| # taz.de -- Philosphie und Beleidigung: Hegel und der Obernazi | |
| > Ich soll zwei Sicherheitsleute in Berlin beleidigt haben und muss daher | |
| > vor Gericht. Aber ich schwöre, ich kann es nicht getan haben. | |
| Bild: Der einzige Obernazi ist doch wohl er, oder? | |
| Als ich nach Deutschland gekommen bin, da habe ich sofort einen an der | |
| Backe gehabt, der hat mich angeschnauzt: „Lerne Deutsch, oder du kannst | |
| nicht hierbleiben.“ Kein Problem, ich liebe Deutsch. Es ist eine schwierige | |
| Sprache, aber logisch. Wie mein Professor sagte: „Hegelianisch“. | |
| Deutsche Wörter haben eine ganz eigene, eine materielle Kraft. Wenn man | |
| eines ausspricht, dann steht es wie ein Felsblock. Mit einem deutschen Wort | |
| ist genau festgelegt, was passiert ist und passieren wird. Und wenn man | |
| eines gelernt hat, dann vergisst man es nicht mehr. Nie mehr. | |
| Vor einiger Zeit hatte ich einige Probleme mit dem Sicherheitsdienst des | |
| Berliner Sony Centers am Potsdamer Platz. Der Sicherheitsdienst | |
| beschuldigte mich, dass ich Bilder innerhalb der Gebäude aufgenommen hätte. | |
| Die herbeigerufene Polizei überprüfte meine Kamera, die Anklage war falsch. | |
| Bis alles geklärt war, hatten die Sicherheitsmänner mir schon angeraten, in | |
| mein Land zurückzugehen. Mein Land, Italien, ich bekenne es, ist alt und | |
| hässlich. In meinem Land gilt: Was man sagt, hat keine Bedeutung. | |
| Natürlich sprachen die zwei Sicherheitsmänner in einem der meistbesuchten | |
| Zentren des internationalen Tourismus ausschließlich deutsch. Ich verstehe | |
| das: Wenn eine Sprache solch eine materielle Haltbarkeit hat, gilt sie nun | |
| einmal als „super partes“. Wenig später kam die Überraschung. Eine | |
| Strafanzeige wegen Beleidigung. Gegen mich: Ich hätte die Sicherheitsmänner | |
| als "Arschloch", "Nazi" und "Obernazi" bezeichnet. | |
| Ich hab mich daraufhin geistig und physisch ins Sony Center zurückversetzt. | |
| Ich schwöre: Ich habe diese Wörter nicht verwendet. Denn wenn ich sie | |
| ausgesprochen hätte, dann stünden sie doch groß da, wie die Gebäude am | |
| Potsdamer Platz. Wie deutsche Wörter es eben tun. | |
| Von diesen drei Wörtern kannte ich eines: "Nazi" hatte ich viele Male | |
| gelesen und mit dem italienischen Äquivalent "fascista" verglichen. Und ich | |
| gestehe es, ich war immer neidisch: Ah, die deutsche Sprache, in der die | |
| Wörter sich nicht in Luft auflösen! Hier in Deutschland hat niemand | |
| vergessen, wie gemein und grausam das war, was diese Wörter bezeichnen. | |
| Bei „Arschloch“ hingegen wusste ich nicht mal, wie man es ausspricht. Das | |
| Problem ist es, wenn ein Erwachsener eine Fremdsprache lernt, dann wird er | |
| behandelt wie eine Klosterschülerin: alles sauber, alles einfach, bloß | |
| keine Wörter, die man gar nicht verwenden sollte oder bei denen man eben | |
| ganz genau wissen muss, wann man sie verwenden darf. | |
| „Obernazi“ ist anders. Auf Wikipedia existiert es nicht; und jedes Mal, | |
| wenn ich deutsche Bekannte um eine Erklärung bitte, lachen sie. Warum? | |
| Ein Freund sagt, dass es halt allgemein "mehr als Nazi" bedeutet. Das | |
| erschreckt mich. Wenn Nazi schlecht ist, wie viel schlechter muss ein | |
| Obernazi sein? Der Anwalt lässt derweil keinen Zweifel zu: Ich bin am | |
| Arsch. | |
| Wie jetzt? Wenn ich diese Wörter nicht kannte, konnte ich sie doch gar | |
| nicht aussprechen, und weil sie deutsche Wörter sind, existieren sie nicht, | |
| wenn ich sie nicht ausgesprochen habe. Richtig? Falsch. Jemand hat mich | |
| verleumdet, dass ich diese Wörter gesagt hätte, und jetzt stehen sie auf | |
| einem Papier, und das Papier liegt bei Gericht. Ich versuche, mir ein so | |
| starkes deutsches Wort wie „Obernazi“ vorzustellen oder eines zu erfinden, | |
| um mich zu verteidigen – aber ich kann nicht. „Los“, sage ich zur | |
| Marmorbüste des alten Hegel in Berlin-Mitte: „Wir sind in Deutschland, in | |
| einer Gesellschaft, die auf deinem Konzept des Rechts gegründet ist: „Was | |
| vernünftig ist, das ist wirklich; und was wirklich ist, das ist | |
| vernünftig.“ Habe ich nicht falsch verstanden, oder? „Georg, warum | |
| antwortest du nicht?“ | |
| 25 Feb 2013 | |
| ## AUTOREN | |
| Riccardo Valsecchi | |
| ## TAGS | |
| Security | |
| Schwerpunkt Rassismus | |
| Italien | |
| Berlin | |
| Nazis | |
| Potsdamer Platz | |
| Sicherheitsdienst | |
| Hegel | |
| Beleidigung | |
| Linke Szene | |
| Nazis | |
| Schwerpunkt Christian Semler | |
| Micha Brumlik | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| „A.C.A.B“ beleidigt Polizistin: Vorsicht, Kopfschutz! | |
| „All Cops Are Bastards“. Dieses Motto trifft eine große Gruppe und ist von | |
| der Meinungsfreiheit gedeckt. Die Hamburger Staatsanwaltschaft sieht das | |
| anders. | |
| Kolumne Leuchten der Menschheit: Das antisemitische Erbe | |
| Links und antisemitisch? Wolfgang Kraushaars Studie „Wann endlich beginnt | |
| bei Euch der Kampf gegen die heilige Kuh Israel“ kommt zu diesem Schluss. | |
| ARD-Film zum Reichstagsbrand: Herzschmerz und Nazis | |
| „Nacht über Berlin“ zeigt eine Liebe während Hitlers „Machtergreifung�… | |
| Kulissen sehen aus wie Kulissen, die Geschichte wirkt sehr konstruiert. | |
| Kolumne Blicke: Historische Leerstellen | |
| Wenn ein US-Historiker Albert Speer einen „fähigen Manager“ nennt, dann | |
| schweigen die deutschen Rezensenten. Vor Freude? | |
| Kolumne Gott und die Welt: Man tut sich schwer | |
| Europäische Meisterdenker ins Kino geschickt: Hegel würde an Tarantinos | |
| „Django Unchained“ leiden, Hannah Arendt hätte keine Freude an Spielbergs | |
| „Lincoln“. |