Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Getötete israelische Geisel: Für Yotam z“l
> Israelische Soldaten erschossen in Gaza drei Geiseln, darunter
> Schlagzeuger Yotam Haim. Sein Tod ist unbegreiflich. Ein Abschiedsbrief.
Bild: Der Schlagzeuger Yotam Haim war Geisel der Hamas und wurde aus Versehen v…
70 Tage warst du in [1][Gefangenschaft der Hamas]. Am Morgen des 7. Oktober
hast du ein Video aufgenommen und an deine Mutter geschickt. Darin sind im
Hintergrund die Schüsse der in das Kibbuz Kfar Aza einfallenden Terroristen
zu hören. Du ranntest zurück in den Schutzraum.
Um 10:45 Uhr hast du die letzte Nachricht an deine Familie geschickt, in
der es hieß, dass die Terroristen in dein Haus kommen, dass sie dein Haus
anzünden und auf die Tür des Schutzraums schießen. Und du schriebst, dass
du deine Familie liebst und dass sie das wissen sollen, falls du nicht
überlebst. Neun Minuten später warst du im Gazastreifen.
Eine Woche wusste deine Familie nicht, wo du bist. Dein Haus hatten die
Terroristen in Schutt und Asche gelegt. Von dir fehlte jede Spur. Später
erst wurde deine Familie informiert, dass du als Geisel verschleppt
wurdest. Deine Mutter beschreibt diesen Moment so: „Diese Nachricht war,
als würde ich ihn zurückbekommen.“ Weil sie da wusste, dass du noch lebst.
Im Kibbuz Gvulot in der Negev-Wüste wurdest du geboren, später hast du dir
in Kfar Aza dein eigenes Leben aufgebaut, fernab vom überfüllten, teuren
und lauten Tel Aviv. Nah an der Natur, umgeben von Hunden und Katzen – und
deinem Schlagzeug, auf dem du manchmal stundenlang für eure nächste
Bandprobe mit Persephore gespielt hast. Als „wahnsinnig talentierten
Drummer“ bezeichnen dich alle, die dich spielen gehört haben. Musik war
eines der wichtigsten Dinge in deinem Leben, sagte dein Bruder Tuval. Am 7.
Oktober solltest du abends in Tel Aviv auftreten.
## Solidaritätskampagne für Geisel
In den letzten 70 Tagen sind deine Mutter Iris und dein großer Bruder Tuval
um die Welt gereist, um über dein Schicksal zu berichten und dafür zu
kämpfen, alle Geiseln zu befreien und den Krieg zu beenden. Dabei sagte
deine Mutter, dass der einzige Weg, mit all dem umzugehen sei, positiv über
dich, ihren Sohn, zu denken. Das sei, was sie zusammen halte. Die Hoffnung,
dass du gesund zurückkommst. „Wir werden lachen, wir werden singen, wir
werden tanzen, zusammen“, sagte sie.
Drei Wochen nach dem 7. Oktober haben deine Familie und deine
Freund*innen die Kampagne „Bring Yotam Back“ ins Leben gerufen. Sie
hatten die Idee, dass Drummer, die sich mit dir solidarisch zeigen wollten,
kurze Cover von Songs deiner Lieblingsbands wie Metallica, Iron Maiden oder
Foo Fighters aufnehmen und der Kampagne zur Verfügung stellen könnten.
Damit wollten sie die Aufmerksamkeit dieser großen Bands erreichen, um den
Druck zur Freilassung der Geiseln zu erhöhen.
Deine Freund*innen wie die der israelischen Bands Useless ID oder Kids
Insane oder die Sängerin Netta Barzilai erhielten viel Solidarität,
hauptsächlich von der israelischen Musikszene. In Deutschland waren es
Bands wie ZSK, Egotronic oder die Antilopengang, [2][die die Kampagne
unterstützten]. Sonst blieb es weitestgehend still. Jetzt berichtet das
Rolling Stone Magazin über deinen Tod.
Du hast nicht mitbekommen, wie groß [3][das Schweigen der internationalen
Musik- und Clubszene] nach dem 7. Oktober war. Wie sie deine Freund*innen
und deine Familie, wie sich dich, so empfinde ich es, größtenteils im Stich
gelassen hat. Du hast nicht mitbekommen, mit welchen antisemitischen
Nachrichten sie überzogen wurden, weil sie sich für deine Freilassung
einsetzten. Dabei sind sie Teil der israelischen Linken, die seit Jahren
die israelische Politik kritisiert, die sich gegen die Besatzung
ausspricht, Rassismus gegen Palästinenser*innen und arabische
Israelis anprangert.
Diese Linke war es, die vor dem 7. Oktober monatelang gegen die Regierung
von Benjamin Netanyahu auf die Straße ging. Aber das scheint nicht zu
zählen. Weil sie Juden sind. Weil du Jude bist. Bis heute bekommen deine
Freund*innen in Nachrichten vorgeworfen, sie wären zu pro-israelisch. Sie
werden antisemitisch angefeindet, weil sie sich für dein Leben einsetzten.
In Gesprächen mit meinem Freund der Band Kids Insane merkte ich: Diese
zusätzliche Enttäuschung und den Schmerz darüber kann ihnen niemand nehmen.
## Untersuchungen zum IDF-Vorgehen
Am 15. Dezember wurdest du und zwei weitere Geiseln, Samer al-Talalka und
Alon Shamriz, versehentlich von IDF-Soldaten bei Shujaiyeh im Gazastreifen
erschossen. 70 Tage hast du um dein Leben in Gaza gekämpft, wie alle
anderen Geiseln, die dort waren, die dort noch sind. Wie viele andere, die
in Gaza fliehen mussten, täglich um ihr Leben fürchten und dabei sterben.
70 Tage warst du ohne deine Medikamente, die lebensnotwendig für dich sind.
[4][Laut vorläufigen Berichten] sollt ihr zu dritt einen Stock mit einem
weißen T-Shirt daran gehalten haben, eine weiße Fahne. Tage zuvor hatte ein
Soldat vermerkt, dass an einem Gebäude „SOS“, „help“ und „3 hostages…
Stoffreste geschrieben wurde.
Von der IDF wurde dies jedoch als mögliche Falle der Hamas vermutet. Als
ihr entdeckt wurdet, hielt man euch für Hamas-Kämpfer. Nach Berichten der
IDF trafen die Schüsse zuerst Samer und Alon, du ranntest zurück in das
Gebäude. Ein Kommandeur befahl demnach den Soldaten, nicht weiter zu
schießen, doch einer von ihnen hörte nicht auf. Er sah die weiße Fahne
nicht. Die gesamten Umstände eures gewaltsamen Todes müssen aufgeklärt
werden.
Die IDF hat bereits gesagt, dass diese Tragödie zu vermeiden gewesen wäre
und Verantwortung übernommen. Deine Familie und die Familien der anderen
Geiseln werden sich dafür einsetzen, dass es Aufklärung gibt, dass
Konsequenzen gezogen werden, dass die anderen Geiseln zurückkommen und
dieser Krieg aufhört.
Als ich Freitagabend von deinem Tod erfuhr, fühlte es sich an, wie bei so
vielen Nachrichten seit dem 7. Oktober. Es war, als würde mir jemand mein
Herz und meine Seele herausreißen, durch einen Fleischwolf jagen, mir die
Überreste hinhalten und sagen, jetzt schau, was du damit machst, wie du
dein gebrochenes Herz und deine zerrissene Seele wieder an dich nimmst und
versuchst das zu verstehen, was du gerade gehört hast. Der Überfall auf
dein Kibbuz und dein Haus, deine Entführung, dein Tod, all das ist nicht zu
verstehen.
## Den Tod verarbeiten
Im Judentum liegen Tod und Leben oft nah beieinander. So auch vergangenen
Shabbat. Ich bin in die Fraenkelufer Synagoge in Berlin gegangen, um die
Geburt des Sohnes einer Freundin zu feiern, sie beim Birkat HaGomel Gebet,
ein Dankesgebet, was nach Genesung einer schweren Krankheit, einer
gefährlichen Reise oder einer Geburt gesagt wird, zu unterstützen und den
Kleinen in der Community willkommen zu heißen.
Als ich ankam, hatte der israelische Sicherheitsmann schon die drei
Geiselplakate von dir und den anderen beiden Toten abgenommen. Sie lagen
nun auf einem Regal unter der Jiskor-Tafel, die der verstorbenen und
ermordeten Gemeindemitglieder gedenkt.
Wenn aus der Torah gelesen wird, wird traditionell Mi Sheberach gesprochen.
Das Gebet, in dem wir Gott für gewöhnlich um die Heilung der Kranken
bitten. Mi Sheberach sind die ersten zwei Worte, die so viel wie
der*diejenige, der*die segnet bedeuten.
Seit dem 7. Oktober werden in vielen jüdischen Gemeinden verschiedene
Versionen des Mi Sheberach gesprochen, für die Ermordeten, für die sichere
Rückkehr der Entführten und die Soldat*innen. Als das Mi Sheberach begann,
zog ich meinen Tallis (Gebetsschal) von meinen Schultern über den Kopf und
weinte leise hinein. Während ich abwechselnd mit Tallis und Pulloverärmel
über mein Gesicht fuhr, rannten fröhlich Kinder durch den Gebetsraum,
wiegte meine Freundin ihr Neugeborenes. Kinder bedeuten Leben, ging mir
dabei durch den Kopf. Dein Leben ist jetzt zu Ende.
Vom Mi Sheberach wechselten wir zum Kaddisch, das Gebet für die Toten und
zum El Maleh, das Gebet, das bei deiner Beerdigung diese Woche gesagt
wurde, um für die Ruhe deiner Seele zu bitten. Auf deiner Beerdigung sangen
Musiker*innen deine Lieblingssongs.
Dein Tod verändert uns, Yotam. Ich weiß nicht, wie wir diesen verarbeiten
sollen. Doch was ich weiß, ist, dass wir dich in Erinnerung behalten werden
als der liebevolle, einfühlsame und talentierte Mensch, der du warst. Und
ich weiß, dass wir weiterhin die Musik von Persephore und die deiner
Lieblingsbands hören werden. Dass wir die Forderungen deiner Familie nach
Aufklärung und Konsequenzen unterstützen werden. Und dass wir deinen Namen
sagen werden, immer wieder. Yotam Haim z“l.
20 Dec 2023
## LINKS
[1] /-Nachrichten-im-Nahost-Krieg-/!5980552
[2] /Solikampagne-fuer-israelische-Geisel/!5971025
[3] /Schweigen-der-Club-Szene-zu-Hamas-Terror/!5962392
[4] https://www.timesofisrael.com/idf-probe-said-to-find-troops-who-killed-host…
## AUTOREN
Rachel Spicker
## TAGS
Schwerpunkt Nahost-Konflikt
Gaza
Clubkultur
Israel Defense Forces (IDF)
Israel
Hamas
IG
Gaza-Krieg
Geisel
Schwerpunkt Nahost-Konflikt
Israel
Gaza
Schwerpunkt Nahost-Konflikt
Schwerpunkt Nahost-Konflikt
## ARTIKEL ZUM THEMA
Von der Hamas entführt und ungebrochen: Yotam Haim trommelte auch im Hamas-Tun…
Tuval Haim erzählt die Geschichte seines Bruders Yotam. Der Drummer der
Band Persephore wurde am 7. Oktober von der Hamas nach Gaza entführt.
Zum Gedenken an Yotam Haim: Flügel in den dunkelsten Momenten
Er wurde am 7. Oktober von der Hamas entführt und versehentlich von der
israelischen Armee erschossen. Die Band seines Bruders gedenkt seiner mit
einem Song.
Versäumnisse vor und nach dem 7. Oktober: In Israel werden die Fragen lauter
Israels Staatsprüfer kündigt eine umfangreiche Aufarbeitung des
Hamas-Überfalls an. Netanjahus Koalition steht zunehmend unter Druck.
+++ Nachrichten im Nahost-Krieg +++: Waffenruhe lässt auf sich warten
Bemühungen um eine Feuerpause in Gaza bleiben erfolglos. Israel rückt vor,
die Kassam-Brigaden bekennen sich zu neuen Raketen-Angriffen auf Israel.
Solikampagne für israelische Geisel: Eingekerkert ohne Doublebassdrums
Der Schlagzeuger Yotam Haim von der israelischen Metalcoreband Persephore
ist Geisel der Hamas. Eine Soli-Kampagne macht darauf aufmerksam.
Nachruf auf entführte Shani Louk: Sie liebte das Leben
Lange hatte die Familie gehofft, dass Shani Louk den Terror der Hamas
überleben würde. Doch nun steht fest: Die 22-jährige Deutsch-Israelin ist
tot.
Schweigen der Club-Szene zu Hamas-Terror: Iron Dome gegen Kritik
Nach den barbarischen Morden an mindestens 260 Raver*innen in Israel
schweigen große Teile der Club-Szene. Denn die hat ein
Antisemitismusproblem.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.