| # taz.de -- Migration auf die Kanaren: Insel der geflüchteten Jugend | |
| > Auf den Kanaren stranden minderjährige Geflüchtete aus Westafrika. Wie | |
| > ein Projekt von Studierenden darum kämpft, die Menschen nicht aufzugeben. | |
| Bild: Gran Canaria ist für rund ein Drittel der minderjährigen Geflüchteten … | |
| Las Palmas taz | Wie sprichst du das aus?“, fragt Sukaina Makran Ali, | |
| während sie sich der Klasse zuwendet. Sie zeigt auf die Ziffer 15 auf der | |
| Tafel. „Quince!“, antwortet die Klasse im Chor auf Spanisch. Wir befinden | |
| uns in der öffentlichen Bibliothek auf der Insel Gran Canaria, im Zentrum | |
| von Las Palmas. Makran Ali, 21 Jahre alt, Jurastudentin an der Universidad | |
| de Las Palmas de Gran Canaria, gibt einer Gruppe von 16- und 17-Jährigen | |
| Spanischunterricht. | |
| Sie alle sind unbegleitete minderjährige Flüchtlinge, alleine über den | |
| Seeweg aus Mauretanien, Senegal oder Marokko gekommen. [1][Diese | |
| Migrationsroute gilt als eine der gefährlichsten weltweit]. Zugleich ist | |
| sie, seit 2021, eine der Hauptwege nach Europa. Die Kanarischen Inseln | |
| gelten als ein Paradies für Touristen und für Europäer, die von den | |
| geringen Steuern dort profitieren wollen. Zugleich ist der Atlantik ein | |
| riesiges Grab. Allein 2024 erreichten laut spanischem Innenministerium | |
| 46.843 Menschen die Inselgruppe per Boot. 9.757 Flüchtlinge starben laut | |
| der Hilfsorganisation Caminando Fronteras bei dem Versuch – das ist etwa | |
| jeder Fünfte. | |
| ## „Wir arbeiten alle ehrenamtlich“ | |
| Heute haben sich 30 Schüler in der Klasse versammelt, alles Jungs. | |
| „Manchmal kommen sogar mehr“, sagt Daniel Azcárate Santafe, 23 Jahre alt. | |
| Er studiert Kastilianische Literatur und Sprache auf Lehramt an der | |
| Universidad de Las Palmas. Neben ihm und Sukaina Makran Ali sind auch noch | |
| zwei weitere Jurastudentinnen gekommen, Hana Min Nahna Bahiya und Ettakia | |
| M. El Majidi, beide Anfang 20. Die Initiative für den Sprachkurs ging von | |
| der Uni aus: Mehrere Fakultäten hatten sich dort zusammengeschlossen, um | |
| Projekte voranzutreiben, die einen Unterschied machen sollen. Darunter eben | |
| auch der Sprachkurs für die jungen Geflüchteten. „Wir arbeiten alle | |
| ehrenamtlich“, sagt Santafe, der seine Masterarbeit über das Projekt | |
| schreiben will. „Jeder arbeitet so, wie er kann, das Team wechselt ständig. | |
| Aber wir bieten jeden Tag von Montag bis Freitag drei Stunden Unterricht | |
| an.“ | |
| Sprache ist der Schlüssel, um einen Alltag bestreiten zu können, um | |
| Beziehungen aufzubauen, um Zugang zum Arbeitsmarkt zu bekommen. Das | |
| Spanisch-Projekt der Uni hat vor allem ein Ziel für die jungen | |
| Geflüchteten: Selbständigkeit. Viele der Teenager leben außerhalb von Las | |
| Palmas, für manche bedeuten die Spanisch-Klassen morgens eine zweistündige | |
| Fahrt mit dem Bus. Sie leben in staatlichen Unterkünften der Kanarischen | |
| Inselregierung. Viele dieser Zentren befinden sich in kleinen Dörfern und | |
| am Rande von Siedlungsgebieten: Sport- und Kulturangebote, Geschäfte, | |
| Schulen in der Nähe sind hier Mangelware. „Ich lebe in einem Dorf, wo ich | |
| absolut nichts zu tun habe“, sagt einer der Jugendlichen. Die Sprachkurse, | |
| sagen viele der Schüler, sind auch eine Gelegenheit, um nach Las Palmas zu | |
| kommen und Freunde zu treffen. | |
| „Wer kann diese Zahl buchstabieren?“, fragt Makran Ali vorne an der Tafel. | |
| Stille in der Klasse, alle weichen ihrem Blick aus. „Na los, du schaffst | |
| das!“, sagt die Lehrerin zu einem Jungen, der an der Seite sitzt. „Nein, | |
| ich weiß nicht, wie“, sagt er leise, und schaut peinlich berührt hoch zu | |
| Makran Ali, das Sweatshirt über den Kopf gezogen. Seine Freunde um ihn | |
| herum lachen, necken ihn. „Na los“, ermuntert Sukaina ihn. „Ich zeige dir, | |
| wie man es macht, und dann zeigst du es später den anderen!“ | |
| Der Obelisk auf der Plaza de la Constitución sticht heraus zwischen dem | |
| grünen Blätterdach der Bäume. Nur ein paar Schritte sind es von hier bis | |
| zum Hof der Fakultät für Übersetzungswissenschaften an der Universidad des | |
| Las Palmas. Santafe sitzt an einem der Tische draußen vor dem Uni-Café. | |
| Neben ihm sitzen Susan Cranfield Mackay, Professorin für Englische | |
| Philologie, und Maria Goretti García Morales, ebenfalls Dozentin im | |
| Fachbereich für Moderne Sprachen und eine der Projektverantwortlichen. | |
| „Wir haben im September vergangenen Jahres angefangen, mit minderjährigen | |
| Geflüchteten zu arbeiten“, sagt García Morales. Unter den Fakultäten, die | |
| sich schon zuvor vernetzt hatten, waren auch die Jura-Fakultät und die | |
| ingenieurswissenschaftlichen Studiengänge. Deshalb könne man den | |
| Geflüchteten auch andere Fächer anbieten, zusätzlich zum Sprachunterricht, | |
| sagt Goretti: „Wir orientieren uns an den Bedürfnissen der Geflüchteten. | |
| Der Fokus liegt auf dem Spracherwerb, aber es gibt zum Beispiel auch | |
| Matheunterricht, wo andere Minderjährige teilnehmen, die in staatlicher | |
| Unterbringung sind.“ Das kanarische Jugendhilfesystem trennt nicht zwischen | |
| einheimischen und ausländischen Minderjährigen. | |
| Mackay betont die Wichtigkeit des Projekts: „In Spanien besteht | |
| Schulpflicht bis 16, das bedeutet, dass viele junge Menschen, die hierher | |
| kommen, gar nicht mehr in den Schulen ankommen.“ Tatsächlich sind die | |
| Schulen nicht verpflichtet, ältere Jugendlichen aufzunehmen. Laut Daten, | |
| die die kanarische Zeitung La Provincia veröffentlicht hat, waren zum Ende | |
| des Schuljahres 2023/2024 nur etwa 40 Prozent der minderjährigen | |
| Geflüchteten ins Schulsystem integriert. Nur ein Viertel dieser Gruppe ist | |
| wiederum älter als 16 Jahre. | |
| „Es ist sehr schwer für die Jugendlichen, einen Schulabschluss zu machen | |
| oder sich überhaupt nur einfachste Fertigkeiten anzueignen“, sagt Cranfield | |
| Mackay. „Wir bekommen keine Fördergelder, zumindest im Moment noch nicht“, | |
| erklärt Goretti. „Aber wir werden auf andere Art unterstützt. Zum Beispiel | |
| erlaubt uns die Inselregierung, in den Räumlichkeiten der Bibliothek zu | |
| unterrichten. Und die Universität versorgt uns mit Lehr- und | |
| Schreibmaterialien.“ Cranfield Mackay sagt, manche der Lehrkräfte hätten | |
| selbst eine Migrationsgeschichte: „Das verändert die Perspektive.“ | |
| Zwei Jungs sitzen nebeneinander in einer Ecke und verfolgen gemeinsam den | |
| Unterricht, jeden Morgen sitzen sie so nah beieinander. Einer von ihnen | |
| öffnet seinen Rucksack und zieht zwei Notizbücher heraus. Eines gibt er | |
| seinem Freund, der öffnet es und beginnt, sich Notizen zu machen. Eine | |
| große Flagge ist auf das Cover gezeichnet, rot, gelb und grün, mit | |
| Buntstift gezeichnet. | |
| „Lasst uns eine Gesprächssituation üben“, sagt Lehrerin Makran Ali zur | |
| Klasse. „Einer von euch ruft in einer Arztpraxis an, um einen Termin zu | |
| vereinbaren. Der andere antwortet und fragt nach Infos zum Patienten und | |
| versucht, einen passenden Termin zu finden.“ Makran Ali und ihre Kollegin | |
| Bahiya wechseln ein paar Sätze, einen Telefonanruf simulierend, um den | |
| Schülern ein Beispiel zu geben. | |
| Zwei Jungen aus der ersten Reihe heben ihre Hände, sie wollen es versuchen. | |
| „Guten Morgen“, sagt der Erste der beiden. „Ich würde gerne einen Termin | |
| vereinbaren.“ – „Klar, für welchen Tag?“, kommt die Antwort. In der | |
| Zwischenzeit ist der Dritte der Lehrkräfte, Santafe, zu drei Jungen | |
| gegangen, die ganz hinten im Klassenraum sitzen und an einer | |
| Textverständnisaufgabe sitzen. „Wenn du nicht alleine als Lehrer vor der | |
| Klasse stehen musst, kannst du besser auf die unterschiedlichen Bedürfnisse | |
| eingehen und die Aufgaben besser auf die Schüler zuschneiden. Das ist | |
| wichtig, um an die Schüler heranzukommen“, sagt er. „Es ist auch nützlich, | |
| wenn man Arabisch spricht. Das bricht das Eis.“ | |
| Das Projekt geht über das bloße Unterrichten hinaus. „Es gibt auch | |
| Kulturangebote, die außerhalb des Klassenraums stattfinden“, sagt Goretti. | |
| „Es geht darum, die Kinder auf einem anderen Level einzubinden. Die meisten | |
| dieser Angebote suchen sich die Ehrenamtlichen in Eigenregie heraus, zum | |
| Beispiel Museumsbesuche.“ | |
| An einem Tag steht ein Besuch in der Casa de Colón auf dem Programm, im | |
| Zentrum von Las Palmas: ein Museum – im ehemaligen Regierungssitz des | |
| spanischen Regierungsvertreters auf der Insel – das Christopher Columbus | |
| gewidmet ist. Die Gruppe von Jungs hört sich aufmerksam die Erklärungen des | |
| Guides an, als sie ihm durch die Räume des alten Gebäudes folgen, vorbei an | |
| Schiffsmodellen und Schautafeln über die Reiserouten, die zur gewaltsamen | |
| Kolonialisierung der Amerikas führten. | |
| Zwei der Jungen hängen der Gruppe hinterher; sie schauen fasziniert in | |
| einen Raum, der das Innere von Columbus’ Kabine an Bord der Niña | |
| detailgetreu rekonstruiert. „Ich liebe Geschichte“, sagt der Ältere der | |
| beiden, nachdem sein Freund ein Foto von ihm gemacht hat, im Hintergrund | |
| die Reproduktion einer riesigen alten Landkarte. Mädchen gibt es deutlich | |
| weniger in den Kursen – was auch daran liegt, dass viele der Unterkünfte | |
| für Minderjährige, mit denen das Uni-Projekt zusammenarbeitet, nur Jungs | |
| aufnehmen. | |
| Wieder draußen vor dem Museum steht die Gruppe unter der erdrückenden | |
| gotischen Fassade des Gebäudes, die Jungs verabschieden sich. In kleinen | |
| Grüppchen gehen sie auseinander, nehmen den Bus zurück zu den Unterkünften, | |
| manche bleiben noch ein bisschen länger in der Stadt. | |
| Das Leben in den Unterkünften ist oft nicht für die Jugendlichen. Da ist | |
| zum Beispiel die Geschichte von Saidou*, ein junger Mann aus dem Senegal, | |
| der gerade vor einigen Monaten 18 Jahre alt geworden ist. „Ich war 15 Jahre | |
| alt, als ich hier ankam“, erzählt er. Sieben Tage sei er mit anderen | |
| Geflüchteten auf offener See unterwegs gewesen, bevor sie die Kanarischen | |
| Inseln erreichten. „Es war eine furchtbare Erfahrung: Wir hatten zu wenig | |
| zu essen, die starken Winde haben unser Fortkommen behindert. Einige von | |
| uns wurden seekrank und haben sich die ganze Zeit übergeben. Es gab nur | |
| einmal am Tag etwas zu essen, etwa um 15 Uhr, ein Tüte Kekse und ein | |
| bisschen Wasser.“ | |
| Einmal an Land, gab es einen Gesundheitscheck, Kleidung, Essen. Die | |
| Behörden trennten die Minderjährigen von den Erwachsenen. „Ich wurde | |
| zunächst zu einer Unterbringung für Minderjährige auf Teneriffa geschickt, | |
| dann nach Las Palmas.“ Saidou sagt, es sei schwierig gewesen, noch mal in | |
| ein Boot zu steigen. „Ich hatte eine Phobie gegen Wasser entwickelt nach | |
| den Erlebnissen der Flucht.“ | |
| Die Unterkunft in Las Palmas, in die man Saidou schickte, war nicht für so | |
| viele Menschen ausgelegt: „Da waren 300 von uns, in einer Einrichtung, die | |
| gerade mal groß genug war für ein paar Dutzend.“ 18 Monate sei er dort | |
| gewesen, sagt Saidou, „ohne irgendein Schulangebot“. Aber Saidou kam in | |
| Kontakt mit der Ecca Social Foundation, Teil des Jesuiten-Netzwerks Red | |
| Servicio Jesuita a Migrantes in España. Er nahm an einigen Trainigskursen | |
| der Organisation teil: Spanischkurse, natürlich, aber auch ein | |
| Führerscheinkurs und Berufsvorbereitung. Inzwischen macht Saidou eine | |
| Ausbildung zum Schweißer. Als er volljährig wurde, bekam er zudem Zugang zu | |
| einem Geflüchteten-Wohnprojekt der Stiftung. „Ich würde gerne hierbleiben, | |
| um zu arbeiten“, sagt Saidou. | |
| Die Situation für unbegleitete Minderjährige ist tatsächlich sehr komplex | |
| auf den Kanarischen Inseln. Die Unterkünfte werden von der autonomen | |
| Inselregierung betrieben, die mit einer steigenden Zahl von Ankünften | |
| umgehen musste. In den letzten Jahren wurden neue Unterkünfte eröffnet; | |
| mitunter sind die Gebäude ungeeignet. Die lokale Presse berichtet über | |
| Interventionen, wo die Behörden überbelegte und schmutzige Unterkünfte | |
| geschlossen haben. Zugleich gibt es Berichte über Proteste gegen die | |
| Unterbringungsbedingungen und über Selbstverletzungen in den | |
| Unterkünften. | |
| Im vergangenen Jahr ist die Zahl der unbegleiteten minderjährigen | |
| Geflüchteten signifikant gestiegen, wie die Inselregierung mitteilt. Im | |
| September 2024 waren demnach rund 4.300 geflüchtete Jugendliche | |
| registriert, diese Zahl stieg bis Februar 2025 auf mehr als 5.800. Damit | |
| war die Insel für rund 37 Prozent aller minderjährigen Geflüchteten | |
| spanienweit zuständig. Laut den Behörden sind die 86 Aufnahmezentren für | |
| diese Jugendlichen im Schnitt zu 123 Prozent ausgelastet, also überbelegt. | |
| Die Stiftung Ecca Social warnt: „In einem System, das nicht genügend | |
| Kapazitäten und Ressourcen hat, mit diesen Zahlen umzugehen, erhöht das | |
| Gefährdungspotenzial für die Kinder und erfordert umgehende Maßnahmen, um | |
| ihre Sicherheit zu gewährleisten und ihre Grundrechte sicherzustellen.“ | |
| Laut der Stiftung ist letzteres aber angesichts der hohen Zahlen der jungen | |
| Geflüchteten „unmöglich“. Erschwert werde die Situation auch durch | |
| politische Stimmungsmache gegen Geflüchtete. Ecca Social wünscht sich einen | |
| möglichst pragmatischen Umgang mit der Situation, ohne politische | |
| Instrumentalisierung: „Es geht um den gesicherten Zugang zu | |
| Gesundheitsvorsorge, Bildung, psychologischer Unterstützung.“ | |
| ## Streit um Zuständigkeiten | |
| Tatsächlich gibt es eine Auseinandersetzung zwischen der autonomen | |
| Inselregierung und der Zentralregierung in Madrid über die Zuständigkeiten | |
| für die unbegleiteten minderjährigen Geflüchteten. Die Inselregierung will, | |
| dass die Jugendlichen besser verteilt werden über alle autonomen Regionen | |
| Spaniens – mit dem Ziel, die Kanarischen Inseln zu entlasten. Im März hatte | |
| der Oberste Gerichtshof einem Ersuchen der Kanarischen Inselregierung | |
| stattgegeben und angeordnet, die Zentralregierung in Madrid müsse 1.000 | |
| Minderjährige anderweitig unterbringen. Das Gericht argumentierte, das sei | |
| „unabdingbar,“ um das Überbelegungsproblem in den Unterkünften auf den | |
| Kanaren zu lösen. | |
| Darüber hinaus hatte die spanische Regierung im März aber auch schon selbst | |
| ein Dekret verabschiedet, laut dem 4.400 minderjährige Geflüchtete nach | |
| einem bestimmten Verteilschlüssel über alle autonomen Regionen verteilt | |
| werden sollen, und einen Fonds über 100 Millionen Euro für die Regionen | |
| eingerichtet – [2][sehr zum Missfallen der rechtskonservativen Parteien]. | |
| Die kanarischen Behörden haben im März einen Besuch in den Unterkünften für | |
| unbegleitete Minderjährige verweigert. Die Begründung: Man befinde sich | |
| gerade in einer sehr komplizierten Situation, „die Auslastung ist hoch“, | |
| ließ das Pressebüro der zuständigen Behörde für Soziales, Gleichstellung, | |
| Jugend, Kinder und Familie mitteilen. Eine weitere Anfrage im Mai zu den | |
| mangelhaften Kapazitäten auf den Inseln für die Zahl der Ankünfte blieb | |
| ebenfalls unbeantwortet. Auch Abgeordnete im Parlament der Kanaren, die | |
| eine konservativ geführte Regionalregierung haben, schweigen auf die Frage, | |
| wie man weiterkommen will im Zuständigkeitsstreit mit der | |
| sozialdemokratischen Zentralregierung in Madrid. Umgesetzt ist bisher noch | |
| nicht einmal die Anordnung des Gerichts aus dem März über die 1.000 | |
| Minderjährigen. | |
| Makran Ali zieht mit einem Marker eine schwarze Linie längs über das | |
| Whiteboard, von oben nach unten. „Bildet zwei Teams! Jedes Team schreibt | |
| auf seine Hälfte der Tafel eine spanische Vokabel, die mit Essen zu tun | |
| hat. Mal schauen, wie viel euch einfällt.“ Schnell drängen sich die | |
| Jugendlichen vor der Tafel, jedem fällt noch etwas ein. Santafe packt | |
| derweil die Arbeitsblätter zusammen und sagt mit einem Lächeln: „Am Anfang | |
| ist es immer schwierig, oft sind die Jungs sehr in sich gekehrt. Aber am | |
| Ende kommt der ganze Enthusiasmus, mit dem sie lernen, heraus.“ Die Stunde | |
| ist vorbei, ein Junge grüßt die Lehrerin im Hinausgehen. „Bis morgen!“, | |
| sagt Makran Ali. | |
| *Name zum Schutz der Person geändert. | |
| 26 Jun 2025 | |
| ## LINKS | |
| [1] /Flucht-uebers-Mittelmeer-nach-Europa/!6059152 | |
| [2] /Migration-in-Spanien/!6023105 | |
| ## AUTOREN | |
| Giacomo Sini | |
| Dario Antonelli | |
| ## TAGS | |
| Migration | |
| Minderjährige Geflüchtete | |
| Gran Canaria | |
| Mittelmeerroute | |
| GNS | |
| Spanien | |
| Schwerpunkt Flucht | |
| wochentaz | |
| Schwerpunkt Flucht | |
| Schwerpunkt UN-Migrationspakt | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Unterkünfte auf den Kanaren: NGO-Angestellte misshandeln geflüchtete Kinder | |
| Auf den spanischen Atlantikinseln sollen minderjährige Geflüchtete | |
| geschlagen und beleidigt worden sein. Nun wurden zwei Einrichtungen | |
| geschlossen. | |
| Asylrechtsverschärfungen: „Ich vermisse meine Familie!“ | |
| Union und SPD wollen den Familiennachzug für Schutzsuchende einschränken. | |
| Was macht das mit Menschen, deren Kinder tausende Kilometer entfernt leben? | |
| EU-Rechtsprechung zu Migration: Bis das Menschenrecht am Boden liegt | |
| Der Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte sollte verhindern, dass | |
| Europa jemals autoritär wird. Rechte Kräfte setzen ihn jetzt unter Druck. | |
| Geflüchtete auf Sizilien: Eine Stadt macht sich auf | |
| Eine sizilianische Kleinstadt ist besonders erfolgreich bei der Integration | |
| von Geflücheten – obwohl dort die rechte Fratelli d’Italia regiert. | |
| Flucht übers Mittelmeer nach Europa: NGO berichtet von 10.000 Toten bei Überf… | |
| Auf dem Weg von Afrika auf die Kanaren sterben laut der Caminando Fronteras | |
| pro Tag 30 Migrant:innen. Die NGO kritisiert eine „nicht hinnehmbare | |
| Tragödie“. |