# taz.de -- Nachwahl in Großbritannien: Wer zuletzt grinst … | |
> Nigel Farages rechtspopulistische Reform UK will Labour erstmals einen | |
> Wahlkreis abluchsen. In Runcorn & Helsby stehen die Chancen gut. | |
Bild: Selbstsicher: Reform-Kandidatin Sarah Pochin | |
Runcorn taz | In der Wahlkampfzentrale von Reform UK im Einkaufszentrum von | |
Runcorn, einem Bau, der innen wie außen wie in den 1970er Jahren | |
eingefroren erscheint, herrscht Hochbetrieb zwischen Billigsupermärkten und | |
Secondhandläden. Es wird eifrig telefoniert und an Laptops gearbeitet, auf | |
Tischen sind Wahlmaterialien gestapelt. Im türkisfarbenen Ladenraum | |
unterhalten sich Parteimitglieder mit neugierigen Menschen, die mit ihren | |
Einkaufstaschen hereinkommen. Die rechtspopulistische Partei hat sich unter | |
ihrem neuen Geschäftsführer Zia Yusuf, Sohn srilankischer Einwanderer und | |
Techmillionär, neu aufgestellt: Es gibt ein gut besetztes Pressebüro, | |
Wahlstrategen und professionellen Wahlkampf. | |
[1][Der Wahlkreis Runcorn and Helsby] in Cheshire unweit von Liverpool gilt | |
als einer der sichersten Labour-Wahlkreise Großbritanniens. Er erstreckt | |
sich von ländlichen Gegenden bis zur [2][großen Ölraffinerie] am Ufer des | |
Flusses Mersey. Am Donnerstag findet hier eine Nachwahl zum britischen | |
Unterhaus statt – und Reform UK könnte gewinnen. | |
Die Umfragen legen ein Kopf-an-Kopf-Rennen nahe, in der Toilette des | |
Einkaufszentrums von Runcorn haben die Pissoirs bereits Schutzmatten in der | |
Reform-Farbe Türkis. | |
Dass es überhaupt zur Nachwahl kommt, liegt am bisherigen | |
Labour-Abgeordneten [3][Mike Amesbury]. Der erst im Juli 2024 mit 53 | |
Prozent der Stimmen wiedergewählte Politiker musste im März zurücktreten, | |
nachdem er zu einer Haftstrafe auf Bewährung verurteilt worden war, weil er | |
in betrunkenem Zustand an einem Samstagmorgen einen Mann zu Boden geprügelt | |
und ihn angebrüllt hatte: „Du wirst deinem Abgeordneten nie wieder drohen, | |
verstanden?“ Das war das Ende seiner Karriere. | |
## Labour hat sich von seiner Basis entfremdet | |
Labours Schrecken ist nun die ehemalige Laienrichterin [4][Sarah Pochin]. | |
Bei den Wahlen 2017 kandidierte sie für die Konservativen im | |
Labour-Wahlkreis Bolton South East bei Manchester und wurde Zweite. | |
Inzwischen ist sie zur rechten Konkurrenz Reform UK gewechselt. | |
Sollte Pochin für Reform UK Runcorn and Helsby holen, wäre es ein Schock | |
für die britische Politik. Kein Jahr ist Labours Triumph bei den | |
Parlamentswahlen vom Juli 2024 her. Aber unpopuläre Sparmaßnahmen haben | |
[5][die Wählerbasis entfremdet], sein uninspiriertes hölzernes Image ist | |
Premierminister Keir Starmer nicht losgeworden, seine Sympathiewerte sind | |
im Keller. Die Unzufriedenen wenden sich nicht den Konservativen zu, die | |
Großbritannien vorher regierten. Sie gehen gleich zur Partei von Nigel | |
Farage. In manchen landesweiten Umfragen liegt Reform UK inzwischen auf dem | |
ersten Platz, ein Sieg in Runcorn and Helsby wäre die Bestätigung. | |
Reform UK steckt alles in diese Nachwahl. Zahlreiche | |
„Informationszeitungen“, die sich Runcorn and Helsby Voice oder Runcorn and | |
Widnes Weekly News nennen, verbreiten Parteipropaganda: In den vergangenen | |
zehn Jahren hätten sich 7,2 Millionen Nicht-Briten bei Großbritanniens | |
Hausarztpraxen angemeldet, steht da. Auf Fotos grinst [6][Parteichef Nigel | |
Farage] oder läuft mit Sonnenbrille durch die Gegend. Sein Name zieht am | |
meisten, seine Ambition ist wenig bescheiden. Der 61-jährige Farage will | |
der nächste britische Premierminister werden. Und noch nie standen seine | |
Chancen so gut. | |
## Knackpunkt: Geflüchtete im Hotel | |
Zum spontanen Fototermin mit der taz im Einkaufszentrum tritt | |
Reform-Kandidatin Pochin selbstsicher und professionell auf: fester | |
Händedruck, Blickkontakt, leichtes Lächeln, Posieren vor dem türkisfarbenen | |
Parteiemblem. Einst hieß sie genauso professionell freundlich als | |
Ehrenbürgermeisterin Flüchtlinge in der Region willkommen. Heute ist ihr | |
Thema, wie das ihrer Partei, der Kampf gegen illegale Migration. Auf einem | |
ihrer Flyer steht das Versprechen des letzten konservativen | |
Premierministers Rishi Sunak, er werde „die Boote stoppen“. | |
Vor Ort geht es um die Beherbergung von 750 Asylsuchenden in einem | |
Hotelkomplex in der Region. 2020 hatten Rechtsextreme vor dem Hotel | |
protestiert und waren provozierend in das Gebäude eingedrungen. Bis die | |
Polizei eintraf, stellten und filmten sie untergebrachte Personen. | |
Reform-Chef Nigel Farage verspricht nun, als Premierminister werde er alle | |
Illegalen außer Landes bringen. In diesem Wahlkampf fordert Reform UK auch | |
eine Abkehr von Klimazielen und eine Wiedereinführung der von der | |
Labour-Regierung abgeschafften Heizkostenbeihilfe für Rentner:innen. | |
Als erfahrene Kommunalpolitikerin hat Pochin auch lokale | |
Wahlkampfversprechen: „faire“ Mautgebühren für Einheimische für die | |
Mersey-Brücke nach Liverpool, ein neues modernes Sportzentrum, ein Kino. | |
Zitieren lässt sie sich allerdings nicht, auf Nachfragen gibt ihre | |
Pressestelle keine Antwort. | |
Dem ehemaligen Polizisten Andrew Perry bietet Reform UK die Gelegenheit für | |
eine Protestwahl, damit die Konservativen wieder auf ihre Wähler:innen | |
hören. Von Reform UK selber hält er eigentlich weniger: „Ich glaube, dass | |
Reform UK erst noch ihren Markenwert beweisen müssen“, räumt er ein. Im | |
Dorf Ince will der in der angrenzenden Ölraffinerie arbeitende Lee Barlow, | |
60, auch Reform UK wählen. „Ich weiß, eigentlich sollten wir Arbeiter | |
Labour wählen, aber Labour ist nicht mehr das, was die Partei mal war“, | |
findet er. | |
Dann gesteht Barlow, dass er sich Sorgen macht über die angeblich aus dem | |
Nichts entstandene muslimische Gemeinschaft in seiner Geburtsstadt | |
Ellesmere Port hinter der Ölraffinerie. „Wir sind kulturell nicht vereinbar | |
und ich verstehe nicht, was die da wollen, denn Arbeit gibt es dort keine.“ | |
Bei der letzten Volkszählung zählte die Hafenstadt gerade mal 671 Personen | |
muslimischen Glaubens, ein Prozent der Bevölkerung. Dennoch spricht nicht | |
nur Barlow von türkischen Friseursalons, über die angeblich Geldwäsche und | |
Drogenhandel laufe. | |
Auch der Farmer Graham Hillyer, 73, auf seinem Hof auf einem Hügel über der | |
Stadt Helsby, will Reform UK wählen. Während er seine Hühner füttert, im | |
Hintergrund laufen Schafe und Kühe über die Felder, schimpft er über | |
Labours Abschaffung der Erbsteuerbefreiung für Kleinbauern. Auch die | |
Konservativen mag er nicht mehr, diesmal geht seine Stimme an Farages | |
Partei. „Er spricht gut und hat seine Arbeit mit Brexit gut gemacht.“ | |
## „Ich halte Reform UK für rassistisch“ | |
Doch andere geben sich weniger beeindruckt. Die 82-jährige Schneiderin Jane | |
Esposito hat vor dem Vorgarten ihres Reihenhauses in Helsby ein Schild für | |
die Grünen angebracht. Damit ist sie eine der ganz wenigen im gesamten | |
Wahlkreis, die ihr Zuhause mit politischer Couleur markiert haben. Dabei | |
wählt Jane gar nicht grün, sie hat schon per Briefwahl für Labour gestimmt. | |
„Ich halte Reform UK für rassistisch und glaube, dass sie das staatliche | |
Gesundheitssystem privatisieren würden. Obendrauf kommt deren Ansicht, dass | |
wir keine Klimaneutralität brauchen“, erklärt sie. | |
Die 30-jährige Serviceangestellte Lorna McAvoy will aus dem gleichen Grund | |
Labour wählen. „Labour vermittelt mir derzeit kein Gefühl, dass sie noch | |
für die Arbeiterklasse sind, reiche Menschen besteuern oder öffentliche | |
Einrichtungen schaffen, aber es geht prinzipiell darum, Reform UK hier | |
nicht siegen zu lassen.“ | |
In Daresbury, dem Geburtsort des „Alice im Wunderland“-Autors Lewis | |
Carroll, erzählt Andy Cairns, 62, dass er eigentlich die Liberaldemokraten | |
befürwortet, aber taktisch Labour wählen werde, gegen Reform UK. Der | |
Projektmanager im Gesundheitswesen sagt, dass Farage große Sprüche mache, | |
hinter denen nichts stecke. Von seinen Warnungen vor Überfremdung hält er | |
nichts: „Ich gehe am Sonntag in die Kirche, und da kommen auch Flüchtlinge | |
aus dem Hotel, von dem hier alle sprechen. Es sind Christen aus dem Iran, | |
Irak und Syrien – alles rechtmäßige Flüchtlinge.“ | |
Aber selbst Labour-Kandidatin Karen Shore, ehemalige Lehrerin und bisherige | |
stellvertretende Leiterin des Kommunalrates in Cheshire West, spricht sich | |
im Wahlkampf [7][gegen die Unterbringung der Asylbewerber:innen in dem | |
Hotel] aus. Der Grund: Sie können sich dort nicht selbst versorgen, es gibt | |
keine Kochstellen. Das Innenministerium hat nun rechtzeitig vor den Wahlen | |
angekündigt, die Unterbringung von Flüchtlingen dort zu beenden, womöglich | |
um dem Thema den Wind aus den Segeln zu nehmen. | |
Im Labour-Wahlkampfbüro in einem gemieteten Bürokomplex in einem | |
Industriegebiet am Stadtrand, wo emsig Freiwillige zwischen Stapeln von | |
Wahlkampfmaterialien ein und aus gehen, erscheint Shore mit warmer | |
Ausstrahlung. Dies sei eine Wahl zwischen ihr, die wirklich hart für die | |
Gegend arbeite, und dem Chaos von Nigel Farage, fasst sie die Lage | |
zusammen. Wie ihre Reform-Konkurrentin, lässt sich allerdings auch die | |
Labour-Kandidatin nicht direkt zitieren. In ihrem Namen übermittelt ihr | |
Pressebüro eine Erklärung: „Echte Veränderungen kommen nur von mir, wie | |
mehr Gesundheitstermine, ansprechbare Wachtmeister, wahre Regenerierung | |
unserer Stadtzentren.“ | |
Wird das genügen, um gegen die Partei des ewig grinsenden Nigel Farage zu | |
bestehen? In der All Saints Church in Daresbury, dort, wo Andy Cairns zur | |
Sonntagsandacht geht, erinnert eine Glasmalerei aus dem Jahr 1935 [8][an | |
den berühmten Kinderbuchautor Lewis Carroll]: Neben der schreienden | |
Herzkönigin, dem Hutmacher, der Raupe Absolem und dem weißen Kaninchen | |
sieht man die hinter allem steckende dreist grinsende Cheshire Cat – die | |
Grinsekatze, deren Grinsen bleibt, auch wenn die Katze verschwunden ist. | |
30 Apr 2025 | |
## LINKS | |
[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Runcorn_and_Helsby_(UK_Parliament_constituenc… | |
[2] https://en.wikipedia.org/wiki/Stanlow_Oil_Refinery | |
[3] https://en.wikipedia.org/wiki/Mike_Amesbury | |
[4] https://x.com/SarahForRuncorn | |
[5] /Britische-Labour-Regierung-in-Noeten/!6062574 | |
[6] /Comeback-von-Nigel-Farage/!6017715 | |
[7] https://labourlist.org/2025/03/runcorn-helsby-karen-shore-labour-candidate-… | |
[8] https://daresburycofe.org.uk/about-us/lewis-carroll-window/ | |
## AUTOREN | |
Daniel Zylbersztajn-Lewandowski | |
## TAGS | |
Großbritannien | |
Labour | |
Nigel Farage | |
Schwerpunkt Brexit | |
Großbritannien | |
Wahlen in Großbritannien | |
Lesestück Recherche und Reportage | |
Flüchtlingspolitik | |
Großbritannien | |
## ARTIKEL ZUM THEMA | |
EU-britischer Gipfel in London: Des Brexits neue Kleider | |
Neue Abkommen zwischen Großbritannien und der EU sollen den Neustart in den | |
Beziehungen einläuten. Es geht um Hund und Katze, Migration und Munition. | |
Teilwahlen in Großbritannien: Rechter Höhenflug auf Kosten von Labour und Tor… | |
„Reform UK“ gewinnt Regionalwahlen in England sowie eine Nachwahl zum | |
Unterhaus. Die Rechtspopulisten wollen nun die Migrations- und Klimapolitik | |
der Labour-Regierung blockieren. | |
Teilwahlen in Großbritannien: Nigel Farage kann feiern | |
Die Rechtspopulisten von Reform UK gewinnen eine Nachwahl zum britischen | |
Parlament und holen auch weitere Erfolge. Aber Labour verliert nicht | |
überall. | |
Nach den Krawallen von Southport: Nichts mehr wie vorher | |
Das Massaker und die rechten Krawalle in Großbritannien sind einen Monat | |
her. Das Entsetzen ist noch groß, die Solidarität aber auch. | |
Rechter Mob in Großbritannien: Stichwortgeber für die Schande | |
Rechte Gewalttäter attackieren Flüchtlingsunterkünfte in ehemaligen Hotels. | |
Die Ressentiments, die dazu führten, schürt die Politik selbst. | |
Vor den Wahlen in Großbritannien: Britischer Pott | |
Die Kohleregion Bolsover war jahrzehntelang in Labour-Hand. Bis 2019. Nun | |
will Labour den Wahlkreis zurückerobern. |