Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Roman von Rachel Kushner: Das Leben als ironische Geste
> Die Codes der Kunstszene, die Gerüche der Rebellion: Rachel Kushners
> „Flammenwerfer" ist eine Ode an den guten Stil. Begegnung mit der
> Autorin.
Bild: Rachel Kushner wirft einen ernüchterten Blick auf alles Verheißungsvoll…
Rachel Kushner rollt mit den Augen. Sie sitzt am weiß gedeckten Tisch eines
Hotelrestaurants in Berlin-Charlottenburg. An ihrem Wasserglas klebt roter
Lippenstift. „Wenn Leute sagen, ich würde wie ein Mann schreiben oder
denken, dann handelt es sich um ein großes Missverständnis darüber, wozu
eine Frau so fähig ist. Es muss nichts mit Männern zu tun haben, dass ich
mich für Maschinen interessiere.“
Klar, mit diesen Klischees spiele sie ja auch in „Flammenwerfer“. Aber
merkwürdig sei es schon, sagt die Schriftstellerin, dass fast alle
Journalisten, die sie interviewten, männlich seien.
Die 46-jährige US-Amerikanerin ist auf Lesetour mit ihrem zweiten Roman,
der gerade auf Deutsch erschienen ist. Das Original, „Flamethrowers“, kam
2013 auf den Markt und wurde von der englischsprachigen Presse als Great
American Novel des 21. Jahrhunderts gefeiert.
Kein Wunder, denn auf 560 Seiten handelt Kushner scheinbar zusammenhanglose
Themen wie Motorradrennen, Konzeptkunst, Industriegeschichte und
Anarchismus in Form einer wunderschön fließenden Geschichte ab – in
rasantem Tempo und glasklarer Sprache. Und mit einem ernüchterten Blick auf
alles Verheißungsvolle: Geschwindigkeit, Sex, Revolution.
Knapp hundert Jahre umfasst die Story und bewegt sich von New York nach
Utah, von Rom nach Mailand, bis nach Alexandria und in den brasilianischen
Dschungel. Den Großteil aber bildet die Icherzählung einer 23-jährigen
Kunstabsolventin, die in den siebziger Jahren aus der Provinz nach
Manhattan zieht. Einen Namen hat sie nicht, bis jemand anfängt, sie wie
ihren Geburtsort zu rufen: Reno.
## Hippie-Eltern und Franzen
Kushner selbst ist in Oregon und San Francisco aufgewachsen, im bunt
bemalten Van ihrer Hippie-Eltern. Die neunziger Jahre verbrachte sie in New
York, studierte Kreatives Schreiben bei Jonathan Franzen. Heute lebt sie
mit Sohn und Mann in Los Angeles.
Wenn sie zum ersten Mal spricht, ist man überrascht von Kushners hoher und
zugleich rauer Stimme, dem Kontrast zu ihrer sanften Erscheinung. Unentwegt
droppt die Schriftstellerin im Gespräch Künstlernamen, weiß, was Warhol in
welchem Jahr gemacht hat, spricht von Proteststrategien in italienischen
Termini. Am liebsten spricht sie vom Schreiben.
„Diese Idee, dass man jedes greifbare Detail einer Figur wahrnimmt und
ausspricht, bis man erahnen kann, was er oder sie zum Mittagessen bestellt,
erscheint mir falsch. Wir kennen uns doch nicht einmal selbst in diesem
Maße“, sagt Kushner und öffnet ihre Handfläche fragend.
Sie interessiere sich nicht für die Psychologisierung von Figuren, um
logische Kausalreaktionen zu produzieren – „auf die Art: ’Oh, diese Frau
hat jenes Verlangen aufgrund der Tatsache, dass dies in ihrer Kindheit
passiert ist.‘ Ich empfinde das als Retro.“ Sie glaube an eine Lacan’sche
Konzeption der Person, an die Kraft des Unbewussten, die auch die
Erzählstimme in „Flammenwerfer“ weitgehend definiert.
Noch bevor sich Protagonistin Reno in den älteren Künstler Sandro Valera
verliebt, verbringt sie einige einsame Wochen in New York und beginnt in
einem Filmlabor zu jobben. Sie wird zum „China Girl“, einem der anonymen
Models in aufreizender Kleidung, die auf dem Vorspannband eines jeden Films
für den Bruchteil einer Sekunde sichtbar sind. Ihr Hautton dient als
Referenzmodell für Farbabstimmungen.
Die Idee ist raffiniert. Denn wie ein „China Girl“ schickt Kushner ihre
Icherzählerin durch die Weltgeschichte, ohne dass wir zu viel von ihr
erfahren. Reno versucht keinen bestimmten Eindruck beim Leser zu erwecken,
ihre Vergangenheit beschränkt sich auf ein paar Eckdaten. Sie wird
lediglich mit wechselnden Situationen konfrontiert und reagiert darauf.
## Schnellste Frau der Welt
Etwa in der Kunstszene New Yorks, in die sie als Sandros Accessoire
eingeführt wird. Reno ist überfordert mit den snobistischen Codes. Doch
ihren provinziellen Background weiß sie bald zu reclaimen, in einer Zeit,
in der Land-Art-Künstler wie Robert Smithson die Landschaften des Westens
monumentalisieren.
Die junge Frau macht sich auf den Weg in die Salzwüste Utahs, um an einem
Motorradrennen teilzunehmen und anschließend die Reifenspuren zu
fotografieren. Doch als ein Unfall sie ausknockt und sie sich einige Tage
erholen muss, schnappt sich ein italienisches Team Reno für ein Autorennen
und macht sie zur schnellsten Frau der Welt.
Nicht zufällig ist das Team im Namen der Motorradfirma Valera da, die der
Familie von Renos Liebhaber gehört (und deren Geschichte in diversen
Kapiteln über Sandros verstorbenen Vater, T. P. Valera, samt Beziehungen zu
Futurismus und Faschismus aufgearbeitet wird). Reno und Sandro reisen nach
Italien für eine Werbetour, die nie stattfindet. Das Land ist gerade dabei,
im Chaos zu versinken.
Zuerst aber ereignet sich eine andere Katastrophe, sie halten Hof bei der
autokratischen Mama Valera, die nur Verachtung für die Amerikanerin übrig
hat. Unversehens legt Reno ihre Emanzipation an der Garderobe ab, steigt
aus dem Ledersuit ins Püppchenkleid – und erntet noch mehr Verachtung. Als
sie Sandro dann auch noch beim Fremdgehen erwischt, flüchtet sie weinend in
das Auto eines Valera-Arbeiters und landet in der WG einer linksradikalen
Gruppe im Herzen des aufständischen Rom.
## Überall ist Tränengas
Kushner schildert mit tausend Gerüchen, Farben und Klängen die
Protestszenen im Mai 1977 auf den Straßen Italiens, die im Jahr darauf in
der Ermordung des Präsidenten Aldo Moro durch die Roten Brigaden gipfeln
sollten. Läden werden geplündert, statt Molotowcocktails fliegen
präparierte Espressokocher durch die Luft.
Überall ist Tränengas – wie auf den Plätzen der Occupy-Bewegung und des
Arabischen Frühlings, die, als Kushner an „Flammenwerfer“ schrieb,
nacheinander geräumt wurden. Die Autorin verfolgte Live Feeds aus Oakland,
Kairo und Athen, las „das alte italienische Zeug“, interviewte Zeitzeugen
aus der Autonomenbewegung.
„Viele Leute kommen inzwischen zu dem Schluss“, sagt Kushner, „dass Itali…
1977 viel relevanter für die Zukunft war als Paris 1968.“ Paris, das sei im
Endeffekt ein gescheiterter Versuch gewesen, die Studenten- und die
Arbeiterbewegung zu vereinen.
„Rom war anders. Die Stadt hatte keine besondere Arbeitergeschichte. Vor
allem im Stadtteil San Lorenzo, von dem im Roman die Rede ist, lebten
Menschen über Generationen hinweg, ohne jemals gearbeitet zu haben. Und in
diesem einen Moment, als sich die Möglichkeit bot, das bürgerliche Leben
komplett abzulehnen, machten sie das Viertel dicht und stellten eigene
Regeln auf.“
Auf das soziale Gefüge der Autonomen blickt Kushner, indem sie Szenen aus
dem Dokumentarfilm „Anna“ zitiert, der in Rom entstand und erstmals 1975
auf der Berlinale gezeigt wurde. Darin begleiten zwei Filmemacher eine
junge drogenabhängige Frau, die schwanger ist und gerade aus der
Irrenanstalt geflohen. In derselben voyeuristischen Manier, in der die
Filmemacher Annas schönen Körper ausbeuten, lässt Kushner ihre
Protagonistin ekelerfüllt auf die Männer hinter der Kamera blicken.
Gänzlich ohne diesen subjektiven Filter inszeniert die Autorin wiederum
eine Dinnerparty in New York, an der Reno als weitgehend sprachlose
Beobachterin teilnimmt. Sie ist umgeben von immerzu plappernden alten
Männern und hysterisch herumfuchtelnden Frauen, deren Worte keinen Sinn
ergeben wollen.
Es ist ein langes Kapitel, fast ausschließlich dialogisch und einer der
Glanzmomente in „Flammenwerfer“. Denn auch hier offenbart sich ein
Soziotop, das von alternativen Lebensentwürfen geprägt ist. Es geht um
jenen Zeitpunkt, in dem sich die Kunst in der Grauzone zwischen Performance
und Wirklichkeit ansiedelt und die Wirklichkeit für viele Künstler eine
weitere Manifestation ihrer Kunst ist.
„Die Szene ist gar nicht zynisch gemeint“, sagt Kushner, „ich kannte solc…
Leute, die in allem so ironisch waren, dass ihr gesamtes Leben zu einer
einzigen ironischen Geste wurde.“ So erschuf Kushner etwa die Figur Giddle,
die Kellnerin ist, aber meint, eigentlich nur tagtäglich die Performance
einer Kellnerin darzubieten.
Ein Leben als Kunstwerk ohne Publikum, so Kushner, das sei ihr Schlüssel
gewesen, um über die Kunst der Siebziger nachzudenken. Immerzu habe sie
sich bei Giddle gefragt: Bist du echt? Oder tust du nur so?
Überhaupt, sagt Kushner, sei das Schönste daran, einen Roman zu schreiben,
die Tatsache, dass jede Minute, die man verschwendet zu haben glaubte, auf
einmal nützlich werde. „Die Geschichte ist komplett fiktional, aber sie
enthält alles, was ich über das Leben denke.“ Und sie ist eine Ode an den
guten Stil. Renos Maschine ist tiefkühleisblau.
11 Apr 2015
## AUTOREN
Fatma Aydemir
## TAGS
Schwerpunkt Occupy-Bewegung
New York
Literatur
Rom
Konzeptkunst
Roman
Schwerpunkt Überwachung
Schwerpunkt Leipziger Buchmesse 2024
Roman
USA
## ARTIKEL ZUM THEMA
Rachel Kushners Roman „Telex aus Kuba“: Vertreibung von der Schatzinsel
Am Vorabend der kubanischen Revolution: „Telex aus Kuba“ der
Schriftstellerin Rachel Kushner ist ein vielschichtiges
Gesellschaftsporträt.
Neuer Roman von Jonathan Franzen: Sex, Lügen und das Internet
In seinem neuen Roman „Unschuld“ vermengt Jonathan Franzen das Thema
Überwachung mit einer Familiengeschichte. Das gelingt nicht.
US-Autorin Lydia Davis: Kurz gesagt
Mit „Kanns nicht und wills nicht“ liefert Lydia Davis 123
Alltagsminiaturen. Es geht um Pfefferminzbonbons und Flugzeugabstürze.
Dave Eggers neuer Roman „Circle“: Des Internetkritikers neue Kleider
Groß angekündigt war eine brillante Analyse der Kehrseiten der
digitalisierten Welt. Herausgekommen ist ein flacher Roman über simple
Menschen.
Bestseller über moderne US-Biografien: Vom Silicon Valley zur Tea Party
Nummer 1, doch der Mittelstand stagniert: Starreporter George Packer
erzählt in spannenden Biografien, wie sich die USA verändert haben.
Zadie Smith neues Buch: Dir ganz nebenbei ins Ohr erzählt
Zadie Smith "Buch der Anderen" bietet einen guten Überblick der Literatur
aus den USA und England. Es ist der Sprecher, nicht die Sprache!
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.