| # taz.de -- Massengräber in Syrien: Graben nach Antworten | |
| > Mehr als ein Dutzend Massengräber sind in Syrien nach dem Fall Assads | |
| > entdeckt worden. Verzweifelte Menschen suchen nun nach den Überresten | |
| > ihrer Angehörigen. | |
| Bild: Angehörige suchen an einem mutmaßlichen Massengrab nahe Damaskus nach S… | |
| Adra taz | Auf einer weiten Fläche, etwa so breit wie ein Fußballfeld, | |
| gräbt ein Mann mit nackten Händen in der Erde, im Gesicht eine Mischung aus | |
| Wut und Verzweiflung. Er steht in einem hüfthohen Loch, das bis vor Kurzem | |
| mit Steinplatten bedeckt war. Schotter lag darauf, wie überall auf dem | |
| Gelände. Mit Geröll überzogene Graben wellen die Oberfläche ringsum. | |
| Der Mann, Tarnfleck und Bart, gräbt nach Antworten, könnte man sagen. Er | |
| will eine Vergangenheit ans Licht bringen, die manche am liebsten der | |
| Dunkelheit überlassen möchten. Der Mann sucht die Überreste seines Vaters, | |
| im [1][berüchtigten Gefängnis Sednaya] inhaftiert, seit 2018 verschollen. | |
| Ein Ex-Gefangener hätte ihn erkannt. „Jemand hat gesagt, er sei hier, aber | |
| ich finde ihn nicht“, antwortet der Mann aufgeregt auf die Frage, was er | |
| hier gerade tue. Gestern habe er in einem Facebook-Video gesehen, wie | |
| Menschen die Massengräber hier auf dem Gelände öffnen. Sieben Skelette | |
| hätte man aus der Erde geborgen. Er sei sofort herbeigeeilt. | |
| Kühle, klare Luft liegt an diesem Morgen über dem Feld, die Berge des | |
| Qalamoun ragen im Hintergrund, jenseits der Mauer, die die Fläche | |
| umschließt. Leere Häuschen, wie Kontrollposten, stehen verwaist am Eingang, | |
| über den Gräben liegen ein paar Steinplatten. Sie ähneln Grabsteinen. „Sie | |
| sind fake“, sagt der Mann. „Dies ist ein Massengrab.“ | |
| ## Mitten im Schmutz liegen Knochen | |
| In dem Loch, in dem der Mann steht, liegen mehrere Säcke. Er holt einen | |
| heraus, einen industriellen Schwerlastsack aus weißem Kunststoff, | |
| „texturiertes Soja“ ist darauf in Englisch und Spanisch gedruckt. Daneben | |
| liegen andere, auf ihnen stehen arabische Namen. Und Zahlen. Sie sollen den | |
| Häftlingsnummern der Gefangenen in Sednaya entsprechen, aus den Registern, | |
| so sagt es der Mann, der anonym bleiben möchte, und gerade den weißen Sack | |
| öffnet. | |
| Hier, mitten im Schmutz, liegt etwas, das wie die Knochen eines erwachsenen | |
| Menschen aussieht. Doch anscheinend lässt weder der Name noch die Zahl auf | |
| der industriellen Verpackung auf den Vater schließen. Der Mann verschließt | |
| den Sack wieder und legt ihn in das anonyme Grab zurück. Irritiert, | |
| entmutigt. „Ich habe keine Kontakte, aber ich appelliere an den | |
| Zivilschutz, die Weißhelme, hierher zu kommen und die Leichen zu | |
| registrieren, ihre Namen, Nummern, damit ihre Familien sie finden können.“ | |
| Doch den Weißhelmen, [2][einer privaten Hilfsorganisation], ist der Ort | |
| bekannt. Er liegt neben der Bagdad-Brücke in der Nähe des Dorfs Adra, etwa | |
| 25 Kilometer von der syrischen Hauptstadt Damaskus und nur 20 Kilometer von | |
| [3][Sednaya entfernt, dem Militärgefängnis, in dem Tausende Männer und | |
| Frauen in den vergangenen 37 Jahren verschwunden sind]. Viele von ihnen, | |
| vor allem nach Beginn des Bürgerkriegs 2011, politische Gefangene. | |
| Ein Foltergefängnis, in dem Schmerz und Demütigung auf der Tagesordnung | |
| standen und in dem laut Menschenrechtsorganisationen allein zwischen 2011 | |
| und 2015 mindestens 13.000 Menschen außergerichtlich hingerichtet wurden. | |
| Informanten und ehemalige Inhaftierte berichten, dass die Leichen teilweise | |
| in Massengräbern verscharrt wurden. Mehr als ein Dutzend von ihnen kamen in | |
| den letzten zwei Wochen ans Licht, nach dem Sturz von Diktator Baschar | |
| al-Assad. Viele weitere könnten noch unter der Erde warten. | |
| ## Organisierte Massengräber | |
| Denn Sednaya war nicht das einzige Militärgefängnis. Von mehr als 100.000 | |
| Gefangenen im ganzen Land ist das Schicksal unklar, weitere Menschen sind | |
| sogenannten enforced disappearances, dem gewaltsamen Verschwindenlassen, | |
| zum Opfer gefallen. Insgesamt 150.000 werden laut Schätzungen verschiedener | |
| NGOs vermisst. | |
| Das Massengrab neben der Bagdad-Brücke liegt auf dem Gelände eines | |
| ehemaligen Militärpostens. „Es gab vorne Checkpoints, das Gebiet wurde vom | |
| syrischen Militär überwacht“, erzählt Ammar al-Selmo von den Weißhelmen. | |
| Niemand sonst dürfte sich dem Gelände nähern. „In jedem Loch gibt es sieben | |
| bis acht Säcke. Wir kamen, weil ein Zivilist eines dieser Löcher öffnete.“ | |
| Die Skelette seien zur Identifikation in ein Krankenhaus gebracht worden. | |
| Die Namen und Zahlen auf den Säcken deuteten auf ein organisiertes, | |
| systematisches Massengrab hin. Einer vollständigen Untersuchung will der | |
| Weißhelme-Mitarbeiter aber nicht vorgreifen. | |
| Derzeit gräbt die Organisation keine Massengräber aus. Nur freiliegende | |
| Leichen würden geborgen, 600 hätten sie bislang gefunden. An manchen Orten | |
| seien sie einfach in Gruben geworfen worden, ohne Säcke. An manchen rechnet | |
| man mit Tausenden Körpern. 36 Massen- und individuelle Gräber habe man | |
| bislang entdeckt, sagt al-Selmo. [4][Am Standort al-Qutayfah vermutet die | |
| US-Menschenrechtsorganisation Syrian Emergency Task Force die Überreste von | |
| mindestens 100.000 Menschen]. Die Schätzung beruht auf Berichten von | |
| Augenzeugen, nach denen Bulldozer die Körper mehrfach komprimierten, um | |
| Platz für neue zu schaffen. | |
| ## NGOs fordern Beweise zu sichern | |
| Nicht nur das Regime habe Leichen verschwinden lassen, sondern auch die | |
| Milizen, sagt al-Selmo. Niemand weiß so richtig, wie viele Grabstätten und | |
| wie viele Leichen sich noch unter der syrischen Erde verstecken. „Es sind | |
| viele. Bis jetzt sind wir am Dokumentieren und Verhandeln“, sagt al-Selmo. | |
| Er hofft, dass eine nationale Untersuchungskommission ins Leben gerufen | |
| wird. Bis dahin appellieren die Weißhelme an die Bevölkerung, die | |
| Massengräber nicht zu öffnen. „Es ist nicht gesund.“ | |
| Zusammen mit den Leichen liegen auch die Hoffnungen Tausender Familien | |
| begraben, ihre vermissten Angehörigen irgendwo noch am Leben zu finden. | |
| NGOs wie Human Rights Watch haben jüngst an die syrischen Behörden | |
| appelliert, die Beweise der Grausamkeiten von Assads Regime zu sichern. | |
| Nicht nur Geheimdienstdokumente, sondern auch die Funde aus den | |
| Massengräbern. | |
| Mit jeder Sekunde, die vergeht, steige das Risiko, dass Familien nie das | |
| Schicksal ihrer Liebsten erfahren, sagte Shadi Haroun vom Verein für | |
| Verschwundene und Gefangene in Sednaya. Ein Bericht von Amnesty | |
| International aus dem Jahr 2017 stellte fest, dass Hingerichtete und zu | |
| Tode Gefolterte aus dem Gefängnis in anonymen Massengräbern an geheimen | |
| Orten verschwanden, ohne dass die Familien Kenntnis davon bekamen. | |
| Auf der trostlosen Weite neben der Schnellstraße sind plötzlich entfernte | |
| Explosionen zu hören. Der Mann in Tarnfleck schüttet wieder zu, was er | |
| ausgegraben hat, dann verlässt er das öde Gelände. Ohne die Antworten, nach | |
| denen er sucht. Die liegen vermutlich irgendwo anders begraben. | |
| 4 Jan 2025 | |
| ## LINKS | |
| [1] /Foltergefaengnis-in-Syrien/!6052798 | |
| [2] /Aufnahme-syrischer-Zivilschuetzer/!5519590 | |
| [3] /Foltergefaengnis-in-Syrien/!6052798 | |
| [4] https://www.reuters.com/world/middle-east/least-100000-bodies-syrian-mass-g… | |
| ## AUTOREN | |
| Serena Bilanceri | |
| ## TAGS | |
| Schwerpunkt Syrien | |
| Baschar al-Assad | |
| Recherchefonds Ausland | |
| Schwerpunkt Syrien | |
| Annalena Baerbock | |
| Strafgerichtshof | |
| Lesestück Recherche und Reportage | |
| Schwerpunkt Syrien | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Nach dem Sturz von Assad: Fragiler Frieden | |
| Zwar will die syrische Übergangsregierung Christ*innen im Land schützen, | |
| doch es kommt zu gewalttätigen Zwischenfällen. Zu Besuch in der Stadt | |
| Maalula. | |
| Verweigerter Handschlag für Baerbock: Schaut auf die Syrerinnen | |
| Al-Scharaas verweigerter Handschlag für Baerbock wurde vielfach | |
| interpretiert. Dabei sollte die Lage der syrischen Frauen viel wichtiger | |
| sein. | |
| Ex-Gefangene aus Folterknast: „Syrien ist nicht sicher“ | |
| Ruham Hawash saß in einem der syrischen Folterknäste und brachte in | |
| Deutschland einen Regime-Vertreter vor Gericht. Ein Gespräch über Befreiung | |
| und Gerechtigkeit. | |
| Lage der Alawiten in Syrien: Eine Stadt im Zwielicht | |
| Im syrischen Küstenort Tartus leben viele Alawit*innen. Auch Ex-Diktator | |
| Assad ist Alawit. Jetzt fürchten viele von ihnen Rache. Ein Besuch. | |
| Syrer*innen nach dem Sturz Assads: Auf der Suche nach der Heimat | |
| Seit dem 8. Dezember frage ich mich wie viele Syrerinnen und Syrer im Exil, | |
| ob ich hierbleiben oder zurück nach Syrien gehen soll. |