sie sich trennen? Würde sich auch die Band
auflösen?
BG: Ja.
FC: Auflösen.
Und umgekehrt? Wenn sich die Band auflöst, müssten Sie sich dann auch
trennen?
FC: Nein. Aber warum sollten wir aufhören, Musik zu machen? Wenn es sein
müsste, was weiß ich … Beine ab und ich kann kein Schlagzeug mehr spielen.
Was ist in diesen 22 Jahren einfacher geworden, das Bandsein oder das
Paarsein?
FC: Beides ist nicht so schwer. Aber wenn wir uns streiten, dann nur wegen
der Musik. Wenn wir eine neue Platte machen und jeder ist davon überzeugt,
dass seine Idee die beste ist, und dann jeder stur ist, dann streiten wir
uns. Brezel sagt: Das Stück ist grauenhaft, das will ich nicht auf der
Platte haben. Ich sage: Das ist mein Lieblingsstück.
BG: Musikalisch war es nicht Liebe auf den ersten Blick. Wir kamen aus
verschiedenen Welten - und das hat sich auch nicht geändert.
Stereo Total entsteht erst durch die Reibung?
FC: Bei den meisten Bands ist es doch so: Die kommen zusammen, weil sie
alle dieselbe Art von Musik lieben. Wir aber haben einen total
verschiedenen Background. Ich habe Chanson und Punk gemacht, Brezel eher so
elektronische Musik, experimentelle Sachen. Das schmeißen wir zusammen und
daraus entsteht dann Stereo Total: Zwischen sehr musikalisch und sehr
unmusikalisch, sehr melodiös und sehr minimalistisch.
Eine Quizfrage: Was verbindet Mamas & Papas, Ike & Tina Turner, Sonny &
Cher, Fleetwood Mac, White Stripes, Abba und Sonic Youth?
BG: Alles Bands mit Paaren.
Und alles Paare, die sich getrennt haben. Mir fallen jetzt nur Johnny Cash
und June Carter ein, die bis an ihr Lebensende zusammengeblieben sind und
zusammen Musik gemacht haben.
FC: Falsch, es gibt auch Les Rita Mitsouko. Die sind nur getrennt, weil der
Mann gestorben ist.
BG: Cramps.
FC: Und The Cramps. Auch nur getrennt, weil der Mann gestorben ist.
Gut, aber die Scheidungsrate ist vergleichsweise hoch.
BG: Stimmt.
Was macht Ihnen Hoffnung, dass Sie das nicht ereilt?
BG: Das weiß ich nicht.
FC: Solange wir uns leiden können, können wir uns leiden. Und wenn nicht
mehr, dann nicht mehr. Was solls?
Welchem Paar aus der Popgeschichte fühlen Sie sich verwandt?
FC: Vielleicht Les Rita Mitsouko. Auf jeden Fall nicht Cher und Dingsbums.
Der kleine Kerl hat sie geprügelt. Wie hieß der? Sonny! Was für ein
Arschloch.
Noch eine Frage an Françoise Cactus: Erinnern Sie sich an Ihre Zeit als
Layouterin in der taz mit Wehmut oder mit Grauen?
FC: Ich hatte eine ganz gute Zeit in der taz, besonders am Anfang, als
alles noch so durchgedreht war. Aber ich glaube, ich habe mir dort die
Gesundheit etwas ruiniert. Ich habe ungefähr 20 Liter Kaffee getrunken am
Tag. Das war ganz schön hart. Und ich träume noch manchmal von der taz. In
habe einen Traum, in dem sprechen die Leute auf den Fotos, mit denen ich
die Seite layoute, mit mir. Das ist nicht so schön.
13 Jun 2015
## AUTOREN
Thomas Winkler
## TAGS
Popmusik
Interview
Nachruf
Nachruf
Nachruf
Clubs
Schwerpunkt Flucht
elektronische Musik
Festival
Jochen Distelmeyer
## ARTIKEL ZUM THEMA
Verstorbene Sängerin Françoise Cactus: Kakteen und Kerzen vor der Haustür
Brezel Göring moderiert die letzte Radiosendung seiner verstorbenen Frau
Françoise Cactus. Es wird geheult und gelacht.
Zur Erinnerung an Françoise Cactus: Destroy la Mort!
Sie starb viel zu früh. Stimmen von Freund*innen, Kolleg*innen,
Weggefährt*innen und taz-Kolleg*innen zum Tod von Françoise Cactus.
Zum Tod von Françoise Cactus: Eine deutsch-französische Liebe
Françoise Cactus wird Berlin fehlen. Die Sängerin, Künstlerin und zuletzt
auch Radiomoderatorin brachte ihren eigenen Witz und Klang in die Kultur.
Beliebter Club in Berlin ist insolvent: Trash ist jetzt Trash und bleibt Trash
Der Kultclub White Trash hat Insolvenz angemeldet. Schuld für die Misere
ist der Umzug von Prenzlauer Berg nach Treptow. Doch der Betrieb geht
vorerst weiter.
Sängerin Tiana Kruskic über Flucht: „Musik hat mir Heimat gegeben“
„The Voice of Germany“-Teilnehmerin Tiana Kruskic flüchtete mit ihrer
Familie vor dem Jugoslawien-Krieg. Nun kümmert sie sich um Flüchtlinge.
Elektronikpionierin Daphne Oram: Private Träume, öffentliche Alpträume
Die Komponistin gründete den BBC Radiophonic-Workshop. Nun ist Daphne
Orams Werk auf dem Festival „Heroines of Sound“ zu hören.
Musik-Kuratoren über die Festivalsaison: „Wir sind ja keine Muschis“
Die Kuratoren Katja Lucker und Christian Morin über Spirit und Inflation
von Musikfestivals in Berlin und die Arbeit mit Popmusik am Theater.
Buchmesse in Leipzig: „I need a hit, baby“
Krisen, Leidenschaft und Rechtspopulismus: Auf der Leipziger Buchmesse gibt
es Einsichten in Ländliches, Banlieues und Popmusik.
Punk-Sänger Jens Rachut: „Ich bin da so reingerutscht“
Der Hamburger Punk-Musiker Jens Rachut schert sich wenig darum, was andere
von ihm denken. Manche nennen das Integrität.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.