| # taz.de -- Radio auf Türkisch: Die Stimmen der Heimat | |
| > „Köln Radyosu“ ist das erste türkischsprachige Radio in Deutschland. In | |
| > diesen Tagen feiert es seinen 60. Geburtstag. In Form eines Podcasts. | |
| Bild: Zwei türkische Gastarbeiter sitzen im Jahr 1968 in ihrer Unterkunft in D… | |
| Als die ersten Gastarbeiter:innen aus der Türkei nach Deutschland | |
| kamen, gab es kein Satellitenfernsehen. Keine Smartphones. Auch kein | |
| Internet. Türkische Zeitungen bekam man mit Tagen Verzögerung. | |
| Kaum vorstellbar heute, welche Bedeutung eine Radiosendung auf Türkisch für | |
| diese Menschen gehabt haben muss. Sie brachte ihnen Nachrichten aus der | |
| alten Heimat und half ihnen, ihren Alltag in der neuen Heimat zu | |
| bewältigen, zum Beispiel: Wie füllt man eine Steuererklärung aus? | |
| Am 30. Oktober 1961 unterzeichneten die Bundesrepublik und die Türkei das | |
| Anwerbeabkommen. Am 2. November 1964 ging „Köln Radyosu“, die erste | |
| türkischsprachige Hörfunksendung beim Westdeutschen Rundfunk (WDR) auf | |
| Sendung. Nun feiert sie ihren 60. Geburtstag – [1][als Podcast mit dem | |
| Namen „Cosmo Türkçe“.] Der erscheint wochentags und behandelt | |
| gesellschaftliche, politische und kulturelle Themen aus der Türkei und aus | |
| Deutschland. | |
| In [2][zwei Sendungen, einer längeren auf Türkisch] und einer kürzeren auf | |
| Deutsch, blicken aktuelle und ehemalige Redakteur:innen und | |
| Reporter:innen zurück. Sie erzählen Anekdoten aus dem Studioalltag, | |
| ihre persönlichen Geschichten, denken über die besonderen Herausforderungen | |
| und Vorzüge ihres zweisprachigen Journalismus nach und lassen auch | |
| Hörer:innen zu Wort kommen. Die erinnern sich an ihre Kindheit und ihre | |
| Eltern, die keinen Mucks mehr geduldet haben, sobald die Sendung abends im | |
| Radio lief. | |
| Oder beschreiben, wie die türkische Sprache im deutschen Radio ihnen das | |
| Gefühl gegeben hat, in Deutschland akzeptiert zu sein. Einer der | |
| Moderatoren erinnert sich an Anrufe türkeistämmiger Jugendlicher, deren | |
| Türkischkenntnisse vermutlich nicht so gut waren. | |
| Die Moderator:innen sprachen sie deshalb auf Deutsch an, aber die | |
| Jugendlichen bestanden darauf, dass ihnen auf Türkisch geantwortet wird – | |
| weil die Moderator:innen doch so ein schönes Türkisch sprächen. | |
| „Cosmo Türkçe“, Montag bis Freitag online ab 16 Uhr und um 20 Uhr im Radio | |
| 8 Nov 2024 | |
| ## LINKS | |
| [1] https://www1.wdr.de/mediathek/audio/cosmo/audio-cosmo-tuerkce-wird--jahre-a… | |
| [2] https://www1.wdr.de/radio/cosmo/programm/sendungen/koeln-radyosu/aktuelles/… | |
| ## AUTOREN | |
| Volkan Ağar | |
| ## TAGS | |
| Radio | |
| Gastarbeiter | |
| Türkisch | |
| Öffentlich-Rechtlicher Rundfunk | |
| Öffentlich-Rechtlicher Rundfunk | |
| Türkei | |
| Radio | |
| Literaturkritik | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Mögliches Ende des Radiosenders Cosmo: Bedrohtes Stück Heimat im Gurbet | |
| Unsere Autorin startete als Kinderreporterin bei Cosmo in den Journalismus. | |
| Dort stehen migrantische, junge, queere Perspektiven im Zentrum. | |
| ARD will Radiosender Cosmo abschaffen: Sound der Welt vor dem Aus | |
| Sparpläne der ARD bedrohen den Radiosender Cosmo, der sich an ein junges, | |
| migrantisches Publikum richtet. Prominente kämpfen für seinen Erhalt. | |
| Tuncay Özdamar einen Tag in U-Haft: WDR-Journalist in Türkei verhaftet | |
| Die Staatsanwaltschaft warf Tuncay Özdamar einen Verstoß gegen das | |
| Antiterrorgesetz vor, inzwischen ist er wieder frei – doch nicht ohne | |
| Sorge. | |
| WDR kürzt bei Musiksendungen: Cosmo ohne „Soundcheck“ | |
| Die WDR-Welle Cosmo verschiebt ihr interkulturelles Programm ins Digitale. | |
| Mitarbeiter*innen kritisieren die interne Kommunikation. | |
| Musik und Literatur im Radio: Sparkultur beim Rundfunk | |
| Wenn die öffentlich-rechtlichen Sender ihr Programm reformieren, geht das | |
| immer häufiger zulasten der klassischen Kultursendungen. |