| # taz.de -- Kriegsberichterstattung in Syrien: „Wir gehen. Sie bleiben.“ | |
| > Die Krisenberichterstattung in und aus Syrien machen lokale Helfer vor | |
| > Ort erst möglich. Dafür riskieren sie ihr Leben und die Sicherheit ihrer | |
| > Familien. | |
| Bild: Reporter ohne Grenzen demonstrieren in Frankreich gegen das Regime Assad … | |
| Ich habe Boran (Name geändert) Mitte Juli in Nordsyrien kennengelernt. | |
| Boran spricht fließend Arabisch, Kurdisch, Französisch und Englisch. | |
| Während meiner Reise durch die umkämpfte Region wurde er mein Dolmetscher | |
| und „Fixer“, der mir die lokalen Kontakte vermittelte, Autos organisierte | |
| und Interviews plante. Durch die zusammen erlebten Gefechte und | |
| Beinaheverhaftungen ist aus dem beruflichen Kontakt schnell eine | |
| Freundschaft entstanden. Und ich wurde von Borans Familie mit offenen Armen | |
| empfangen. | |
| Als in einer Stadt Gefechte ausbrachen, hatte Boran sofort ein kleines | |
| Motorrad für uns beide organisiert. Mit dem rasten wir von einem Hotspot | |
| zum nächsten. An einer Stelle mussten wir eine Straße kreuzen, die unter | |
| Beschuss der syrischen Armee stand. Also eng an das Motorrad geschmiegt und | |
| mit voller Geschwindigkeit losgerast, während die Kugeln über unsere Köpfe | |
| flogen. So etwas schweißt zusammen. Doch irgendwann kommt der Tag, an dem | |
| der Journalist weiterzieht – und der „Fixer“ im Kriegsgebiet zurückbleib… | |
| Natürlich hielten wir Kontakt. Aber Mitte Oktober musste ich erfahren, dass | |
| Boran wegen seiner Arbeit für weitere ausländische Journalisten in die | |
| Schusslinie des Regimes geraten ist: Syrische Geheimpolizisten versuchten, | |
| ihn und einen Fotografen zu verhaften, beide konnten in letzter Sekunde | |
| fliehen. | |
| ## Familie wird bedroht | |
| Danach kamen Todesdrohungen, Boran floh in den Nordirak. Doch auch dort ist | |
| er nicht wirklich sicher. Und seine Familie ist weiterhin in Syrien und | |
| dient dem Regime nun als „Druckmittel“: Seinem Bruder wurde aufgelauert, er | |
| wurde mit dem Tod bedroht, sollte Boran ausrichten, wenn er nicht | |
| zurückkehre, sei seine Familie das nächste Ziel. | |
| Gemeinsam mit Kollegen, die auch mit Boran gearbeitet haben, habe ich eine | |
| „Crisis Group“ gegründet. Wir versuchen, seine Familie und ihn in | |
| Sicherheit zu bringen. Jeder von uns hat langjährige Kontakte zu | |
| Hilfsorganisationen in der Region und einige diplomatische Kanäle. Wir | |
| koordinieren das Ganze über ein verschlüsseltes Forum im Internet, das ein | |
| Computerexperte uns zur Verfügung gestellt hat. Doch das Gefühl der | |
| Ohnmacht bleibt – denn haben wir nicht dazu beigetragen, dass er in die | |
| Schusslinie geraten ist? | |
| Boran ist kein Einzellfall: Ein Kollege von mir war kürzlich zum zweiten | |
| Mal in Syrien unterwegs, aufseiten der Free Syrian Army (FSA). Wegen seiner | |
| vorherigen kritischen Berichterstattung gerieten er und sein Dolmetscher | |
| Dschafar (Name geändert) in den Fokus islamistischer Kräfte: Die FSA | |
| nötigte meinen Kollegen nachts, das Land zu verlassen, da Islamisten einen | |
| Anschlag gegen ihn geplant hätten. Bei dieser Aktion wurde Dschafar von ihm | |
| getrennt und verschwand. Nachdem internationale NGOs eingeschaltet wurden, | |
| kam heraus, dass Dschafar von der FSA fünf Tage lang verhört worden war – | |
| und mit der Warnung entlassen wurde, er solle in Zukunft nicht mehr für | |
| Journalisten arbeiten. | |
| ## Drohende Vergeltung | |
| Diverse internationale Journalisten-Organisationen wie Reporter ohne | |
| Grenzen weisen in Berichten darauf hin, dass in den letzten Jahren die Zahl | |
| der getöteten und verletzten „Fixer“, Fahrer und Dolmetscher stetig steigt. | |
| Allein in Syrien wurden über zehn „Fixer“ getötet und ein Dutzend verletz… | |
| Juan Tamayo, ein Veteran des Kriegsjournalismus vom Miami Herald, sagt | |
| dazu: „Fixer sind viel stärker als wir das Ziel von örtlicher Vergeltung. | |
| Und das ist so gut wie in jeder Weltgegend so. Wir machen unsere Story; wir | |
| gehen. Sie bleiben.“ | |
| Dennoch gehen viele Journalisten fahrlässig mit ihren Mitarbeitern vor Ort | |
| um. Anfang des Jahres beschwerte sich ein syrischer „Fixer“, dass die | |
| meisten westlichen Journalisten nur den schnellen Ruhm suchten und die | |
| Gefahr einer Verhaftung – insbesondere für den „Fixer“ und seine Familie… | |
| ignorierten. Viele „Fixer“ suchen sich nach solchen Erlebnissen einen neuen | |
| Job. | |
| Dass diese Entwicklung langfristig eine adäquate Berichterstattung | |
| unmöglich macht, wird dabei oft vergessen. Denn ohne „Fixer“ kein Zugang zu | |
| Kriegsgebieten – und somit keine Berichterstattung. Daher muss diesen | |
| „vergessenen Helden“ in Zukunft wesentlich mehr geholfen werden als bisher. | |
| Wir versuchen mit unserer Aktion für Boran einen ersten Schritt in diese | |
| Richtung zu gehen. Und vielleicht sogar andere Kollegen zu motivieren, im | |
| Notfall dem „Fixer“ genauso beizustehen wie einem Freund oder Kollegen. | |
| 29 Oct 2012 | |
| ## AUTOREN | |
| Benjamin Hiller | |
| ## TAGS | |
| Schwerpunkt Pressefreiheit | |
| Schwerpunkt Syrien | |
| Baschar al-Assad | |
| Journalist | |
| Schwerpunkt Syrien | |
| Schwerpunkt Syrien | |
| Schwerpunkt Syrien | |
| Schwerpunkt Syrien | |
| Lakhdar Brahimi | |
| Flüchtlinge | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Kriegsfotografie und journalistische Ethik: Im Angesicht des Todes | |
| Nie war Fotojournalismus in Krisen- und Kriegsgebieten so einfach wie | |
| heute. Aber ist es richtig, die grausamen Bilder der Opfer zu zeigen? | |
| Syrische Flüchtlinge: In der Falle | |
| Die syrische Armee hat sich aus den Kurdengebieten zurückgezogen. Immer | |
| mehr Syrer fliehen vor dem Krieg in das Gebiet der PKK. Es droht ein | |
| Hunger-Winter. | |
| Krieg in Syrien: Söldner im Namen Allahs | |
| Junge internationale Mudschaheddin unterstützen die syrischen Rebellen. Die | |
| einen wollen einen islamischen Staat, die anderen Demokratie. | |
| Kommentar zur Waffenruhe in Syrien: Chancen nutzen! | |
| Die neue Waffenruhe in Syrien trägt das Risiko eines schnellen Scheiterns | |
| in sich. Die UN sollte deshalb rasch Vorschläge für eine dauerhafte Lösung | |
| machen. | |
| Waffenruhe in Syrien: Die UNO plant eine Blauhelmmission | |
| In der New Yorker Zentrale werden Szenarien entwickelt, falls es einen | |
| Waffenstillstandsvertrag gibt. Ob die Regierung und die Rebellen zustimmen, | |
| ist ungewiss. | |
| Flüchtlinge aus Syrien: Festung Europa bleibt verschlossen | |
| Trotz nahenden Winters wird die EU keine Flüchtlinge aus Syrien aufnehmen. | |
| Priorität habe die Hilfe vor Ort, meint EU-Kommissarin Georgieva. |