Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Migrationsgeschichte im Journalismus: Wir sind noch nicht so weit
> Einst schrieb unsere Autorin einen wütenden Text. Sie wollte nicht nur
> „Ausländerthemen“ haben. Heute sieht sie es anders.
Bild: Hat sich die Fremdzuschreibung als Migrant*innen-Viertel ebenfalls positi…
Zu Beginn meiner journalistischen Karriere hatte ich vor allem: Sorgen. Ich
machte mir viele Gedanken darum, was für eine Journalistin ich sein wollte
oder eher nicht sein wollte. Kein Boulevard, kein Lokal- oder
Musikjournalismus. Vor allem wollte ich auf keinen Fall die
Quotenausländerin sein. Ich wollte mich weder mit den [1][Themen der
„Migration“] noch der der „Integration“ befassen.
Es ging so weit, dass ich [2][einen wütenden Text] über die Erwartungen an
Journalist*innen mit Migrationshintergrund schrieb. Absatz über Absatz
empörte ich mich darüber, wie häufig ich von Kolleg*innen zu
Migrationsthemen angefragt wurde. Dabei hatte ich zu dem Zeitpunkt nie
gezeigt, dass ich mich dafür irgendwie interessiere. Ich fühlte mich
aufgrund meiner Herkunft in eine journalistische Ecke gedrängt und brach
aus, indem ich betonte, nicht mehr über Migration zu schreiben.
Das ist sechs Jahre her, und oberflächlich gesehen habe ich alles erreicht,
was ich wollte. Ich betreibe vor allem Medien- und Debattenanalyse in der
Popkultur und den sozialen Medien. Es macht mir Spaß, ich habe meinen Ton
gefunden, doch fehlte mir etwas. Immer wieder hatte ich das Gefühl, dass
mein großkotziger Rant zwar immer noch richtige Aspekte beinhaltet, mich
aber vor allem einschränkte. Der Ton, die Aggressivität, die Eindeutigkeit
– das war nicht mehr ich.
In den vergangenen Jahren habe ich dann doch Artikel zum Themenkomplex
„Migration“ geschrieben. Ich habe untersucht, wie muslimische Minderheiten
in den Medien dargestellt werden. Diese Texte waren richtig und wichtig,
ich kam mir aber dennoch wie eine Versagerin vor, die ihren eigenen
Ankündigungen nicht gerecht geworden ist.
## Nicht einen auf Bushido machen
Klar, könnte ich jetzt [3][einen auf Bushido machen] und sagen: „Zeiten
ändern dich“. Doch so einfach ist es nicht. Es war wichtiger
herauszufinden, woher meine Abneigung gegen das Thema kam und warum ich es
dann doch überwunden habe.
Wenn ich meinen Text und meine Erfahrungen von vor sechs Jahren
reflektiere, kommt vieles wieder hoch – vor allem erinnere ich mich an ein
gewaltiges Gefühl der Überforderung. Überforderung gegenüber meinen
Ansprüchen und denen anderer. Viele Personen mit Migrationshintergrund
kennen wahrscheinlich das Gefühl, zur Spokesperson einer gesamten Ethnie
gemacht zu werden.
„Ey, sag mal, was ist eigentlich mit dem Erdoğan. Warum wird der denn
gewählt?“ Man solle sich doch bitte erklären, was da los ist, und sich
dabei zugleich rechtfertigen. Wenn man keine Türkin ist, auch egal –
irgendwie ist doch alles dasselbe. Die eigene Existenz wird zum Teil eines
imaginären Kollektivs – die Muslim*innen, die Araber*innen, die
Türk*innen – egal, wie wenig davon auf einen selbst zutrifft.
Mitgefangen, mitgehangen. Als Individuum zählst du nicht, immer bist du
Repräsentant.
Im Berufsleben hat sich das teilweise fortgesetzt, selten boshaft, meist
einfach unbewusst. Einmal wurde ich gefragt, ob ich nicht den Termin mit
den syrischen Geflüchteten übernehmen möchte, um mit ihnen zu reden. Meine
Aussage, dass ich leider kein Arabisch spreche, wurde mit einiger
Verwunderung aufgenommen.
Wenn in der Redaktionssitzung das Thema Salafismus aufkam, spürte ich
direkt einige Seitenblicke. Natürlich kann mir niemand in den Kopf gucken
und sehen, wo meine Kompetenzen liegen und wo nicht. Auch weil ich bei
gewissen Migrationsthemen doch Expertise habe.
Es ist aber die Selbstverständlichkeit, mit der diese Anfragen zwischen Tür
und Angel kamen, die mir oft das Gefühl gaben: „Ja, ich bin eine ziemlich
miese Migrantin. Eigentlich sollte ich das doch wissen und jetzt enttäusche
ich alle.“ Ich fühlte mich als Eindringling, dessen einzige Berechtigung in
den Redaktionsräumen ist, sich mit diesen Ausländerthemen
auseinanderzusetzen. Und dann schaffte ich das nicht einmal.
## Deutsch wie Rohmilchkäse
Also ging ich in die Offensive und entschloss, mich nicht mehr damit
auseinanderzusetzen. Ein bisschen erinnerte mich das an eine Trotzreaktion,
die ich auch in der Schulzeit zeigte. Ich hatte keine Lust mehr und einfach
entschieden: Ich habe keinen Migrationshintergrund mehr, ich bin deutsch
wie Rohmilchkäse.
Good old Assimilation. Dahinter steckt auch die Hoffnung, dass man sich der
Mehrheitsgesellschaft nur genug anpassen muss, nur noch weniger auffallen
muss, nur mehr zustimmen muss, um endlich dazuzugehören.
Ich war quasi ein Pick-Me-Kanake geworden, das ethnische Äquivalent zu
einer Frau, die bei einem sexistischen Witz noch einen drauflegt und stolz
darauf ist, dass sie ja nicht „wie die anderen Weiber“ sei.
Doch ich habe die Erfahrung gemacht, die viele Minderheiten machen: Du
kannst tun, was du willst: Ein Fehltritt und du bist wieder nur Ausländer.
Ich will meine Existenz nicht mehr politisieren, aber haha, die Politik und
die Gesellschaft ist nicht fertig mit mir. Irgendwann musste ich einsehen,
dass ich eben anders bin, anders erlebe, anders erlebt werde. Also musste
ich mich wohl oder übel damit abfinden, dass ich nie als komplett deutsch
wahrgenommen werde und auch nicht bin. Mittlerweile ziehe ich daraus auch
meine Kraft.
Ein ähnlicher Prozess wurde im Laufe meiner journalistischen Arbeit
angestoßen. Es kam wahrscheinlich erschwerend hinzu, dass ich bei den
Gesellschafts- und Medienseiten gelandet war. Meine Aufgabe war es,
Debatten zu verfolgen und die Berichterstattung anderer zu analysieren. Ich
sah, las, hörte, wie Journalist*innen Fehler in ihrer Arbeit machten
und welchen Einfluss das auf das Leben vieler Migrant*innen hatte.
Wir Journalist*innen prägen Bilder von Bevölkerungsgruppen. Sei es der
Hartz-IV-Schmarotzer oder die unterwürfige Kopftuchfrau: Die
Berichterstattung orientiert sich an angeblichen Merkmalen einer Gruppe und
hängt sich dabei an Narrativen auf, die der Komplexität der Realität nicht
entsprechen.
## Die negativen Bilder bleiben hängen
So kommen Muslim*innen in Medien oftmals nur im Kontext von Gewalt und
Terror überhaupt vor. Doch diese Bilder bleiben hängen, diese Geschichten
haben einen Einfluss darauf, wie die Gesellschaft auf diese Gruppen blickt.
Teilweise fühlte ich mich wie ein Fußballtrainer der B-Jugend, der vom
Spielrand röhrt: „Ey, wat soll denn dat?!“ Doch ich war kein Trainer, ich
war eine Mitspielerin. Ich musste mich einmischen und das hieß:
journalistisch aktiv werden. Dabei halfen mir auch die Kontakte zu anderen
Journalist*innen mit Migrationshintergrund und der Austausch mit ihnen
über meine Zweifel und Überlegungen.
Ich fühlte mich nicht mehr allein. Also griff ich doch ins Spiel ein und
schrieb über Migration. Vielleicht lässt sich dieser Text als Resignation
lesen. Wir sind leider noch nicht in der Situation, in der ich dieses Thema
und meinen eigenen Migrationshintergrund hinter mir lassen kann.
Aber ich empfinde es nicht als Versagen, im Gegenteil. Ich habe meinen
Frieden geschlossen mit meiner eigenen Wahrnehmung, meinen Grenzen, meinen
Wünschen. Und damit fahr ich ziemlich gut. Wenn jemand eine andere
Vorstellung hat, was ich als Migrantin gefälligst tun und lassen kann, kann
ich damit besser umgehen. Wenn ich über Migration schreibe, heißt es noch
lange nicht, dass ich mich darauf festlege. Ich weiß, was ich kann, und wer
das nicht weiß, dem kann ich es auch deutlich machen.
Mein Text von 2016 ist trotzdem immer noch wahr, nur eben nicht mehr für
mich. Ich bin selbst gespannt, wie es sich hier weiterentwickelt. Wir sehen
uns in sechs Jahren wieder.
19 Jul 2022
## LINKS
[1] /Migrationsexpertin-ueber-Auswanderungsgruende/!5857219
[2] /Leben-mit-Migrationshintergrund/!5317383
[3] /Vorwuerfe-gegen-Rapper-Bushido/!5779077
## AUTOREN
Laila Oudray
## TAGS
Migration
Integration
Diversität
Journalismus
Fachkräftemangel
Schwerpunkt Polizeigewalt und Rassismus
Schwerpunkt Rassismus
Partizipation
## ARTIKEL ZUM THEMA
Fachkräftemangel in Deutschland: Abwehrhaltung bremst Einwanderung
Deutschland fehlen Fachkräfte, deshalb fordern Expert:innen vereinfachte
Zuwanderung. Wer derzeit herkommen will, braucht viel Geduld.
Umfrage zu Einstellung und Motivation: Personalrat gegen Polizeistudie
Die Vertretung der Polizei in Baden-Württemberg boykottiert die bundesweite
Polizeitstudie. Ministerpräsident Kretschmann will das nicht hinnehmen.
Literatur und Identität: Schreiben braucht Solidarität
Nicht nur die Debatte um die Übersetzung von Amanda Gormans Lyrik verirrt
sich in der Falle des Essenzialismus. Kulturelle Identitäten sind komplex.
Berlins Integrationsbeauftragte: „Wir wollen eine verbindliche Quote“
Die Berliner Integrationsbeauftragte Katarina Niewiedzial will die Zahl von
„Menschen mit Migrationsgeschichte“ in staatlichen Institutionen erhöhen.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.