Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Ernst Jüngers Hauptwerk überarbeitet: Die Katastrophe begreifen
> Der Germanist Helmuth Kiesel hat „In Stahlgewittern“ in einer
> historisch-kritischen Ausgabe erschlossen und so lesbar gemacht.
Bild: Was als Tagebuch eines Stoßtruppführers im Ersten Weltkrieg begann, gil…
Philologie steht nicht gerade im Ruf, eine besonders erotische Wissenschaft
zu sein. Man denkt an alte Männer, die sich über noch ältere Texte beugen,
um Kommata oder andere Erbsen zu zählen. Dass Philologie aber auch mit
Leidenschaft zu tun hat, dass sie Resultate hervorbringt, die praktisch und
erkenntnisreich sind und geradezu schön genannt werden müssen, beweist der
Heidelberger Germanist Helmuth Kiesel – und das ausgerechnet mit der
historisch-kritischen Ausgabe von Ernst Jüngers „In Stahlgewittern“.
Man muss Kiesel gar nicht unbedingt erlebt haben, wie er voller
Begeisterung die unterschiedlichen Fassungen, Nuancen, Varianten und
Tendenzen der verschiedenen Ausgaben der „Stahlgewitter“ in
powerpoint-gestütztem Vortrag erläutert. Es reicht aus, dieses üppige, nun
auf mindestens doppelten Umfang (plus ebenso dickem Materialienband)
angeschwollene Opus durchzublättern, um zu erkennen, dass hier etwas
Einmaliges vorliegt: Ein über Jahrzehnte beweglich gebliebener Text hat
hier eine feste Form gefunden, die aber gerade die Veränderungen sichtbar
macht und auch Gestrichenes und Leerstellen zu inszenieren vermag. In
philologischer Kleinarbeit ist ein neues, aufregendes, grafisch
anspruchsvolles Leseabenteuer entstanden, das zu genießen man kein
Philologe sein muss.
„In Stahlgewittern“ gehört zweifellos zu den grundlegenden Büchern des 20.
Jahrhunderts, wenn man den Ersten Weltkrieg als dessen „Urkatastrophe“
betrachtet und die Ausdeutung dieser Katastrophe als eine immer noch
uneingelöste Herausforderung sieht. Es spielt keine Rolle, wie man Jüngers
Bericht „Aus dem Tagebuch eines Stoßtruppführers“ – so der Untertitel d…
Erstausgabe aus dem Jahr 1920 – einschätzt, ob als Kriegsverherrlichung
eines durchaus begeisterten Soldaten, dem auch das Töten Lust bereitete,
oder bloß als dezidierte Beschreibung, die in ihrer blutigen, das
Kriegshandwerk keineswegs beschönigenden Genauigkeit eher abschreckend
wirkt (so las zum Beispiel Erich Maria Remarque die „Stahlgewitter“).
Wer den Ersten Weltkrieg begreifen will, kommt an diesem Buch, dessen Titel
geradezu sprichwörtlich geworden ist, und an Kiesels monumentaler Ausgabe
nicht vorbei. Auch im kommenden Jahr, in dem der Beginn dieses Krieges sich
zum hundertsten Mal jährt, wird es eine wichtige Diskussionsgrundlage sein.
## Es gibt nur Annäherungen
Die Uneinigkeit in der Bewertung der „Stahlgewitter“ hatte immer auch damit
zu tun, dass es von 1920 bis zur großen Jünger-Werkausgabe aus dem Jahr
1978 mindestens sieben, erheblich differierende Fassungen gibt. Die erste
Aufgabe des Philologen besteht darin, diese zugrundezulegenden Fassungen
erst einmal zu definieren und diejenigen auszuscheiden, die unerheblich,
weil mit der vorigen nahezu identisch sind. Zudem gibt es auch noch
sogenannte Korrekturbücher Jüngers, Einzelexemplare, in denen er seine
Änderungen notierte, die nicht immer mit dem identisch sind, was dann in
Druck gegangen ist. Ein gründlicher Philologe hat also viel zu tun.
Jünger pflegte an seinen Texten grundsätzlich auch nach der Publikation
weiterzuarbeiten, sie waren für ihn nie abgeschlossen, niemals fertig und
immer verbesserbar. Die fortgesetzten Korrekturen an seinem Werk
verteidigte er mit dem Hinweis, er sehe gar nicht ein, warum er der
„Museumswärter seiner selbst“ sein solle. Schließlich sei doch die
Publikation nur ein willkürlicher Punkt im Prozess des Schreibens, dem
immer schon zahlreiche Varianten und Überarbeitungsstufen vorausgehen.
Warum also sich mit diesem Zustand begnügen? Für Jünger gab es keine
Vollendung, sondern nur „Annäherungen“ – eines seiner Lieblingsworte. �…
gibt nur Fassungen– der Stein der Weisen bleibt unsichtbar.“
## Ein eigenes Bild der Überarbeitungen machen
Das ist gerade für einen konservativen Autor, dem eine Vorliebe für
marmorne Formulierungen nachgesagt wird, ein erstaunliches Bekenntnis, das
geeignet sein könnte, Vorurteile zu überprüfen. Gleichwohl hat seine
Überarbeitungspraxis Jünger viel Kritik eingetragen, wurde ihm doch
unterstellt, inhaltliche Korrekturen vorzunehmen, sich gewissermaßen selbst
zu verfälschen und dem jeweiligen Zeitgeist anzupassen. So sah es
beispielsweise der Schriftstellerkollege Siegfried Lenz, der 1965, aus
Anlass der ersten Werkausgabe, vermutete, Jünger spüre, „wie weit er sich
von sich selbst entfernt hat“.
Und Anfang der 60er Jahre kam es zum Bruch mit seinem damaligen Sekretär
Armin Mohler, der ihm vorwarf, die Härte des Kriegers von einst zugunsten
des anarchischen Waldgängers zum Verschwinden bringen zu wollen. Jünger
behauptete dagegen, auf das Zeitlose zu zielen, auf den Kern, das wahre
Wesen der Dinge, das sich eben nur zögerlich und in zeitlichem Abstand
enthüllt. Deshalb ja auch „Annäherungen“ und niemals die Ankunft am Ziel.
Bei den „Stahlgewittern“ sind die vorgenommen Änderungen jedoch extrem und
keineswegs nur auf stilistischer Ebene. Mit Kiesels historisch-kritischer
Ausgabe kann man sich nun leicht ein eigenes Bild der Überarbeitungen
machen, weil sie tatsächlich zum sichtbaren Bild werden. Alle Versionen
werden in- und übereinander abgebildet. Mit unterschiedlichen Farben
gedruckt, lässt sich mit einem Blick erkennen, welche Passagen wann
hinzugefügt und wann wieder gestrichen worden sind.
Auf der linken Buchseite ist die Erstausgabe von 1920 zu finden, rechts die
Fassung letzter Hand von 1978. Farbig abgesetzt ist jeweils das Ergänzte
und Gestrichene. Es gibt nur wenige Passagen, die auf beiden Seiten
identisch wären. Ein umfangreiches Variantenverzeichnis im begleitenden
Kommentarband erfasst zudem alle kleineren Änderungen, die zugunsten der
Lesbarkeit nicht direkt im Text sichtbar gemacht werden können.
## Das Blutsmäßige getilgt
War die Erstausgabe als literarisierte Version der in den Schützengräben
geschriebenen Kriegstagebücher noch ein direkter, das Abenteuer und das
Heldentum unterstreichender Erlebnisbericht, erhielt das Buch 1924, in
Jüngers nationalrevolutionärer, rechtsextremer Phase, erhebliche
nationalistische Töne. Die verschwanden aber in der 14. Auflage 1934
wieder, weil Jünger nicht mit den Nazis verwechselt werden wollte, für die
er keinerlei Sympathien besaß.
Inzwischen galt sein Interesse, wie Kiesel in der Einleitung schriebt, „der
technischen Zivilisation oder ’Werkstättenlandschaft‘ und der Herstellung
einer planetarischen Ordnung, die den unterschiedlichen Bedürfnissen,
Ansprüchen und Möglichkeiten der Völker gerecht werden sollte“. Damit hatte
er sich vom Nationalchauvinismus der Nazis (und von seinem eigenen
Nationalismus der 20er Jahre) meilenweit entfernt; alles, was „völkisch“
oder „blutsmäßig“ klang, wurde deshalb aus dem Text entfernt.
Kiesels Verfahren ist revolutionär und ohne Vorbild. Aufgehoben sind darin
kleine Spitzfindigkeiten wie Jüngers lebenslanger Kampf mit dem Flexions-e,
eine dem 19. Jahrhundert angehörende stilistische Eigenart, den Dativ
gravitätisch zu betonen. Mit Sätzen wie diesem – „Es ist im Kriege immer
mein Ideal gewesen, den Gegner unter Ausschaltung jedes Hassgefühls nur im
Kampfe als solchen zu betrachten, und ihn als Mann seinem Mute entsprechend
zu werten“ – hat er stilistisch schwer gerungen, aus dem Mute den Mut
gemacht, um schließlich aber doch wieder zum Mute zurückzukehren.
Wichtiger jedoch sind andere Beobachtungen. So weist Kiesel darauf hin,
dass das Wort „Trauer“ zum ersten Mal 1961 in den Text geraten ist.
Verantwortlich dafür war aber Jüngers damalige Lektorin Liselotte Lohrer,
seine spätere zweite Ehefrau, in deren Handschrift die Ergänzung im
Korrekturbuch eingefügt wurde. Eine Passage, in der Jünger einen von ihm
getöteten britischen Soldaten betrachtet, endet nun so: „Der Staat, der uns
die Verantwortung abnimmt, kann uns nicht von der Trauer befreien; wir
müssen sie austragen. Sie reicht tief in die Träume hinab.“
Für Kiesel ist die Stelle auch deshalb bemerkenswert, weil sie vorausweist
auf Alexander Mitscherlichs 1967 erschienenen Bestseller „Die Unfähigkeit
zu trauern“. Der philologische Spürsinn und die Brauchbarkeit dieser
wunderschön gestalteten Ausgabe sind gar nicht hoch genug zu veranschlagen.
Im Materialienband ist auch die widerspruchsvolle Rezeptionsgeschichte
nachzulesen. Der knallige Umschlag mit comic-haft bunten
Granatexplosionswölkchen entspricht übrigens der Erstausgabe von 1920. So
viel zu Modernität, Zeitgebundenheit und „Annäherung“.
12 Nov 2013
## AUTOREN
Jörg Magenau
## TAGS
Schwerpunkt Erster Weltkrieg
Rezension
Buch
Tagebuch
Hamburg
Roman
Erich Priebke
Schwerpunkt Nationalsozialismus
Schwerpunkt Erster Weltkrieg
Tübingen
## ARTIKEL ZUM THEMA
„Bündnis gegen rechts“ ruft zum Protest: Rechte Bewunderer bei Ernst-Jüng…
Eine schlagende Verbindung lädt zu einer Ernst-Jünger-Gedenkveranstaltung
ein. Neben Rechtsextremen kommt auch „Zeit“-Kolumnist Harald Martenstein.
Roman „Ach, dieses Paradies“: Meister der hingeatmeten Übergänge
Kurz vor seinem Tod schrieb John Cheever noch „Ach, dieses Paradies“. Im
Roman zeigt er einmal mehr das Substanzielle im Alltäglichen.
NS-Verbrecher Priebke in Italien bestattet: Grab ohne Namen
Einem Zeitungbericht zufolge wurde NS-Kriegsverbrecher Priebke auf einem
italienischen Gefängnisfriedhof beigesetzt. Nur die Familie soll demnach
den Ort kennen.
Ausstellung: Lebendige Geschichte
Das Rathaus Schöneberg wird 100 und lässt hundertjährige Berliner erzählen:
von Kennedy und Mao-Mützen, von Bomben und Hunger, von Erfolgen und
Niederlagen
TV-Kritik „Unter Bauern“: Ein Dorf voller Nächstenliebe
Der WDR zeigt, wie die jüdische Familie Spiegel die Nazis überlebte. Die
Geschichte ist authentisch, verschweigt aber eine andere Realität.
Debatte 100 Jahre Erster Weltkrieg: Wettlauf ums Gedenken
Es wäre erst 2014 soweit, aber die Medien können nicht warten: Anmerkungen
zu Sinn, Zeitpunkt und Asymmetrien des Erinnerns an den Großen Krieg.
Walter Jens ist tot: Der Wortzerteiler aus Tübingen
Der Schriftsteller und Philologe galt als moralische Instanz, bevor ihn die
Demenz zum Rückzug zwang. Am Sonntagabend ist er im Alter von 90 Jahren
gestorben.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.