# taz.de -- Neuer Roman von Julia Wolf: In der Kindheit hängen geblieben | |
> Julia Wolf erzählt von Neunzigjährigen, pensionierten Krankenschwestern | |
> und Frauen mit Alkoholproblemen. „Alte Mädchen“ heißt ihr neuer Roman. | |
Bild: Strom der Lebensweisheiten: Schriftstellerin Julia Wolf | |
„Wie läuft das Kind nur herum“, ging es der Erzählerin durch den Kopf. �… | |
wollen das Kind flicken und kämmen, sofort. Doch man zischt uns nur an. Wir | |
sollen es lassen, das Mädchen. Gefälligst. Die Enkelin will hässlich sein, | |
mit zottligen Haaren und diesen rußigen Augen – Sie hat russische Augen? | |
Nein, Gott bewahre, der Russe kommt mir nicht ins Haus.“ | |
Entsetzt sagt die Enkelin: „Was heißt hier DER Russe.“ – Und heute? „H… | |
ist sie ganz anders. Eine erwachsene Frau, selbst schon Mutter. Ihr habt | |
sie doch gesehen! Bisschen müde, aber eigentlich recht freundlich.“ | |
Das „Wir“ der Erzählerin in Julia Wolfs neuem Roman „Alte Mädchen“, d… | |
sind drei alte Damen. Sie leben im Altenheim – nein, in einer „Residenz“ … | |
und sind schon über neunzig. Frühmorgens schleichen sie sich an der noch | |
unbesetzten Rezeption vorbei und setzen sich auf die Bank am Eingang. Dann | |
wird beobachtet und kommentiert und erinnert. Ein Stream of Conciousness, | |
manchmal ein bisschen wirr, aber oft sehr genau. Auf jeden Fall | |
eigensinnig. | |
Es gibt nicht viele Romane in der deutschen Gegenwartsliteratur, die im | |
Altenheim spielen. Dabei ist der „Ruhesitz“, vor dessen Hintergrund der | |
Strom der Kommentare, Erinnerungen und Lebensweisheiten der drei Frauen | |
verläuft, auch jenseits des Klischees von Hundertjährigen auf der Flucht | |
[1][eine Quelle von Geschichten.] | |
Dass Alte uninteressant sind, ist wohl eher eine Folge des Kapitalismus, in | |
der nur das als interessant gilt, was verwertet werden kann, und das sind | |
arbeitende junge Menschen, die auf die Frage „Was machst du?“ mit einer | |
Berufsbezeichnung antworten können. | |
## Verzweifelt Richtung Polen | |
Der zweite Teil von „Alte Mädchen“ ist [2][eine Road-Story.] Die | |
pensionierte Krankenschwester Gudrun rast mit ihrer Schwester Gerlinde und | |
Ola, die ihre Mutter bis zu deren Tod gepflegt hat, auf der Autobahn in | |
Richtung Osten. Denn Ola will nach Polen, nach Hause. Immer wieder versucht | |
Gudrun verzweifelt ihre Nichte Tini zu erreichen. | |
Aber die meldet sich nicht, und darin besteht das Problem. Denn weder | |
Gerlinde noch Gudrun hatten gewusst, dass ihre Mutter testamentarisch nicht | |
ihnen, sondern ihrer Enkelin das Haus vererben würde. Die aber will wegen | |
der Nazi-Vergangenheit des Großvaters und der Großmutter nichts mehr mit | |
der Familie zu tun haben und arbeitet in einem sozialen Projekt in | |
Kambodscha. | |
Wenn Tini aber das Erbe nicht antritt, kann das Haus nicht verkauft werden | |
und Ola nicht den ihr versprochenen Lohn erhalten. Also bespricht Gudrun | |
stundenlang Tinis Mailbox, um sie dazu zu bringen, sich zu melden. Und | |
versucht dazu, ihr – und damit auch dem Leser – die Familiengeschichte | |
verständlich zu machen. | |
Auch im dritten und letzten Teil von „Alte Mädchen“ wechselt Julia Wolf das | |
Personal. Jenny hat ihre alten Freundinnen Thao und Undine zu sich nach | |
Hause eingeladen. Sie lebt allein und erwartet ein Kind. Außerdem kommt | |
außerplanmäßig noch Kay dazu, die Tochter von Jennys großer, unglücklicher | |
Liebe. | |
## Wie im richtigen Leben | |
Die drei Frauen und das Mädchen sind so unterschiedlich wie ihre | |
Perspektiven. Thao ist schon immer sehr ehrgeizig gewesen und inzwischen | |
erfolgreiche Anwältin. Weil sie einen so strengen Eindruck macht, nennt sie | |
Kay für sich die „Kommissarin“. Undine jobbt sich mit Kneipenjobs durchs | |
Leben, kann gut mit Kindern umgehen, hat aber ein Alkoholproblem. Und Jenny | |
bekommt zwar ein Kind, hat aber keinen Partner/Partnerin. | |
Es ist nicht ganz einfach, den Überblick über die wechselnden Perspektiven | |
von „Alte Mädchen“ zu behalten. Trotzdem gelingt es Julia Wolf, jede ihrer | |
Frauenfiguren auf eine ganz eigene Art zu gestalten. Manchmal überrascht | |
sie den Leser, weil ihre Figuren – wie im richtigen Leben – anders | |
reagieren, als man denkt. Beides macht dann auch die in allen drei Teilen | |
mehr oder minder gleich bleibende sprachliche Form wieder wett. | |
Am Ende, im Rückblick auf das Buch, wird klar, weshalb Julia Wolf den Titel | |
„Alte Mädchen“ gewählt hat. Von den Neunzigjährigen im ersten Teil über… | |
beiden Schwestern auf dem Weg nach Polen bis zu den jüngeren Freundinnen im | |
letzten Teil sind alle Frauen auf die eine oder andere Weise i[3][n ihrer | |
Kindheit hängen geblieben.] Alte Mädchen eben, denen es – gerade wenn es | |
darauf ankommt – nicht gelingt, diese Rolle abzulegen. Deshalb scheitern | |
sie. | |
Gleichzeitig schildert Wolf, wie sie versuchen, sich selbst zu behaupten | |
und mit viel Energie aus der Grube, in die sie gefallen sind, | |
herauszuarbeiten. Das alles zusammen macht „Alte Mädchen“ zu einem | |
lesenswerten Buch. | |
15 Jan 2023 | |
## LINKS | |
[1] /Tschechow-am-Deutschen-Theater/!5880132 | |
[2] /Autofahren-als-Freiheitsversprechen/!5903502 | |
[3] /Annie-Ernaux-Familienleben-im-Film/!5901571 | |
## AUTOREN | |
Fokke Joel | |
## TAGS | |
Paarbeziehungen | |
Frauen | |
Alten- und Pflegeheime | |
Literatur | |
Erbe | |
Mutterschaft | |
Roman | |
Literatur | |
## ARTIKEL ZUM THEMA | |
Feministische Autorin Tillie Olsen: Vom Schweigen in der Literatur | |
Die Autorin Tillie Olsen nahm viele ganz aktuelle Diskussionen über | |
weibliches Schreiben vorweg. Endlich wird sie auf Deutsch entdeckt. | |
„Planet ohne Visum“ von 1947: Verräter, Renegaten, Widerständler | |
Jean Malaquais’ Roman „Planet ohne Visum“ von 1947 über die prekäre Welt | |
Marseilles während des Zweiten Weltkriegs wurde nun ins Deutsche übersetzt. | |
Digitalkonferenz zu Carearbeit: Schreibende Mütter mit Wut | |
Die Belastung von Carearbeitenden ist im kulturellen Bereich oft | |
unsichtbar. Das Kollektiv Writing with Care/Rage will das ändern. |