Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Germanistin über Namen von Orten: „Ortsnamen verwahren ausgestor…
> Die Indogermanistin Kirstin Casemir erforscht den prähistorischen
> Ursprung von Ortsnamen und die Entwicklung der Namen zwischen Rhein und
> Elbe.
Bild: Karte mit Ortsnamenschreibungen um Göttingen vor 1200
taz: Frau Casemir, seit wann interessieren Sie sich für Ortsnamen?
Kirsten Casemir: Seit 34 Jahren. Angefangen hat es, als ich in Göttingen
Indogermanistik studierte. Als mein damaliger Professor Jürgen Udolph –
heute Leiter unseres auf 25 Jahre angelegten Projekts „Ortsnamen zwischen
Rhein und Elbe“ – ein [1][Namenskunde]-Seminar abhielt, hat es mich
gepackt. In einem kleinen Team haben wir damals die ersten Ortsnamen-Bände
zu Niedersachsen erstellt.
taz: Worin besteht das Faszinosum? Namen aufzulisten klingt erst mal
langweilig.
Casemir: Das ist es ganz und gar nicht, denn ein Ortsname entsteht ja nicht
beliebig. Er steht in engem Zusammenhang mit der Natur oder für die
Gemeinschaft wichtigen Personen. [2][Ortsnamenforschung ist also
Siedlungsforschung]. Um deren Ursprünge und ihren Wandel zu verstehen, muss
man sehr weit zurückgehen. Wir versuchen also anhand der frühesten
schriftlichen Quellen aus dem achten Jahrhundert – Urkunden, Lehnregister,
Rechnungen, Karten – auch auf die prähistorische Zeit zu schließen. Und
abgesehen von einem kleinen Projekt in Bayern erforschen wir als Einzige in
Deutschland derzeit die Namen existierender und früherer Orte, die vor 1600
schriftlich belegt sind.
taz: Was ist an den Regionen Westfalen, Niedersachsen, Bremen, die Sie
erforschen, so besonders?
Casemir. Einerseits belegen Ähnlichkeiten der aus dem Altsächsischen – der
ältesten Form des Niederdeutschen – stammenden Ortsnamen enge Verbindungen
zu den Nachbarländern: den Niederlanden, England Skandinavien und dem
Baltikum. Die ersten Siedler Englands kamen nicht, wie bisher vermutet, aus
Schleswig-Holstein, sondern aus Niedersachsen. Auch den besonders in der
NS-Zeit gepflegten Mythos, die Germanen seien aus Skandinavien
eingewandert, konnten wir widerlegen. Vielmehr war Niedersachsen
Ursprungs-Siedlungsgebiet der Germanen. Denn dort gibt es Gewässer- und
Ortsnamen, die teils mehrere 1.000 Jahre alt sind. Derart alte Namen finden
sich in Skandinavien nicht.
taz: Ein Beispiel für einen alten niedersächsischen Namen?
Casemir: Die Weser. Das ist derselbe Name wie die Werra, die sich laut
Volksmund irgendwann mit der Weser vereint. Ursache für die Umlautung sind
altertümliche Lautwandel-Vorgänge, die sich kaum noch rekonstruieren
lassen. Was man aber sagen kann: Oft scheinen sich Konsonanten zu
weicheren, leichter auszusprechenden Lauten zu verschleifen.
taz: Werden auch Namen verkürzt?
Casemir: Zum Beispiel Sierße im Kreis Peine. 1141 hieß der Ort
Siegehardishusen (das Haus – hus – des Siegehard). Dann wurde er zu
Sigerdessen (die Esse, also das Heim des Siegert), dann zu Sierdessen,
Sirtzen, und schließlich zum heutigen Sierse/Sierße. In diesem Wort ist
also auch ein ausgestorbener Personenname aufbewahrt. Überhaupt sind
ungefähr 50 Prozent der in Ortsnamen enthaltenen Personennamen nirgends
sonst schriftlich überliefert. Auch andere ausgestorbene Worte sind in
Ortsnamen verwahrt.
taz: Zum Beispiel?
Casemir: Das Wort lâr oder les für eine Siedlung am Waldrand. Es findet
sich in Leer, Wetzlar, Fritzlar, Goslar. In Meppen wiederum steckt der
typisch germanische Gewässername Meppia. Map heißt „schmutzig, trübe.“
taz: „Meppen“ bedeutet also „Ort am trüben Gewässer“?
Casemir: Das war unsere Vermutung. Wir haben dann geprüft, ob diese Deutung
zur Landschaft passt. Bei Meppen fließen Hase und Ems zusammen. Da ist es
wahrscheinlich, dass durch den Zusammenfluss Aufwirbelungen entstehen, die
das Gewässer eintrüben. Beim um 800 entstandenen Ortsnamen Alferde bei
Hannover wiederum hatten wir „alk“ für „Elch“ vermutet. Aber hatten da…
wirklich Elche in der Region gelebt? Recherchen zeigten: Ja, hatten sie.
Das macht unsere Deutung wahrscheinlicher.
taz: Aber der Elch war kein Massenphänomen.
Casemir: Nein. Er war Merkmal einer bestimmten Gegend. Denn Orte wurden in
der Regel nach Auffälligem, Abweichendem, Bedeutendem benannt. Im Namen
Remse, Gütersloh etwa vermuteten wir den Bärlauch. Also habe ich geschaut,
ob Bärlauch eine so wichtige, Heilpflanze war, dass man einen Ort nach ihm
benannte.
taz: Aber sicher sein können Sie nie.
Casemir. Nein. Wir können uns annähern. Deshalb ist jeder in unserm Team
für einen bestimmten Landkreis zuständig – und möglichst auch für den
benachbarten, damit man ein Gefühl für die Ortsnamengebung der Gegend
bekommt. In Süd-Niedersachsen gibt es zum Beispiel auffallend viele Namen
auf die Endung „husen“ („bei den Häusern“), meist verbunden mit einer
Person – besagtes „Haus des Siegehard“. Im Kreis Wolfenbüttel, nur 100
Kilometer weiter, gibt es fast keine „husen“-Orte. Bis dahin war diese
„Mode“ anscheinend nicht übergeschwappt.
taz: Wie machen Sie diese akribische Forschung eigentlich zugänglich?
Casemir: Wir geben nach Landkreisen geordnete alphabetische, Herkunft und
Bedeutung erklärende Ortsnamenbücher heraus, die sich an Forschende wie
Laien richten. Von den 50 bis Projektende geplanten Bänden sind 37 fertig:
20 zu Westfalen und 17 zu Niedersachsen. Derzeit erarbeiten wir den Kreis
Stade. Auch Bremen steht noch aus. Die Bücher sind mit 29 bis 39 Euro
erschwinglich und drei Jahre nach Erscheinen [3][kostenlos online]
einsehbar.
taz: Wie relevant ist solch kleinteilige Forschung in Zeiten von
Globalisierung und Internet?
Casemir: Es ist Grundlagenforschung, die – anders als Wikipedia –
fundiertes, wissenschaftlich beglaubigtes Wissen bietet. Als sich eine
Kollegin probeweise [4][von KI einen Ortsnamen erklären] ließ, kam Unsinn
heraus. Und was die Motivation betrifft: Wir bekommen immer öfter Anfragen
von Städten oder Einzelpersonen. Mir scheint: Je unübersichtlicher die Welt
wird, desto stärker interessieren sich die Leute für ihre direkte Umgebung.
Wenn sie sich da verwurzeln können, fühlen sie sich geborgen.
taz: Und was lässt Sie persönlich durchhalten in diesem Langzeitprojekt?
Casemir: Es macht mir nach wie vor Spaß. Wenn ich, erschöpft von meiner
Arbeit als Personalratsvorsitzende, friedlich am Schreibtisch sitze und
Ortsnamen deute, fühle ich mich glücklich. Aber das ist nicht meine einzige
Freude: In meiner Freizeit nähe ich Quilts, Patchworkdecken. Ich liebe es,
mir Muster auszusuchen und drauflos zu nähen. Dann sortieren sich die
Gedanken.
30 Dec 2024
## LINKS
[1] /!457144/
[2] /letzte-Fragen/!1133682/
[3] https://rep.adw-goe.de/handle/11858/57/browse?rpp=20&sort_by=7&type…
[4] /Navigations-Apps/!6030085
## AUTOREN
Petra Schellen
## TAGS
Namen
Deutsche Geschichte
Geschichte
Wissenschaft
Autoverkehr
Heimatland
Brandenburg
## ARTIKEL ZUM THEMA
Navigations-Apps: Sie haben Ihr Ziel verfehlt
Unser Autor verzweifelt beim Autofahren regelmäßig an Navigations-Apps. Ein
Klagelied über eine irreführende Entwicklung.
Die Wahrheit: Minimalismus zur Mittagszeit
Der Wahrheit-Ortsbesuch: Das Örtchen Ort im idyllischen Oberbayern ist der
Inbegriff aller Siedlungsformen in der ländlichen Region.
Neue Werbekampagne in Brandenburg: Die Dialektik der Provinz
Motzen, Kotzen, Ranzig. Brandenburg hat nicht nur hübsche Ortsnamen.
Ausgerechnet mit denen will das Land nun werben. Das geht gründlich
daneben.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.