Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Der Fortsetzungsroman: Kapitel 14: Zwischen Streusand und Streisand
> Irgendwie beruhigend zu wissen, dass unser Nachname schon 1944 vor Witzen
> nicht sicher war. Aus den USA kam später dann sogar Post.
Bild: Die berühmte West-Verwandtschaft schickte keine Jeans, nur eine Karte.
Es dauerte dann doch noch sechs Wochen bis Jena. Die Organisation Todt ließ
sich offenbar Zeit. Auf dem Arbeitsamt fand man eine andere Verwendung für
meinen Großvater. Er kam auf den Goldberger Schuttplatz. "Viel frische Luft
und reichlich zu essen", beschrieb er die neue Beschäftigung euphemistisch
und fragte, ob Mütterchen sich jetzt von ihm scheiden lasse, wo er so
degradiert worden sei. Knalltüte.
Am 14. November 44 schreibt er mittags beim Essen im Restaurant Schwarzer
Adler, wo die Kantine für die Goldberger Zwangsarbeiter eingerichtet war:
"Mein liebstes Herz,
erstmal einen Glückwunschkuss. Heute sind wir ein halbes Jahr alt. Zum
Einjährigen kriegst du ihn hoffentlich schon real im Murkelheim."
Ich rechne zurück. Im Mai haben sie sich kennengelernt? Erst? Ich dachte,
das war schon im Winter 43/44. Vielleicht haben sie sich im Mai zum ersten
Mal geküsst. Oder hatten zum ersten Mal Sex. Ich blättere zurück.
Tatsächlich. Der Brief, den ich im achten Kapitel zitiere, der anfängt mit
den Worten: "Müde und glücklich, glücklich und müde", der ist vom 15. Mai.
Im Juli haben sie sich verlobt. Im August kam seine Schwester nach Guben
zum Vorstellungsgespräch bei Mütterchen. Im Oktober hat er seinen Eltern
von der Verlobung erzählt. Ausgerechnet zu ihrer silbernen Hochzeit.
Mumi, meine Urgroßmutter, missbilligte das ganze Unternehmen zutiefst.
"Halsstarrig", nannte sie die Verlobung, "realitätsfremd". Ich glaube, sie
fand es blöd, dass Mütterchen so viel älter war, eine Schauspielerin, keine
Jungfrau mehr und dass sie Mumis Erstgeborenen verführt hatte. Es passte
nicht in ihr Weltbild. Sie war eine hochanständige Frau. Hat ihre Lieben
mit Löwenmut verteidigt. Aber Anstand und Disziplin waren ihr doch immer
der Garant für ein friedliches Leben. Diese Überzeugung ließ sie sich auch
durch die Nazibürokratie nicht madig machen. Schon damals hat meine
Urgroßmutter ihrer Zuneigung durch Zensuren Ausdruck verliehen. Sandy hat
Mütterchen manchmal Durchschläge der Briefe geschickt, die er seinen Eltern
auf der Schreibmaschine getippt hatte und dann Erklärungen für Mütterchen
hinzugefügt. Am 9. November erzählt er: "Mumi hat mir für meine munteren
Briefe (und anscheinend auch für die sich darin beweisende Seelenstärke)
eine 1a im Betragen erteilt." Das klingt wie ein Witz. Ist aber keiner.
Mumi hat auch den Enkelkindern später Zensuren gegeben, richtige Kopfnoten.
Betragen, Ordnung, Fleiß, Mitarbeit. Von jedem Besuch bei der Großmutter
brachten Tante Erna und ihre Schwester kleine Zeugnisse mit nach Hause.
"Und Beate hatte immer eine Eins!" Das wurmt Tante Erna heute noch.
Mütterchen hat über diese Marotte ihrer Schwiegermutter nur gelacht und die
Zettel als Kohlenanzünder benutzt. Unterschiedlicher als die beiden waren,
können zwei Frauen kaum sein. Kein Wunder, das Ganze.
Beate hat sich dann später wiederum furchtbar geschämt für die
Entschuldigungszettel, die Mütterchen ihr in die Schule mitgegeben hat,
wenn sie krank war: "Beate konnte heute nicht zum Sport kommen. Ihr war
schlecht." Kurz und bündig. Alles gesagt.
Am 14. November 1944 schreibt Sandy abends noch ein Postscriptum unter den
Brief:
"Weißt du übrigens, was ich heute gemacht habe? S t r e u- s a n d! Weil
kein Wagen zum Sandholen frei war, beschäftigten wir uns mit dieser
Wintervorbereitung: Sand zum Strassestreuen durchsieben. Ergötzliche Szenen
wären denkbar, z. B. wenn einer kommt und fragt: ,Wie heissen Sie?'
- ,Streisand.'
- ,Nein. Nicht Was machen Sie?, sondern Wie heissen Sie?.'
- ,Streisand.'
- ,Herrgott, sind Sie blöd!'
Oder:
- ,Was machen Sie da?'
- ,Streusand.'
- ,So heissen Sie doch! Was machen Sie?'
Usw. usf."
Irgendwie beruhigend zu wissen, dass der Name schon 1944 vor Witzen nicht
sicher war. Wenn Tante Erna und ich uns heutzutage gegenseitig anrufen und
die andere sich mit Nachnamen meldet, sagt die Anruferin immer: "Ach? Echt?
Streisand? Wie diese berühmte amerikanische Schauspielerin? Sind Sie
irgendwie verwandt?"
Ja. Sind wir. Aber sie weiß nichts davon.
Mein Großvater war ein großer Verehrer der amerikanischen Schauspielerin,
da hat er sich für die deutsche Schauspielerin schon nicht mehr
interessiert. Ende der sechziger, Anfang der siebziger Jahre hat er ihr
einen Brief geschrieben. Auf Englisch. Ihre Großeltern väterlicherseits
waren galizische Juden, genau wie unsere Vorfahren. Vielleicht sind die
Streisands im 19. Jahrhundert alle zusammen ins damalige Preußen emigriert,
und ein Teil von denen ist dann nach Amerika weiter. Wir wissen es nicht.
Wir wissen nur, dass von den Streisands, die in Europa blieben, nicht viele
überlebten. Und dass alle, die heute so heißen, verwandt sind.
"Lassen Se sich doch mal 'n Paket schicken!", wurde Tante Erna zu Ostzeiten
manchmal empfohlen. Es gab ja nichts Cooleres als Westverwandtschaft. Die
Vorstellung von familiären Beziehungen in die USA muss den meisten Leuten
geradezu paradiesisch vorgekommen sein. "Vielleicht kriegen Se 'n paar
echte Jeans", haben die Leute gesagt, und ihre Augen haben geleuchtet.
Eine Karte war alles, was zurückkam, eine stinknormale Autogrammkarte.
Keine Ahnung, ob der Brief je bis zu ihr durchgedrungen ist.
7 Mar 2014
## AUTOREN
Lea Streisand
## TAGS
Familiengeschichte
Theater
Berlin
Fortsetzungsroman
Fortsetzungsroman Der Lappen muss hoch
Fortsetzungsroman
Fortsetzungsroman
Fortsetzungsroman
Familiengeschichte
Fortsetzungsroman
Fortsetzungsroman
## ARTIKEL ZUM THEMA
Der Fortsetzungsroman: Kapitel 17: Lesen lernen
Post von Großvater: Die gelben A5-Papiere mit winziger Ameisenkacke-Schrift
sind in vielerlei Hinsicht eine Zumutung. Aber dann dieser Absatz, voller
Zärtlichkeit.
Der Fortsetzungsroman: Kapitel 16: "Verseuchte Frauen"
Das Ende ist nah: Großvater steht im November 1944 vor der Deportation ins
Arbeitslager und flüchtet sich in Zynismus.
Der Fortsetzungsroman: Kapitel 15: Unerwünscht in Charlottenburg
Ende 1944 stehen Mütterchen und Sandy vor der schwierigen Frage: Kann man
große Liebe leben? Oder nur denken?
Der Fortsetzungsroman: Kapitel 13: Autorin am Rande des Nervenzusammenbruchs
Mein Freund sagt, ich brauche mehr erzählerische Beweglichkeit. Aber ich
habe nur die Papiere. Wie den Abschiedsbrief meines Großvaters.
Der Fortsetzungsroman: Kapitel 12: Der Vorhang fällt
Es geht dem Ende zu: Im Herbst 1944 suchen Mütterchen und Sandy Zuflucht in
der Vergeistigung.
Der Fortsetzungsroman: Kapitel 11: Auf Abwegen
Was tun bei einer Schreibblockade? Da helfen nur gute Freunde.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.