Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Arabische Musikszene: Krieg ist kein Argument für Scheiße
> Musiker der arabischen Welt wollen für ihre Kunst anerkannt werden, nicht
> für Exotik oder Krisen. Yasmine Hamdan ist das gelungen.
Bild: Sie will als Musikerin glänzen, nicht als Exotin: Yasmine Hamdan.
Vielleicht war es ihr Hüftschwung, der die Situation bedrohlich werden
ließ. Vielleicht das schwarze Tanktop über der engen Hose, oder ihre
Stimme, zart, brüchig, dann wieder dunkel und kräftig? Grüppchen junger
Männer bildeten sich im Publikum, saugten jedes Wort dieser großartigen
Sängerin in sich auf, schon etwas zu lüstern. Als Yasmine Hamdan 2014 beim
Festival für zeitgenössische Kunst im Herzen Kairos auftrat, erklärte manch
Beobachter: So etwas habe es seit Langem nicht mehr gegeben – seit den
Tagen, in denen Umm Kulthum Köpfe und Herzen der Zuhörer verzauberte.
An Umm Kulthums Weltruhm reicht der von Yasmine Hamdan noch nicht heran.
Ihr Verdienst ist ein anderer: Sie sagt den vielen jungen arabischen Frauen
und Männern, dass man Traditionen nicht mühsam brechen muss, sondern sie
integrieren, mitnehmen kann in das Hier und Jetzt.
Aus den Biografien tilgen kann man sie ohnehin nicht. Hamdan selbst ist
1976 in Beirut geboren und wuchs während des libanesischen Bürgerkriegs am
Golf, in Kuwait und Griechenland auf. Bekannt wurde sie Mitte der Neunziger
als Teil des Duos Soapkills – der Name ist eine Anspielung auf die
Bemühungen, die Schrecken des Kriegs abwaschen zu wollen. Soapkills mischte
langsame elektronische Beats mit klassischen arabischen Klängen und
melancholischem, meist arabischem Gesang.
Das Ergebnis haute selbst die hippen Beiruter um: Yasmine Hamdan und Zaid
Hamdan – die beiden sind nicht verwandt – wurden zu Ikonen des
Undergrounds. International bekannt machten sie die gemeinsamen Arbeiten
mit dem Madonna-Produzenten Mirwais und der Folk-Band CocoRosie. 2013
erschien ihr bislang letztes Album „Ya Nass“, das mehr akustisch denn
elektronisch daherkommt.
Dass die New York Times Yasmine Hamdan zur „modernen Stimme der arabischen
Musik“ erklärt hat, ist bekannt, auch, dass Jim Jarmusch ein Fan von ihr
ist. Wirklich interessant macht Hamdan ihr Umgang mit dem Arabischen,
dieser Welt- und Kultursprache, deren Lieder Muttersprachlern die Tränen in
die Augen treiben können. Viele dieser oft seit Jahrzehnten allseits
bekannten Texte greift sie auf und interpretiert sie neu. Weil sie in
unterschiedlichen Ländern gelebt hat, kann sie mühelos zwischen mehreren
arabischen Dialekten wechseln. Der Dialekt der Beduinen, beschrieb sie in
einem Interview mit dem Portal Qantara, „bringt etwas Schüchternheit,
Erotik, Sinnlichkeit sowie Bodenständigkeit mit sich und verschleiert das
Ungesagte“.
## Kairo und Beirut sind die musikalischen Zentren
Den meisten Zuhörern außerhalb der arabischen Welt fehlt diese Beziehung
zwischen Inhalt und Klang. Macht nichts, meint Hamdan: Auch wenn man nicht
alle Bezüge und Details verstehe, habe Musik die Kraft, gemeinsame Gefühle
zu erzeugen und damit Grenzen zu überwinden. Klingt abgedroschen, aber sie
selbst ist der Beleg dafür: Dieselben Kritiker, die ihr vorwerfen, sie
singe nicht regelkonform genug, akzeptieren ihr musikalisches Wissen und
ihre Liebe zum klassischen Liedgut.
Auch der Schweizer Musikethnologe und Journalist Thomas Burkhalter hebt
hervor, wie viel Kenntnis Hamdan und ihr Duo Soapkills von der alten Musik
haben. Burkhalter beschäftigt sich seit Langem aus wissenschaftlicher
Perspektive mit arabischer Musik und kennt vor allem die Szene in Kairo und
Beirut sehr gut. „Die Beiruter Musiker sehen ihre Stadt als Zentrum der
alternativen Musikkultur in der arabischen Welt, die Kairoer Musiker
beanspruchen dasselbe für ihre Stadt. Mein Eindruck: Beirut hat mehr
Labels, Festivals und Clubs, Kairo das größere Publikums- und
Marktpotenzial.“ Im über 300 Millionen Menschen umfassenden arabischen
Kulturraum kann es kein umfassendes Bild moderner arabischer Musik geben.
Kernpunkte der Entwicklung sind jedoch Kairo und Beirut.
Im Libanon findet Thomas Burkhalter unter anderem den
syrisch-philippinischen Rapper Chyno interessant. In seinem Track „O.P.P.“
entwickelt Chyno ein fast schon soziologisches Interesse an einem
Selbstmordattentäter. Er will kein Verständnis wecken, rappt aber über die
Hintergründe, die das Leben mancher Menschen so aus den Fugen geraten
lassen, dass manche von ihnen sich selbst in die Luft sprengen. Chynos
jüngstes Video „Fight or Flight“ befasst sich mit dem syrischen
Bürgerkrieg.
In Kairo ist Mahmoud Refat der wohl am besten vernetzte Musiker und
Produzent. Er betreibt das Label und Studio 100copies im Zentrum der Stadt,
unweit des Tahrirplatzes. Refat hat zuletzt auch „Mahragan“-Künstler unter
Vertrag genommen, was nicht alle in der Szene gut finden: Mahragan, im
Westen auch Electro-Chaabi genannt, ist der schon nicht mehr ganz so neue
heiße Stoff aus den Armenvierteln Ägyptens. Elektronisch stark veränderte
Sing- oder Rapstimmen auf treibenden, schnellen Beats, die Masse vor dem DJ
mit bengalischen Feuern und vollkommen ekstatisch – Musik, die in ihrer
rohen Kraft zur prekären Lage der meisten jungen Ägypter passt.
## Von Liebesliedern bis zu Selbstmordattentätern
Gleichzeitig erwacht die Metalmusik aus ihrem staatlich verordneten Schlaf:
Nach einer großen Razzia Ende der 90er ist die Szene langsam wieder gesund.
Die Band Crescent schaffte es im vergangenen Sommer nach Wacken, auf das
größte Metalfestival der Welt.
Die Musik dieser drei Beispiele hat nichts zu tun mit der klassischen,
staatlich unterstützten Kultur – im Gegenteil. Gleichzeitig wird sie im
Westen sehr geschätzt. Exotik verkauft sich, „andere“ Nachrichten aus
Kriegs- und Krisengebieten häufig auch. Das treffendste Beispiel ist wohl
Omar Souleyman, ein 49-jähriger syrischer Hochzeitsmusiker, der lange Jahre
genau das tat: auf Hochzeiten syrische und irakische Dabkemusik spielen.
Dann entdeckte ihn der umtriebige Alan Bishop für sein in Seattle
beheimatetes Label Sublime Frequencies und machte ihn auf dem westlichen
Musikmarkt bekannt.
Die Musikrichtung heißt nun New Wave Dabke, Omar Souleyman hat mit Björk
zusammengearbeitet und bringt im Juli sein neues Album heraus – auf dem
Modeselektor-Label Monkeytown. Ob Souleyman wirklich der neue Liebling im
Westen wird, ist nicht ganz klar. Im Jahr 2008 veröffentlichte er ein Lied,
das den syrischen Präsidenten Baschar al-Assad in den Himmel hob. Heute
betont er, er sei unpolitisch.
Es gibt natürlich Beispiele für beide Richtungen: Chyno, der syrische
Rapper aus Beirut, geht mit seinen Texten über Flucht und
Selbstmordattentäter tief hinein in die Psyche dieses Teils der arabischen
Welt. Yasmine Hamdan singt mit betörender Stimme alte, ewige Lieder über
Liebe.
Letztlich geht es den arabischen MusikerInnen so wie ihren KollegInnen
weltweit: Sie wollen anerkannt werden für ihre Musik, nicht weil sie aus
einem exotischen oder gefährlichen Teil der Welt kommen. Der Klangkünstler
Tarek Atoui fasst es so zusammen: „Dass ich Libanese bin, mag Vorteile oder
Nachteile haben. Aber ich mixe keine orientalischen Aromen in meine Beats,
ich mische keine Bomben in meine Musik. Krieg ist kein Argument, Scheiße zu
produzieren.“
25 May 2015
## AUTOREN
Christopher Resch
## TAGS
Ägypten
Libanon
Musik
Gedenken
Global Pop
Soul
elektronische Musik
Mail
## ARTIKEL ZUM THEMA
Gedenkjahr für Umm Kulthum in Ägypten: Auch die Nächte gehören ihr
Ägypten hat 2025 zum Gedenkjahr für die legendäre Sängerin Umm Kulthum
deklariert. Was macht ihre Sangeskunst so besonders?
Libanesische Musikerin Yasmine Hamdan: „Ich bin eine politische Sängerin“
Yasmine Hamdan ist eine Ikone des arabischen Pop-Undergrounds. Ein Gespräch
über Schönheit, Schubladen – und Donald Trump
Besuch der Musikmetropole Miami: Captain Schmeißfliege
Soul-Legende Clarence Reid hat eine zweite Identität. Manchmal wird er zu
Captain Blowfly und singt über den Ku-Klux-Klan und übers Wichsen.
Matthew Herbert über politische Musik: „Zittern macht das Leben aus“
Der britische Elektronikproduzent Matthew Herbert über die
Klangeigenschaften von Schokoriegeln und Tanzen als politische Bewegung.
Mailverkehr mit Assads Vertrauter: „The most fascinating princess“
Nahost-Experte Jürgen Todenhöfer ist immer nah dran. Wie nah genau, kann
man jetzt nachlesen – in einem sehr intimen Mailaustausch.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.