Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Grönemeyer über das „Ö“: „Herbert ist noch schlimmer“
> Das Ö verleiht der deutschen Sprache etwas Fröhliches, was sie sonst
> nicht hat, sagt der Mann, mit dem das Ö in die deutsche Popmusik kam.
Bild: „Das Ö ist die Chili-Schote in meinem Namen“: Grönemeyer auf dem Ko…
taz: Herr Grönemeyer, mit Ihnen kam das Ö in den deutschen Pop. Sie haben
Ihr sechstes Album von 1988 „Ö“ genannt. [1][Was soll das?]
Herbert Grönemeyer: Das ist aus einer Karikatur entstanden. Ein
befreundeter Grafiker hat mich da gezeichnet. Früher hatte ich so lange
Haare mit einer Strähne an der Seite. Viele fanden, dass das total
bescheuert aussah, aber die Karikatur war lustig. Und dann haben wir diese
Grafik überall plakatiert, ohne dass da draufstand, dass es ein Album geben
wird, was so heißen wird. Das wusste damals keiner.
Haben Sie ein gutes Verhältnis zum Ö?
Ein sehr gutes sogar. Ich finde es sehr lustig. Es sieht aus wie ein
Osterhase und hat was Tänzerisches.
Warum haben Sie Ihren Ö-Namen nicht gegen einen Künstlernamen ohne Ö
eingetauscht?
Gute Frage. Als ich mit 17 meinen ersten Plattenvertrag bekam, sagten die
zu mir, ich solle den Namen ändern. Ich fand aber Herbert viel schlimmer
als Grönemeyer. Immer wenn andere sich mir als Herbert vorstellten, dachte
ich: Iiiih, was ein blöder Name. Und dann erst hab ich mich daran erinnert,
dass ich ja selber so heiße. Ich hätte mich vielleicht besser Arthur Wiglev
Clamor nennen sollen. Aber das wäre nicht so lustig gewesen.
Haben Sie außerhalb Deutschlands Probleme mit Ihrem Ö-Namen?
Ja, in den USA schreiben die den immer mit oe. Ich auch, wenn ich da bin.
Aber der Name mit den Punkten über dem Rest hatte für mich immer etwas
Spaßiges. Ansonsten gibt es bei mir ja nur dieses E. Lauter Es, vorne und
hinten. Der einzige Vokal, der die Es unterbricht, ist das Ö. Das Ö ist die
Chili-Schote in meinem Namen.
Die US-amerikanische Hardrockband [2][Blue Öyster Cult] gilt als erste Band
mit Ö im Namen. Angeblich sollten damit die wagnerianischen Aspekte ihrer
Musik betont werden, also eher nicht so Spaßiges. Haben die da was falsch
verstanden?
Ich kenne die Band, aber wie die zu ihrem Ö stehen, weiß ich nicht. Umlaute
haben aber doch wirklich etwas Fröhliches, Heiteres. Sie sind markant und
geben der deutschen Sprache eine Freude, die sie sonst ja nicht hat, weil
sie eher hart ist.
Finden Sie Gedöns auch lustig?
Ich liebe Gedöns. Das erinnert mich an Chaos und Unordnung, und aus
Unordnung entsteht die Schönheit des Lebens. Ich bin auch ein Chaot. Bei
mir zu Hause hab ich lauter Gedöns rumliegen. „Gedöns“ wäre übrigens au…
ein schöner Plattentitel. Sollte es so kommen, können Sie später sagen, das
hat der von der taz.
4 Apr 2015
## LINKS
[1] http://www.youtube.com/watch?v=6tFoIu9nhYQ
[2] http://www.youtube.com/watch?v=AUO_5EALZoM
## AUTOREN
Doris Akrap
## TAGS
Herbert Grönemeyer
Ö
Gedöns
Grau
Gedöns
Döner
Ö
## ARTIKEL ZUM THEMA
An der Nordseeküste: Husum, Du schöne Stadt am Meer
Theodor Storm hat seiner Heimat Husum ein Denkmal gesetzt, nun wird sie auf
ewig die graue Stadt sein. Sie hat Besseres verdient. Ein Spaziergang.
Austerreich?: Traut euch, Ösis!
Oesterreichische Nationalbank, ORF, Austropop, Austrian Airlines. Die
Österreicher verstecken ihr Ö, wo sie nur können – sie sollten lernen, es
zu lieben.
Der stolzeste Buchstabe: Ö heißt Sehnsucht
Die türkische Sprache gilt als Ü-Sprache. Doch in Wahrheit ist das Ö viel
stolzer und dramatischer. Wer würde schon einen Düner essen wollen?
Das Ö: Der unnötige Buchstabe
Das Ö ist Außenseiter, Klang gewordene Ratlosigkeit und nicht
integrationsfähig. Selbst Nerds wie Ä und Ü wollen nichts mit ihm zu tun
haben.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.