| # taz.de -- Bürgermeister zu Kosovo und Serbien: „Noch nie einen serbischen … | |
| > Seit 15 Jahren ist das Kosovo unabhängig. Das Land strebt in die EU, die | |
| > junge Generation wandert aus. Bürgermeister Alban Hyseni bleibt im Land. | |
| Bild: Bürgermeister Alban Hyseni (Vetëvendosje!, LVV) im Rathaus der Gemeinde… | |
| taz: Herr Hyseni, das Kosovo ist nun seit 15 Jahren unabhängig und Serbien | |
| erkennt diese Unabhängigkeit nicht an. Derzeit wird über [1][einen | |
| Grundlagenverstrag] diskutiert, wie das Kosovo und Serbien sich akzeptieren | |
| könnten. Wirken sich diese Debatten auf Ihre Arbeit als Bürgermeister aus? | |
| Alban Hyseni: Nicht so sehr wie im nördlichen Teil des Kosovo, wo der | |
| Anteil der Serben an der Bevölkerung hoch ist. Gleichzeitig sind auch wir | |
| nah an der Grenze. Ich glaube vor allem, dass durch die Diskussionen mit | |
| Serbien und über die serbische Minderheit die Situation anderer | |
| Minderheiten im Kosovo etwa vergessen wird. | |
| Wie meinen Sie das? | |
| Wir haben zum Beispiel die Roma-Community in Gjilan. 18 von insgesamt rund | |
| 130 Familien haben keine Häuser. Deshalb wollen wir nun Sozialwohnungen | |
| bauen. Die Roma befinden sich insgesamt in einer schwierigen Situation. Sie | |
| gehen in die Schulen der serbischen Minderheit. Dadurch sprechen auch viele | |
| in der Roma-Community kaum Albanisch, was es schwierig macht, sich in eine | |
| Gesellschaft zu integrieren, in der mehr als 90 Prozent der Menschen | |
| Albaner sind. | |
| Aktuell ist das Bildungssystem im Kosovo aufgeteilt. Die Gemeinden mit | |
| serbischer Mehrheit haben eigene Schulen. Viele Kinder dort lernen zu Hause | |
| und in der Schule nur Serbisch. Wie begegnen Sie dem Problem? | |
| Ich hatte in meiner Generation noch nie einen serbischen Freund. Mein Vater | |
| hatte einen, weil Serben und Albaner zusammenlebten und gemeinsam zur | |
| Schule gingen. Jetzt gibt es serbische Minderheitengemeinden und Dörfer, | |
| die in ethnische Gruppen aufgeteilt wurden. Das schafft Enklaven. Und | |
| dadurch wird die Freundschaft zwischen den Menschen unterbunden. | |
| Wie kann sich das verbessern? | |
| Wir müssen mehr Kontakt zueinander aufbauen. Im Grunde werden alle Probleme | |
| zwischen dem Kosovo und Serbien von der Politik geschaffen, aber nicht von | |
| den Menschen. Auf dem Markt kaufen wir gemeinsam ein, da hören Sie die | |
| Leute auf Serbisch oder Albanisch reden. Die Menschen wollen einfach nur | |
| ihr Leben leben und die Probleme lösen, wie Arbeitslosigkeit, ein | |
| schlechtes Bildungssystem oder ein schlechtes Gesundheitssystem. | |
| Auf Ihrem Tisch steht neben der kosovarischen Flagge, die die | |
| Multiethnizität des Landes repräsentieren soll, auch die albanische Flagge. | |
| Steht Ihre Partei Vetëvendosje! weiterhin für die Idee, dass sich Kosovo | |
| mit Albanien vereinen könnte? | |
| Wir wollen ein demokratisches Land aufbauen, das alle Rechte respektiert | |
| und auch die anderen ethnischen Gruppen, die nicht die Mehrheit bilden. | |
| Aber wir sind Albaner und können unsere Herkunft nicht verleugnen. Uns mit | |
| unserem Heimatland zu vereinen, ist daher unser politischer Wille. Aber es | |
| darf nicht erzwungen werden und es bedeutet auch nicht, dass wir ohne die | |
| anderen ethnischen Gruppen leben wollen. | |
| Meinen Sie nicht, dass diese Idee vor allem der serbischen Minderheit im | |
| Land Sorgen bereiten könnte? | |
| Sie sind gleichberechtigte Bürger und sollten so behandelt werden. Es gibt | |
| vermutlich kaum ein Land, das den ethnischen Gruppen so viele Rechte | |
| einräumt. Serben, Roma, Türken, Goranen, Ägypter, Aschkali und Bosniaken | |
| haben garantierte Sitze im Parlament. Ich hatte viele Treffen mit der | |
| serbischen Gemeinschaft in Gjilan. Aber wenn man sie ins Rathaus einlädt, | |
| kommen sie nicht: Nicht weil wir Albaner sind, sondern weil sie kein | |
| Vertrauen in die Institutionen haben. Das ist unter Albanern nicht anders. | |
| Die Menschen misstrauen der Politik? | |
| Ja und sie haben allen Grund dazu. Es gibt Politiker, die sich große | |
| Vorteile verschafft haben, die ihre Kinder zur Ausbildung in die EU oder | |
| die USA schickten, während in das öffentliche Bildungssystem im Kosovo | |
| nicht genug investiert wurde. Deshalb müssen wir erreichen, dass die | |
| Menschen wieder Vertrauen in die Institutionen fassen, dass es jemanden | |
| geben kann, der das Land nicht ausraubt und sich für die Zukunft seiner | |
| Bevölkerung einsetzt. Das Durchschnittsalter im Kosovo liegt bei etwa 30 | |
| Jahren. Wir müssen diese junge Generation für die Politik interessieren. | |
| Sie sind seit zehn Jahren in der Politik. Wollte Sie schon immer Politiker | |
| werden? | |
| Ehrlich gesagt: nein. Mein Traum war es, Mitglied der kosovarischen | |
| Streitkräfte zu werden. Das hat wohl mit meinem Alter zu tun und mit dem | |
| Krieg in den neunziger Jahren. Aber ich sah dann eine andere Möglichkeit, | |
| meinen Beitrag zur Gesellschaft zu leisten, habe Jura studiert und | |
| promoviere nun im Strafrecht. | |
| Zog es Sie nie ins Ausland? | |
| Zumindest nicht, um dort länger zu leben. Das war nie mein Ding. | |
| Vielen Leuten aus dem Kosovo geht das anders. Es gibt starke Abwanderung. | |
| Warum? | |
| [2][Mehr als 40.000 Menschen haben letztes Jahr das Kosovo verlassen.] Etwa | |
| 35 Prozent der Gesamtbevölkerung Gjilans leben im Ausland. Es gibt also | |
| eine ziemlich große Diaspora, mit der die Familien verbunden sind. Und in | |
| dieser Region waren auch die Investitionen bislang recht niedrig. | |
| Was ist hier zu tun? | |
| Da geht es auch um Grundbedürfnisse. Die Gesamtgemeinde umfasst neben der | |
| Stadt noch rund 50 Dörfer. 15 davon haben keinen Zugang zu Trinkwasser. Wir | |
| brauchen also Investitionen in die Infrastruktur, in die | |
| Trinkwasserversorgung, in das Schwarzwassersystem, ebenso in die Bildung | |
| und Gesundheitsfürsorge. | |
| Das Gesundheitssystem im Kosovo hat große Probleme … | |
| Die Basisversorgung wird von uns kommunal verwaltet. Wir haben etwa ein | |
| Familiengesundheitszentrum, das gute Arbeit macht, und investieren in ein | |
| neues medizinisches Versorgungszentrum. Auch das Krankenhaus bräuchte viele | |
| Investitionen. Wir versuchen, so nah wie möglich an die Menschen | |
| heranzukommen. In diesem Jahr haben wir ein neues Labor für Blutanalysen in | |
| einem der Dörfer gebaut. | |
| Es müssen Zuzahlungen für die medizinische Behandlungen geleistet werden. | |
| Wie ist das für arme Menschen? | |
| Genau deshalb müssen wir auch die Dienstleistungen dezentralisieren: Manche | |
| Menschen können es sich einfach nicht leisten, zur hausärztlichen | |
| Versorgung in die Stadt zu fahren. Insgesamt ist die Beteiligung für | |
| Gesundheitsdienstleistungen aber gering. Man zahlt zum Beispiel einen Euro | |
| für eine Infusion oder zwei Euro für eine Spritze. Menschen, die | |
| Sozialhilfe bekommen, müssen nichts bezahlen. | |
| Werden viele Menschen in Gjilan von ihren Familien im Ausland unterstützt? | |
| Ja, die Rücküberweisungen, die in unserer Region ankommen, sind ziemlich | |
| hoch. Das Geld wird im Wesentlichen für den Lebensunterhalt verwendet. Aber | |
| aus der Diaspora kommen auch Unternehmen, die in Gjilan investieren wollen. | |
| Wir planen eine große Wirtschaftszone, um ihnen etwas anzubieten. | |
| Wen wollen Sie anlocken? | |
| Unser Ziel sind besonders Unternehmen im Bereich der Technologie. An der | |
| Universität in Gjilan gibt es viele Informatikstudenten, das Potenzial ist | |
| groß. Gleichzeitig versuchen wir, den Tourismus zu fördern. Rund um Gjilan | |
| ist eine schöne Natur und wir grenzen an Nordmazedonien und auch an | |
| Serbien. Es gibt in der Nähe eine Burg aus der Römerzeit, die ist der | |
| perfekte Ausgangspunkt für einen langen Wanderweg. | |
| 17 Mar 2023 | |
| ## LINKS | |
| [1] /Vertrag-zwischen-Serbien-und-Kosovo/!5915861 | |
| [2] /Forscher-ueber-Migration-aus-Albanien/!5893905 | |
| ## AUTOREN | |
| Jean-Philipp Baeck | |
| ## TAGS | |
| serbische Minderheit im Kosovo | |
| Kosovo | |
| Serbien | |
| Roma | |
| Sinti und Roma | |
| Migration | |
| Kosovo | |
| Serbien | |
| serbische Minderheit im Kosovo | |
| Serbien | |
| serbische Minderheit im Kosovo | |
| Kosovo | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Konflikt im Norden des Kosovo: Wahlboykott, Protest, Militanz | |
| Seit April gärt es in mehrheitlich von Serben bewohnten Gemeinden in | |
| Kosovo. Jetzt wurde versucht, öffentliche Gebäude zu stürmen. | |
| Der Wille der EU bei Kosovo und Serbien: Das Problem mit den Deals | |
| Die EU und USA wollen Serbien um jeden Preis für sich gewinnen. Dabei sind | |
| sie sogar dazu bereit, Kosovos Demokratie zu schwächen. | |
| Abkommen zwischen Serbien und Kosovo: Keine Einigung für Normalisierung | |
| Die Regierungschefs haben am Samstag die Normalisierung der Beziehungen | |
| nicht unterzeichnet. Vučić und Kurti beharren auf ihren Positionen. | |
| Verhandlungen von Kosovo und Serbien: Den Weg in die EU ebnen | |
| Der Serbe Vučić und der Kosovare Kurti treffen sich am Samstag erneut. Es | |
| geht um ein Abkommen zur Normalisierung der Beziehungen. | |
| Vertrag zwischen Serbien und Kosovo: Naiv und prinzipienlos | |
| Glauben EU und USA wirklich, dass man Vučić durch den Grundlagenvertrag | |
| gegen Putin aufstellen könne? Sie verraten eher Demokratie und | |
| Menschenrechte. | |
| 15 Jahre unabhängiges Kosovo: Die Sirenen von Mitrovica | |
| Vor 15 Jahren erklärte sich das Kosovo für unabhängig. Doch der Konflikt | |
| mit Serbien blockiert den Fortschritt. Besuch in einer geteilten Stadt. |