# taz.de -- Regisseur Bernardo Bertolucci gestorben: Sex, Drogen und cineastisc… | |
> Der italienische Regisseur Bernardo Bertolucci zeigte in seinen Filmen | |
> Protagonisten beim Erwachsenwerden. Nun ist er in Rom gestorben. | |
Bild: Im Introvertierten die Extraversion erkunden – das konnte Bernardo Bert… | |
BERLIN taz | Wenn es etwas gab, worauf sich Bernardo Bertolucci gut | |
verstanden hat, dann das, teils auch theatralische, Zeigen von Milieus. | |
Solchen, die auf den ersten Blick begehrlich und schön anmuteten, auf den | |
zweiten hingegen desaströs. Bertoluccis Perspektive war dabei keine von | |
oben herab, keine wertende, tadelnde, sondern auch eine suchende und | |
sympathisierende. Die Zuneigung galt besonders den jüngeren Protagonisten | |
seiner Filme, attraktiven Männern und Frauen, die mit dem Erwachsenwerden | |
auf jeweils eigene Art umgingen oder es, so weit möglich, auch vermieden. | |
Drogen spielten für sie eine Rolle, allen voran Heroin. Bertolucci war | |
damit in guter Gesellschaft, was das italienische Kino der 70er und 80er | |
Jahre betraf, in dem Jugendliche an den Außenrändern Roms und Mailands | |
stets ein Spritzbesteck dabeigehabt haben müssen. Filme wie „Eroina“ (1980) | |
von Massimo Pirri steigen in den Sinn, ein weitestgehend unbekanntes Werk | |
mit einem Helmut Berger als bereits sinkendem Stern in der Hauptrolle, der | |
sich in einem „Höllentrip ins Jenseits“ (so der deutsche Titel) und zum | |
Soundtrack der Band The Pretenders nach und nach selbst vergaß. | |
Nur ein Jahr vorher war Bernardo Bertoluccis „La Luna“ (1979) erschienen. | |
Er ging es anders an als Pirri, indem er seine Figuren nicht direkt im | |
Elend platzierte, sondern einen das Hinübergleiten in die Welt des Rausches | |
auf anmutige Weise miterleben ließ. Das passierte an der Seite von Joe | |
Silveri (Matthew Barry), einem pubertierenden US-Amerikaner, den seine | |
Mutter Caterina (Jill Clayburgh) kurzerhand mit nach Italien nahm, wo sie | |
Verdi-Opern singen soll. Selbstverständlich hat sie kaum Zeit für Joe, | |
sodass der sich auf eigene Wege begeben muss und Bekanntschaft mit dem | |
Narkotikum macht. Das alles geschieht maximal stilvoll und gleichsam | |
empathisch. | |
Bertolucci erzählte diese Geschichte um einen Abgleitenden mit | |
cineastischer Opulenz und dem Versuch von freudscher Tiefe. Denn: „La Luna“ | |
wartete sogar mit einem Inzest-Plot auf. Ein Thema, an dem sich der | |
Italiener wiederholt versuchte, nicht zuletzt auch im überaus erfolgreichen | |
„The Dreamers“ von 2003 mit Eva Green, Michael Pitt und Louis Garrel. In | |
ihm verschmolzen Politisches (der Film spielt zur Zeit der Pariser Unruhen | |
1963), Cinephilie und kleine erotische Perversitäten. | |
Interessanterweise kamen in Bertoluccis weitestgehend unbeachtet | |
gebliebenem letzten Film, „Ich und Du“ („Io e te“) viele dieser Motive | |
zusammen: die Realitätsflucht (ein 14-Jähriger verkriecht sich in einem | |
Kellerloch), der Inzest (zärtliche wie verstörende Gefühle zur | |
Stiefschwester) und Heroin (die Stiefschwester konsumiert es). Die | |
Atmosphäre ist karg, aber fantastisch, entrückt und dennoch nah dran an | |
einem Prozess, der nicht leicht zu greifen ist, aber für den sich | |
Bertolucci ausdrücklich auszusprechen schien. Es ist das Kokonhafte, nach | |
außen hin Abgeschlossene, wo es zu wesentlichen Begegnungen mit der | |
Wirklichkeit kam. Bertolucci konnte das: im Introvertierten die | |
Extraversion erkunden. Mit großer, aber vor allem aufrichtiger Geste. | |
Carolin Weidner | |
## Großer Geschichtenerzähler | |
„Mit dem verwirrten Lächeln dessen, der die Schüchternheit / und die | |
Bitterkeit mit Heiterkeit erträgt // kommst Du zu den erwachsenen Freunden, | |
voller Stolz / bescheiden, brennend stumm, sitzt du / aufmerksam unseren | |
Ironien, unseren Leidenschaften lauschend. / Uns zu imitieren und uns fern | |
zu sein, bereitest Du Dich vor / Dich beinahe Deines festlichen Herzens | |
schämend … / Sie gefällt Dir, diese Welt!“ Diese Zeilen stammen aus dem | |
Gedicht mit dem Titel „An einen Jungen“, das Pier Paolo Pasolini dem jungen | |
Literaten Bernardo Bertolucci 1958 widmet. | |
Ein Jahr später zog die Familie Pasolini in dasselbe Haus wie die | |
Bertoluccis, zwei Stockwerke tiefer. Bernardo Bertolucci erinnerte sich | |
später: „Ich begann wieder Gedichte zu schreiben, um an der Tür von Pier | |
Paolo klopfen zu können und sie ihm zum Lesen zu geben. […] Im Frühjahr | |
1961 traf ich Pasolini an der Haustür und er erklärte, dass er einen Film | |
drehen würde. Du hast immer gesagt, dass Du das Kino so magst, sei doch | |
mein Regieassistent.“ Bertolucci wurde nicht nur Regieassistent bei | |
Pasolinis spätneorealistischem „Accatone“, sondern bekam bald seinen ersten | |
eigenen Film: „La commare secca“. | |
Im folgenden Film, „Prima della rivoluzione“, findet Bertolucci erstmals zu | |
sich selbst. Er adaptiert Stendhals „Die Kartause von Parma“ und verlegt | |
die Handlung in die Gegenwart. Der junge Fabrizio wird inmitten der | |
Spannung zwischen bürgerlichem Elternhaus und kommunistischer Partei | |
erwachsen. Vom Eingangsmonolog Fabrizios an sind die Vorbilder Michelangelo | |
Antonioni und Jean-Luc Godard klar erkennbar – dennoch gelingt es | |
Bertolucci, zu einer eigenen Bildsprache zu finden. | |
Die barocke Bild- und Tonsprache, die er in „Prima della rivoluzione“ („V… | |
der Revolution“, 1964) für sich entdeckt, sollte ihn weiter begleiten. Von | |
der barocken Formstrenge von „Prima della rivoluzione“ verlagerte | |
Bertolucci später mit „Il conformista“ („Der große Irrtum“, 1970) den | |
Barockbezug auf eine schwülstige Opulenz. | |
Fast zeitgleich mit dem Eintritt in die kommunistische Partei brach | |
Bertolucci mit [1][dem sektiererischen, politischen Kino Italiens jener | |
Jahre] und entschied sich für die Filmkunst. Aus ihm wird ein | |
ausschweifender Geschichtenerzähler, der die Möglichkeiten europäischer | |
Koproduktionen sichtlich auskostete. Nach „Ultimo tango a Parigi“ („Der | |
letzte Tango in Paris“, 1972) kennt die ganze Welt Bertolucci. | |
Die Inszenierung der gewalttätigen Beziehung zwischen einem Amerikaner | |
mittleren Alters (Marlon Brando) und der jungen Jeanne (Maria Schneider) | |
[2][mit expliziten Sexszenen – und einer Erniedrigung der Schauspielerin am | |
Set] – ging in Frankreich durch die Zensur, wurde aber in Italien zunächst | |
nicht freigegeben. Vier Jahre darauf folgt mit „Novecento“ („1900“) der | |
nächste internationale Erfolg – darin erzählt er die Anfänge des 20. | |
Jahrhunderts in Italien anhand der Geschichte zweier Freunde. Anfang der | |
1980er Jahre verlässt Bertolucci Italien, die Lebensgeschichte des letzten | |
chinesischen Kaisers aber wird ein weiterer Welterfolg („The Last Emperor“, | |
„Der letzte Kaiser“, 1987). | |
Fabian Tietke | |
26 Nov 2018 | |
## LINKS | |
[1] /Das-italienische-20-Jahrhundert/!5496372 | |
[2] /Debatte-um-sexualisierte-Gewalt-im-Film/!5365174 | |
## AUTOREN | |
Carolin Weidner | |
Fabian Tietke | |
## TAGS | |
Coming-of-Age-Film | |
Film | |
Regisseur | |
Harvey Weinstein | |
Vergewaltigung | |
## ARTIKEL ZUM THEMA | |
Das italienische 20. Jahrhundert: Historische Rückversicherung | |
Italien spürt in einer Reihe von Ausstellungen seiner Vergangenheit nach. | |
In Florenz geht es um die Kunst der Nachkriegs-Avantgarde. | |
Debatte Sexismus in Hollywood: The show must not go on | |
Harvey Weinstein, Marlon Brando? Ihre Filme sehe ich mir nicht mehr an. So | |
habe ich in der Hand, welches Menschenbild ich unterstütze. | |
Debatte um sexualisierte Gewalt im Film: Besser als Butter | |
In jedem achten Hollywoodfilm wird eine Frau vergewaltigt. So auch Maria | |
Schneider in Bertoluccis „Der letzte Tango in Paris“. Was tun? |