| # taz.de -- Die Wahrheit: Die Hüter des Meißels | |
| > Nietzsche forderte, man müsse an einer Seite Prosa arbeiten wie an einer | |
| > Bildsäule. Doch wo man hinschaut: Schnitzer beim Schreiben, Patzer beim | |
| > Denken. | |
| Bild: Manche Dichter schreiben sich einen Knoten in die Zunge | |
| Die Dichter sind die Hüter der Sprache, die Schatzmeister des Wortes und | |
| die Bewahrer des guten und richtigen Deutsch: Diese lustige alte Auffassung | |
| machte vermutlich in den fünfziger, sechziger Jahren ihren letzten Mucks. | |
| Falsch war sie bereits damals und vielleicht schon früher. | |
| Oder ist es richtig, wenn Friedrich Schiller in seiner Geschichte über ein | |
| „Merkwürdiges Beispiel einer weiblichen Rache“ von einem Marquis schreibt: | |
| „Er rufte einen seiner Leute“? Oder wenn Bertolt Brecht im | |
| „Mann-ist-Mann-Song“ so loslegt: „Ach, Tom, bist du auch beir Armee, beir | |
| Armee? / Denn ich bin auch beir Armee, beir Armee!“? | |
| Friedrich Nietzsche forderte, man müsse an einer Seite Prosa arbeiten wie | |
| an einer Bildsäule; doch ihm selbst ist der Meißel gelegentlich | |
| ausgerutscht. So feierte er Zarathustra in seiner Schrift „Ecce homo“ als | |
| die „höchste Art alles Seienden“ und die „umfänglichste Seele“, „die | |
| nothwendigste“, „die weiseste Seele“ und endlich als „die sich selber | |
| liebendste“. Chapeau! | |
| Solche zum Grinsen reizendsten Schnitzer können beir Arbeit anr Sprache | |
| wohl mal passieren. Und quod licet Jovi, licet erst recht Bovi: Wie | |
| Schiller in den Wald hineinrufte, schallt es heute aus den Zeitungen | |
| heraus. „Danach gedeihte der Baum reichlich zehn Jahre“, schreibte die | |
| Chemnitzer Freie Presse. „Während im vergangenen Jahr das Neujahrsbaby | |
| pünktlich am 1.1. geboren wurde, schreite es 2013 erst am 4. Januar im | |
| Kreißsaal“, leste man in der Bravo, und der Greifswalder Blitz weißte | |
| mitzuteilen: „In Greifswald treibte ein Pärchen sein Unwesen“. Die | |
| Märkische Allgemeine bringte die Nachricht: „Derweil schlägte die Affäre | |
| auch politisch“ hohe Wellen“, und der Fränkische Tag schlägte mit der | |
| Schlagzeile zu: „Außenspiegel gestriffen und weitergefahren“. | |
| ## Wiederauferstehung des Hauptmanns | |
| Fürwahr: „Das Elend, das nackte Eleden“ packt einen! (Dies en passant zum | |
| Thema Druckfehler, er steht in Iwan Gontscharows Erzählung „Die schwere | |
| Not“, übersetzt von Peter Urban.) Aber ist es außer mit der Sprache nicht | |
| auch mit der Sache oft ein Eleden? Friedrich Schiller etwa lässt im | |
| „Wilhelm Tell“ den Landvogt Geßler den berühmten Apfel direkt vom Baum | |
| pflücken – im November! Georg Wilhelm Friedrich Hegel hingegen weiß in | |
| seinen „Vorlesungen über die Philosophie der Geschichte“ so gut Bescheid, | |
| dass er nicht nur behauptet: „Eine Vergleichung der nordamerikanischen | |
| Freistaaten mit europäischen Ländern ist unmöglich“, sondern gleich im | |
| Anschluss, beginnend mit dem begründenden „denn“, mehrere Vergleiche | |
| anstellt. | |
| Herbert Rosendorfer macht in seiner Erzählung „Mommer und Gottlieb“ | |
| (enthalten im 1984 bei dtv erschienenen Erzählband „Das Zwergenschloss“) | |
| aus Letzterem auf halber Strecke einen Gottfried; Daniel Defoe lässt seinen | |
| Robinson Crusoe nach dem Schiffbruch nackt zum Wrack schwimmen und sich | |
| dort die Taschen mit Zwieback vollstopfen; Arthur Conan Doyle wiederum hat | |
| Dr. Watson bei einem Afghanistanfeldzug eine Schussverletzung beibringen | |
| lassen, die sich laut der „Studie in Scharlachrot“ in der Schulter | |
| befindet, im Roman „Im Zeichen der Vier“ aber im Bein. | |
| Das alles ist Pillepalle gegen Bernhard Kellermann, dem es in seinem Roman | |
| „Der 9. November“ gelingt, den Hauptmann von Dönhoff noch zweimal auftreten | |
| zu lassen, nachdem er gestorben ist. Kellermann kann sich auf große | |
| Vorbilder berufen, das größte: Homer. Im fünften Gesang der „Ilias“ fäl… | |
| der Paphlagonenkönig Pylaimenes, im 13. weilt er wieder unter den Lebenden; | |
| im neunten Gesang wird der griechische Bogenschütze Teukros tödlich | |
| verwundet, im zwölften stürzt er sich pumperlgesund ins Gemetzel. | |
| ## Ist die Zukunft der deutschen Sprache brünett? | |
| Apropos tot: Die Krimiautorin Sabine Deitmer platziert in „Kalte Küsse“ | |
| einen Mord akkurat auf den 31. Juni. Dass es in Krimis mitnichten auf jedes | |
| Detail ankommt, kann man aber schon bei dem großen Raymond Chandler lernen, | |
| genauer gesagt: beim etwas kleineren Hans Wollschläger, der die | |
| Kriminalerzählung „Blutiger Wind“ laut Diogenes-Verlag „Aus dem | |
| Amerikanischen“ übersetzt hat, vermutlich ins Europäische. Wollschläger: | |
| „Sie stand nur da, eine schlanke, hungrige Brünette, mit rot geschminkten | |
| Backenknochen, dichtem schwarzen Haar“. | |
| Muss man also für die Zukunft der deutschen Sprache brünett sehen? | |
| Keineswegs, meine lieben, ja meine das Deutsche und die Literatur | |
| liebendsten Wahrheit-Leser! Doch seien Sie fortan aufmerksam beir Lektüre, | |
| arbeiten auch Sie anr Sprache und seien Sie aufr Hut. Zur Probe eine kleine | |
| Knobelei! In Woody Allens Krimiparodie „Knobeleien mit Inspektor Ford“ (aus | |
| dem Sammelband „Ohne Leit kein Freud“, deutsch von Benjamin Schwarz) steht | |
| der Satz: „Gerade ehe er das Bewusstsein verlor, meinte er eine | |
| Männerstimme haben sagen hören (?)“. | |
| Wäre er bei Bewusstsein geblieben, hätte er wohl gemerkt, dass „haben sagen | |
| hören“ falsch ist. Doch wie lautet es richtig? „Meinte er eine Männerstim… | |
| haben sagen zu hören“? „Haben hören gesagt“? „Habe sagen gehört zu h… | |
| „Habe sagen gehört zu haben sagen“? Was immer Sie jetzt sagen zu hören | |
| meinen, Sie haben das Wort – vielleicht sogar das richtige! | |
| 7 Dec 2013 | |
| ## AUTOREN | |
| Peter Köhler | |
| ## TAGS | |
| Sprache | |
| Nietzsche | |
| Sprache | |
| deutsch | |
| Sigmar Gabriel | |
| Schwerpunkt Gender und Sexualitäten | |
| Sprache | |
| Sprache | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Die Wahrheit: Noch und nöcher | |
| Das Eigenleben der Flick- und Füllwörter im Deutschen führt dazu, dass es | |
| immer wieder zu erheblichen Karambolagen kommt. | |
| Die Wahrheit: Ze doitche Lenguetsch | |
| Anglizismen sind nicht jedermanns Tasse Tee. Zumal der englische Playground | |
| im deutschen Garten auf immer seltsamere Art beackert wird. | |
| Die Wahrheit: Der Maximinister | |
| Schurken, die die Welt beherrschen wollen. Heute: Sigmar „Erzengel“ | |
| Gabriel, dem nicht nur die Beatles einen Song auf den Leib schrieben. | |
| Die Wahrheit: Der Sprache sein Genus | |
| Die Fixierung aufs Untenrum in der Sprache entspricht zwar dem | |
| sexualisierten Zeitgeist, aber der/die/das Schreibende kämpft oft mit | |
| Durcheinander/innen. | |
| Die Wahrheit: Richtigstes Deutsch | |
| In der deutschen Sprache vollzieht sich ein kontroverser Wandel bei | |
| zweifelhaften Fällen – besonders in paradoxen Steigerungsweisen. | |
| Die Wahrheit: Wechselfälle des Kasus | |
| Über die Unterschiede zwischen des Bauern Bauer und des Bauers Bauern: Eine | |
| Fallanalyse der Dativ-Endung und der deutschen Sprache. |