Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- „Der Fetzen“ von Philippe Lançon: Das Gesicht eines Überleben…
> Philippe Lançon hat den Anschlag auf „Charlie Hebdo“ überlebt. In seinem
> Buch schreibt er darüber – aber nicht als Selbsttherapie.
Bild: Der Bart verdeckt die Narben von Philippe Lançon, Journalist von Charlie…
Mit dem Label „Selbsthilfebuch“ ist nicht einverstanden. Aus guten Gründen:
Selbsthilfebücher lassen an Plattitüden und Binsenweisheiten denken, an
Hauptsatzreihen und Stilblüten. „Ich kann diese Art Buch nicht lesen“, sagt
er im Gespräch. „Ich hab’s versucht.“
Als er schwerverletzt im Krankenhaus lag, über Monate und Monate, brachte
ihm seine amerikanische Freundin inspirierende Autobiografien mit, von
Leuten, die Haiangriffe überlebt haben zum Beispiel. „Musterüberlebende im
prophetischen Auferstehungszustand“, nennt er sie spöttisch in seinem
eigenen Überlebensbericht „Der Fetzen“. Die lebensverändernde Katastrophe
deuten sie rückwirkend zur lebensintensivierenden Prüfung um. So ein Buch
wollte Lançon nicht schreiben.
Die drei Autoren, die in „Der Fetzen“ immer wieder auftauchen, sind Kafka,
Thomas Mann und Proust. An ihnen – und vor allem an Letzterem – hat Lançon
sich stilistisch orientiert; Schreiben als Erkundung des Halbdunkels
zwischen Wachen und Träumen, Bewusstsein und Unbewusstem, Erinnerung und
Tatsachen. Keine einfache Auflösung, keine lineare Entwicklung von der
Stunde null der Katastrophe zum lebensbejahenden Endpunkt der Genesung.
Und doch hat Lançon auch ein Selbsthilfebuch geschrieben. Zumindest wird es
von vielen Lesern so rezipiert. Er bekomme Unmengen an Briefen, erzählt er,
seit das Buch letzten April in Frankreich erschienen ist. Leserinnen, die
seine Leidensgeschichte zu ihrer eigenen gemacht haben, schreiben ihm, wie
sehr sein Buch ihnen dabei helfe, den Schock der Anschläge zu verarbeiten.
## Nicht zu begreifende Gewalt
Trotz der Tragödie, die dem Buch zugrunde liegt, ist allein seine Existenz
ein Trost: Denn Lançon ist ein Überlebender, der ein Buch über das
Überleben geschrieben hat. Über seine lange, qualvolle Rehabilitierung –
oder eher: Rekonstruktion –, über den Versuch, an das Leben anzuschließen,
das er vorher geführt hat.
Vorher heißt: vor dem 7. Januar 2015, dem [1][Anschlag auf die Redaktion]
der französischen Satirezeitschrift Charlie Hebdo. Als Kolumnist des
Blattes nahm er an diesem Mittwochmorgen an der Konferenz teil, die das
islamistische Brüderpaar Kouachi mit Kalaschnikows stürmte. „Wie in einem
schrecklichen Theaterstück“, sagt Lançon heute. „Wie in einem Horrorfilm.
Einer Performance. Die Typen in Schwarz, ‚Allahu akbar, allahu akbar‘.
Absurd. Entsetzlich. Lächerlich.“
Der plötzliche Ausbruch ungeheuerlicher Gewalt war nicht zu begreifen, es
musste sich um einen Scherz handeln, so dachte er in der Situation, einen
Streich Jugendlicher. Lançon überlebte den Anschlag mit schwersten
Verletzungen; das untere Drittel seines Gesichts war zerstört, der
titelgebende Fleischfetzen. Die Infamie, so schreibt er, triumphierte über
alle Diskurse und Argumente.
„Wenn ich heute ein Foto von mir sehe, das vor dem Anschlag gemacht wurde“,
sagt Lançon, „dann bin das nicht mehr ich auf dem Foto. Der Typ auf dem
Bild ist gestorben. Ich weiß nicht mehr, wie es sich anfühlte, dieser
Mensch zu sein.“
## Die eigene Geschichte deuten
Sein Buch ist der Versuch, den Mann, der er vor dem Anschlag war, mit dem
zu verbinden, der er seitdem ist, eine Kontinuität herzustellen, die seiner
Biografie gewaltvoll genommen wurde, auch: das Wiedererlangen der
Deutungshoheit über die eigene Geschichte. Schreiben als Akt des Protests,
zunächst, dann als Akt der Akzeptanz. Im Gespräch betont Lançon, das
Schreiben hätte keine therapeutische Wirkung gehabt. „Ich habe mit dem
Buch angefangen, als es mir besser ging“, sagt er. „Es ging mir nicht
besser, weil ich das Buch geschrieben habe.“
Und doch gibt es in seinem Buch viele Passagen, aus denen deutlich wird,
wie sehr das Schreiben und das Lesen ihn am Leben gehalten haben, ihn vor
dem Wahnsinn bewahren konnten. „Über meinen eigenen Fall zu schreiben“,
schreibt er, „war das beste Mittel, ihn zu verstehen und mir zu eigen zu
machen, aber auch, um mich abzulenken – denn für Minuten, für eine Stunde,
war der Schreibende nicht mehr der Patient, über den er schrieb: Er war
Reporter und Chronist einer Rekonstruktion.“
Schreiben also auch als Mittel, aus dem schmerzenden Körper herauszutreten,
ihn mit Distanz zu betrachten, seine Person zu einer Figur zu machen, deren
Leben nun in ausgewählten Szenen und mit wohlüberlegter Symbolik erzählt
wird. „Ich wurde zu einer Fiktion“, schreibt er. „Es war die Wirklichkeit,
es war absurd und ich war frei.“
Das Erzählen seiner Geschichte folgte nun den Regeln der Dramaturgie. „Ich
hätte das Buch mit dem Anschlag beginnen lassen können“, sagt Lançon im
Gespräch. „Aber das wäre falsch gewesen, es wäre banal gewesen. Zudem
handelt das Buch ja davon, wie ein derartiges Ereignis das Leben einer
Person und das der Menschen um sie herum verändert. Es war also notwendig,
mit dem Leben vorher zu beginnen.“
## Die Überlebenden machen weiter
Das Buch beginnt mit einem Theaterbesuch. Lançons letzter Abend als
Unversehrter. Dann die morgendliche Routine am nächsten Tag. Gymnastische
Übungen vor dem Fernseher. [2][Michel Houellebecq im Bild], er hat gerade
seinen Roman „Unterwerfung“ veröffentlicht. Lançon hat das Buch bereits
gelesen, soll den Autor am nächsten Tag interviewen. Die Fahrt zur Arbeit
mit dem Fahrrad. Das Scherzen mit den Kollegen im Konferenzraum.
Eine Woche nach dem Anschlag, schwer verletzt im Krankenhaus liegend,
schreibt Lançon seine Kolumne für Charlie Hebdo. Die Überlebenden machen
weiter, das Blatt erscheint, das Interesse der Weltöffentlichkeit ist
überwältigend. Lançon schreibt, zum ersten Mal, über sich selbst, über die
Bedeutung seines Schreibens, eine Einstimmung auf den Stil, den er im
„Fetzen“ benutzen wird.
„Letztlich ist dieser Optimismus des Willens ein Lebenszeichen“, tippte er
damals langsam und beschwerlich in seinen Laptop. „Und doch bedeutet der
Text, als ich ihn schreibe, auch das Gegenteil: Ich wende mich an die, die
dort am Konferenztisch und in den Gängen von Charlie gestorben sind. Eine
posthume Klavierstunde: Während die rechte Hand für die Lebenden spielt,
spielt die Linke für die Toten und gibt den Takt vor.“
Als mir der Ort für das Interview mitgeteilt wurde – ein Kreuzberger Hotel,
das sich auf seiner Webseite als „Retreat für reisende Ästheten“ beschrei…
–, bin ich davon ausgegangen, das Interview in einem anonymen Hotelzimmer
zu führen, wo mich Lançon unauffällig empfangen könnte. Besonders auffällig
ist er wirklich nicht; ein schmaler Mann im Wollpullover, die Barthaare
distinguiert angegraut.
## Der Bart überdeckt die Narben
Jedoch wartet er nicht im versteckten Hotelzimmer, sondern unten im
loungeartigen Barbereich, auf einer Couch am Kamin, um ihn herum eine
Abendgesellschaft, hinter ihm eine große Fensterfront, in der
Gentrifizierungsgegner mächtige Sprünge hinterlassen haben.
Er sitzt da für alle sichtbar. Sein Bart überdeckt die Narben, die Form
seines Kinns ist unnatürlich. Bevor er spricht, hört man ein Klickgeräusch.
Wir sprechen Englisch, er spricht in gemächlichem Tempo, macht lange
Pausen, so dass ich manchmal verfrüht die nächste Frage stelle, weil ich
denke, dass er alles gesagt hat, was er sagen wollte.
Weil das Ende einer Erzählung allem Vorangegangenen seine Bedeutung
verleiht, überlegte Lançon sich gut, mit welcher Szene er sein Buch
beschließen wollte. Ein naheliegendes Ende verwarf er nicht nur, er strich
gleich das ganze Kapitel aus dem Buch. Es war der erste längere Freigang
nach einem halben Jahr Gefesseltsein ans Krankenbett. Freunde überraschten
ihn mit einem privaten Klavierkonzert.
## Keine Heldenreise
„Ein ganz wichtiger Tag für mich“, sagt Lançon. „Ein Tag, der bedeutete:
Jetzt lässt du diese Hölle hinter dir.“ Aber kein angemessenes Ende für
sein Buch. „Es wäre zu symbolisch gewesen. Dieser Tag, der in meinem Leben
eine gewaltige Bedeutung hat, passte nicht in das Buch. Es wäre dann keine
Literatur mehr gewesen. Den Lesern wäre es auch zu viel gewesen, sie hätten
sich gegen die Symbolik gewehrt. Es ist wirklich passiert, aber man hätte
es mir nicht abgekauft.“
Es wäre der Endpunkt einer Art Heldenreise geworden: Ein Mann kehrt nach
überstandenen Herausforderungen wieder in die Welt zurück, aus der er
aufgebrochen war. Ein Musterüberlebender. Das ist nicht das Buch, das
Lançon geschrieben hat.
20 Mar 2019
## LINKS
[1] /Zwei-Jahre-Anschlag-auf-Charlie-Hebdo/!5372376
[2] /Roman-von-Michel-Houellebecq/!5024623
## AUTOREN
Jan Jekal
## TAGS
Charlie Hebdo
Anschlag
Schwerpunkt Frankfurter Buchmesse 2024
Charlie Hebdo
taz.gazete
Thomas Gottschalk
Schwerpunkt Frankreich
Ausstellung
Schwerpunkt Emmanuel Macron
## ARTIKEL ZUM THEMA
Anschlag auf „Charlie Hebdo“: Noch nicht vergessen
Fünf Jahre sind seit dem Anschlag auf die Satirezeitschrift „Charlie Hebdo“
vergangen. Frankreich ist noch immer in Alarmbereitschaft.
Buch „Afrotopia“: „Der“ afrikanische Mensch
Felwine Sarr ist eine wichtige Stimme im Streit um koloniale Raubobjekte.
Doch sein Buch ist ein Pamphlet für ahnungslose Kulturalisten.
Literatursendung „Gottschalk liest?“: Gottschalk plaudert
In seiner neuen Literatursendung will Thomas Gottschalk mit Autoren über
neue Literatur sprechen. So richtig ernst scheint das niemand zu nehmen.
Graphic Novel „Weites Land“: Zwischen Proust und Kuhmist
In „Weites Land“ erzählt die ehemalige „Charlie-Hebdo“-Zeichnerin Cath…
Meurisse, wie ihre Kindheit auf dem Land sie fürs Leben stärkte.
Comiczeichner Jacques Tardi in Basel: Reise ans Ende der Nacht
Der französische Zeichner Jacques Tardi wird in Basel mit einer großen
Ausstellung gefeiert. Berühmt sind seine Comics zum Ersten Weltkrieg.
Kolumne Air de Paris: Fingerschnipsen für Frankreich
Wie naiv man doch sein kann! Unsere Autorin dachte, Emmanuel Macron könne
Frankreich befrieden. Aktuell wirkt er überfordert.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.