Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Die Wahrheit: Drama, Baby!
> Auch Wörter können ihre Bedeutung ändern oder anders verwendet werden.
> Besonders crazy geht es bei Begriffen für abweichende Seelenzustände zu.
Bild: Schierer Irrsinn: Hannover-96-Trainer Michael Frontzeck hält sich für �…
Jeder will normal sein, dabei ist das Normale dem Durchschnittlichen,
Mittelmäßigen und Gewöhnlichen wesensverwandt. Interessant sind und bemerkt
werden, weil sie auffallen, die Abweichungen; während das Normale,
Angepasste und Vernünftige langweilig ist, übersehen wird oder Überdruss
hervorruft. Es wird also seinen Grund haben, dass Dinge, die aus dem Rahmen
fallen, mit Vokabeln aus dem Gegenreich der Unvernunft und Torheit belegt
werden wie „Wahnsinn“, „toll“, „verrückt“ „crazy“ oder, da wir…
vom rechten Weg ausdrücklich gefeiert, mit „irre“.
„Es war ein tolles Jahr, in dem ich wahnsinnig viel gelernt habe“,
resümiert Juliane Leopold von BuzzFeed Deutschland im taz-Interview; „man
braucht einen Schuss Wahnsinn“, gesteht Kontext zufolge auch eine
Journalistin, die mit einer Reportageseite im Internet Geld verdienen will.
„Irrsinniges Talent“ sagt die taz dem Dokumentarfilmer Johannes Holzhausen
nach; eine Juristin bekennt (ebenfalls in der taz), ihr Beruf mache ihr
„unheimlichen Spaß“; und Studenten sind gegen Semesterende selbstredend
„wahnsinnig gestresst“ (so das Göttinger Universitätsmagazin Augusta). Der
Druck der Normen und Regeln ist offenbar so groß, dass schon eine irre
kleine Abweichung vom Mittel genügt, damit etwas als crazy gilt.
## Irre normal
Man kann vermuten, dass der verrückte Bedeutungswandel dieser tollen Wörter
im 18. Jahrhundert einsetzte, als mit dem Aufstieg des Bürgertums das
Rationale und Nützliche als Ideal etabliert wurde und sich folglich,
bewusst oder unbewusst, eine verrückte Gegennorm, eine Opposition
herausbildete. Möglicherweise begann der Wandel aber schon früher wie im
Fall „toll“. Das Adjektiv bedeutete anfänglich, so teilt es Grimms
„Deutsches Wörterbuch“ mit, „des oder wie des verstandes beraubt und
darnach sich geberdend, unsinnig, tobsüchtig, närrisch“: Aber, heißt es
weiter, schon im späten 16. Jahrhundert drückt „‘toll‘‚ auch gute
eigenschaften aus, indem der begriff des ausgelassenen und lärmenden
übergeht in den von lustig und fröhlich, der des wunderlichen und
auffallenden in den von bewundernswert, zum verwundern gut, grosz und
schön“.
Das Grimm‘sche Wörterbuch verzeichnet sogar einen mittelhochdeutschen
Beleg, und wirklich begann bereits im hohen Mittelalter die Vernunft
langsam in die Menschen zurückzukehren. Bis zur Diktatur des Sachzwangs,
der irre alternativlos regiert, war es freilich ein wahnsinnig langer Weg.
Inzwischen ist der tolle Sprachgebrauch nicht nur unheimlich inflationär
geworden, sondern geradezu – irre normal. Deshalb haben in den letzten
Jahren einige weitere Wörter wie verrückt, nein: „dramatisch“ an
Beliebtheit gewonnen. „Dramatisch“ bedeutete früher „spannend, bedrohlic…
unter Philologen auch: „in Form eines Theaterstücks“. Heute verfügt Holla…
über eine „dramatisch verjüngte“ Fußballmannschaft (taz), ein Konzern
erzielt „einen dramatisch höheren Gewinnanteil“ (taz), und „die Zahl der
Demokratien in der Welt wuchs dramatisch“ (Spiegel) – nehmt euch also in
Acht, Leute! Auch die Patienten sehen sich besser vor, denn im Kampf gegen
Krankenhausinfektionen sind mancherorts „die Erfolge dramatisch“ (Spiegel).
## Dramatisches Ende
Der Fußballtrainer Jürgen Klopp fühlte sich „für eine Niederlage dramatis…
verantwortlich“, und dass in Deutschland mehr englische Literatur als
türkische gelesen wird, findet eine Türkischübersetzerin „nach 50 Jahren
Migration dramatisch“. Ein „dramatisches Ende“ aber nahm laut Göttinger
Tageblatt vom 2. 10. 2012 Dirk Bach, der kurz vor einer Theaterpremiere
starb – „woran, war gestern noch völlig unklar“. Dramatischerweise könn…
er friedlich im Schlaf gestorben sein.
„Dramatisch“ bedeutet also nicht „dramatisch“, sondern „drastisch,
beachtlich, groß, viel, sehr“, auch „unverhältnismäßig“, „unerwarte…
„unnormal“ und mitunter gar nichts. Man könnt’ von so viel Drama, wo weit
und breit keines ist, ein Trauma erleiden, schon weil auch ein „Trauma“
längst kein Trauma mehr ist. Eigentlich handelt es sich um eine gewaltsame
Verletzung körperlicher Natur oder seelischer Art. Sprachlich ist ein
Trauma bloß eine ungute Erinnerung: Hollands Fußballer leiden an einem
„Final-Trauma von 2010“, behauptete das Göttinger Tageblatt 2014; wie sehr
es die Kicker lähmte, konnte man im selben Jahr sehen, als die Elftal gegen
die Spanier mit 5:1 eine drastische, nein: dramatische Revanche nahm für
die Endspielniederlage vier Jahre zuvor.
## Milliarden sind traumatisiert
Für die Grünen gilt seit der verkorksten Bundestagswahl 2013: „Ganze 63
Bundestagsabgeordnete werden es als kleinste Opposition schaffen müssen,
die traumatisierte Partei zu heilen.“ (taz) Nicht besser dran sind die
Katholiken: „Benedikt XVI. lässt eine traumatisierte Gemeinde hinter sich“,
schrieb die taz nach seinem Rücktritt – über eine Milliarde Katholiken sind
seither in psychiatrischer Behandlung und leisten den Journalisten
Gesellschaft. Sie, liebe Leser, sind von dieser irre dramatischen Pointe
hoffentlich nicht traumatisiert!
28 Sep 2015
## AUTOREN
Peter Köhler
## TAGS
Deutsche Sprache
Brüder Grimm
Normalität
Flüchtlingshilfe
Vornamen
Jürgen Klopp
Queen Elizabeth II.
Sprache
Sprachkritik
## ARTIKEL ZUM THEMA
Die Wahrheit: Tu dich deutsch!
Flüchtlingshilfe: Noch ein Leitgeber für schnelle Intigration, damit Zunge
und Gemüt von alle Fremde gut in Tritt kommt in neues Land.
Die Wahrheit: „Stolze Eltern sind irre!“
Das Wahrheit-Interview: Der Detmolder Standesbeamte Servatius
Disselhorst-Hofenkamp über neue, ungewöhnliche Vornamen.
Kolumne Press-Schlag: Klopp, der junge Hund
Jürgen Klopp stellt sich beim FC Liverpool als netter Kumpel bei einem
geilen Verein vor. Da kann er jetzt wieder als Modernisierer auftrumpfen.
Die Wahrheit: Ausgekochte Regentin
Es ist nicht nur der Humor: Warum der Engländer von aller Welt bewundert
wird und der Deutsche auf ewig Mr. Hyde geben muss.
Die Wahrheit: Gleichsam deglasiert
Sprachkunde: Wörter werden in den Medien grausam entstellt. Und selbst bei
Kracht kracht‘s im Text gleichsam gewaltig.
Die Wahrheit: Das 80-Millionen-Ding
Statt von einem Ich spricht alle Welt nur noch vom Wir. Wer soll das sein?
Hier tut mal wieder eine Sprachkritik Not.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.