| # taz.de -- По еврейской линии: Что вырастет на б… | |
| > Иммиграция еврейских контингентных бежен… | |
| > успеха. Сегодня об этом меньшинстве уже и �… | |
| > история. | |
| Bild: Автор сегодня | |
| [1][На календаре 22 января 2020 года, я сижу на п�… | |
| Снаружи – могилы одна за другой в ряд – кла… | |
| других в Германии. Внутри, в траурном зале, �… | |
| пока гляжу на блестящий гроб. Я замерзаю. Из… | |
| Дебюсси, затем Шопен. Мой дедушка любил кла�… | |
| моя семья 25 лет назад переехала из Молдовы �… | |
| прятаться в маленькой комнате, читать прог�… | |
| и слушать музыку, в основном, классическое �… | |
| изредка.] | |
| Как только музыка стихает, остаются слышны … | |
| молчат. Я не хочу плакать, поэтому все глубж… | |
| себе в ладонь. Но слезы текут все равно. Я пл… | |
| дедушки. Из-за его жизни, которая закончила�… | |
| о многих неудачах нашей семьи, которые его �… | |
| плачу, потому что внутри меня, наконец-то, н�… | |
| Позже, после похорон, мы с семьей сидим в го�… | |
| ковер – русское клише. С потолка свисает лю… | |
| здесь три картины, рамки к которым шли в под… | |
| ущелье. Давид, мой 16-летний брат, и дядя Толя… | |
| которую хотят слушать. Моя бабушка из кухни… | |
| обеденном столе нужно расставить картофел�… | |
| помидоры и бутерброды с икрой. Мы говорим п�… | |
| точно так же, как и когда-то в Молдове. | |
| Мой брат и дядя наконец договорились – мы с… | |
| „Авторадио“, поднимаем наши бокалы и пьем … | |
| его спутница Наташа, ее мама, мой брат Давид… | |
| пьем столько вина и водки, что на нас начина… | |
| наших 25 годах в Германии. | |
| Бабушка рассказывает, как Гена, то есть мой … | |
| начал с работы мусорщиком – такую ему пред�… | |
| как только он приехал. Однажды в обеденный �… | |
| своими немецкими коллегами, как вдруг они н… | |
| чертова русская свинья! Проваливай отсюда �… | |
| едой!“. Он ел котлеты. После этого ноги Гены… | |
| не хотел позволять себя оскорблять. | |
| „Мне много подобного пришлось пережить“, �… | |
| длилось, пока люди поняли, что я тоже челове… | |
| „В Германии мы сразу же перестали класть ч�… | |
| русская немка. | |
| Папа добавляет: „До жизни в Германии ты мог… | |
| возможно врачом, инженером или юристом. А п�… | |
| ты уже никто“. | |
| „Многие смирились с этим“, – к такому выво… | |
| Только один не смог, думаю я про себя, это мо… | |
| отважился начать жизнь заново заграницей. �… | |
| хотела его, нашего приезда, он умер больным … | |
| испытаний хватило только на дешевое социал… | |
| Также, как и моя семья, в период с 1995 года по … | |
| евреев из бывшего Советского Союза иммигри… | |
| позже стали называть „еврейскими континге… | |
| переселение считалось историей успеха. Они… | |
| На наше прибытие возлагались большие надеж… | |
| еврейскую жизнь в Германии. Вскоре после эт… | |
| мигранты из бывшего Восточного блока стали… | |
| затем их и вовсе перестали воспринимать. Эт… | |
| забыты. | |
| 25 лет спустя спрашиваю я себя, что же на сам�… | |
| успеха. Конечно, некоторые из нас сейчас пр�… | |
| класса. Мы стали кем-то: мы журналисты, писа�… | |
| деятели. Один из нас даже член Европарламен… | |
| Вот только никто не говорит об оскорбления�… | |
| которые сопровождали этот успех. А о тех, ко… | |
| вершину, вообще мало кто знает. Кто задумыв�… | |
| дедушках, нашим родителям? | |
| В моей семье тоже не было разговоров о стра�… | |
| Как и об унижениях и травмах. Будто с первой… | |
| 1995 году мы обязались молчать. Возможно, про�… | |
| Может быть, из стыда. Или потому, что мы так �… | |
| своего языка. Поскольку многие переживания… | |
| который был предназначен для нас. Образ иде… | |
| которых заключается в том, чтобы хоть как-т�… | |
| оказать Германии услугу. | |
| Вечером после похорон моего дедушки бабушк… | |
| она держала его старую камеру. В первые год�… | |
| фотографировал, а потом в какой-то момент п�… | |
| хочу ли я взять себе эту камеру, ведь я любл�… | |
| назад в Берлин, где я живу, я обнаружила ста�… | |
| возможно, начала 2000-х годов. На сделанных сн… | |
| мой отец, дядя. Есть фотографии с дня рожден… | |
| брат играет. | |
| Я начинаю задаваться вопросами: каким был н… | |
| года, и я ничего не помню. Что пошло не так с … | |
| интеграцией? Чего мы хотели от Германии – ч… | |
| читаю те немногие научные тексты о русско-е… | |
| имеются, читаю интервью политиков, старые р… | |
| Перестройка в Советском Союзе, начиная с ко… | |
| большой неопределенности. Тогдашний генер�… | |
| президент Михаил Горбачев поставил перед с… | |
| в экономическом и политическом плане. А рез… | |
| магазинах и расцвет криминалитета по всей �… | |
| быстро нашли виновных: евреев. Националист�… | |
| громче и громче, распространялись слухи о н… | |
| совершались нападения. Тогда многие еврейс… | |
| отправились в Израиль и США. | |
| Другие хотели в Восточный Берлин. В июле 1990 … | |
| свободно избранное правительство ГДР заяв�… | |
| находящихся под угрозой еврейских иммигра�… | |
| новость распространилась очень быстро. Тол… | |
| тысяч русских евреев приехало в ГДР. | |
| Примерно в то же время друг моего дедушки н�… | |
| Канаду. Этот друг рассказал, что некоторые �… | |
| Не хотим ли мы тоже? Дедушка был не уверен. П… | |
| единой гарантии там остаться? Он отмахнулс�… | |
| война, чтобы мой дедушка нашел в себе смело�… | |
| В 1991 году весь мир смотрел на Германию, на е�… | |
| вновь в единую страну. 9 января 1991 года конф�… | |
| приняла решение о приеме еврейских мигрант… | |
| улицах свободно разгуливали нацисты, ежедн… | |
| и поджоги центров для просителей убежища. Т… | |
| принимать евреев и тем самым демонстрирова… | |
| Германии нет никакой угрозы. | |
| Но никто не хотел быть страной иммигрантов.… | |
| подчеркивал, что евреи не нуждаются в убежи… | |
| радушно принимают в Израиле. В итоге было п�… | |
| политическую основу: русско-еврейские имми… | |
| беженцами. Это дало им возможность въехать … | |
| Германия в соответствии с действующим в то … | |
| необходимости доказывать факт преследован… | |
| Спустя полвека после Катастрофы европейск�… | |
| Германия инсценировала прием русских евре�… | |
| евреями, приглашенными для заглаживания ви… | |
| был евреем – по крайней мере так было до 2005 … | |
| новое регулирование, которое практически п… | |
| Раньше достаточным доказательством была т�… | |
| советском паспорте, если в ней было указано… | |
| Таким образом, федеральное правительство и… | |
| чтобы не требовать доказательств еврейско�… | |
| Да и как бы это выглядело: немцы просят евре… | |
| Таким образом, принадлежность к иудаизму о�… | |
| еврейскому религиозному праву, а по советс�… | |
| Согласно этому пониманию, принадлежность е… | |
| национальности, или этнической группе насл… | |
| 1990-е годы многие так называемые евреи по от�… | |
| Германию, но не нашли себе места в еврейски�… | |
| большей части, евреями считаются только те,… | |
| Когда я родилась в 1993 году, Советский Союз у… | |
| Приднестровье, в недавно провозглашенном г… | |
| свою независимость. И снова прозвучало: кто… | |
| Германию. На этот раз у нас было достаточно … | |
| уехать. Моя семья нашла женщину, которая го�… | |
| ее позвонить в посольство Германии в Москв�… | |
| кругом разруха, вы можете принять нас как м�… | |
| мы. Все не так просто, ответили нам. Мы должн… | |
| ждать решения. | |
| Прошло два долгих года, прежде чем наши док�… | |
| в страну в качестве так называемых еврейск�… | |
| течение этих двух лет мой отец и мой дедушк�… | |
| до Москвы, держа в руках бумаги, которые дол… | |
| будущее. За эти два года мы почти никому не �… | |
| „Страх был слишком велик“, – сказала моя б… | |
| плане я слышу громкие голоса, какое-то русс�… | |
| Тем временем прошло несколько месяцев с те�… | |
| дедушку. Я звоню бабушке теперь намного чащ… | |
| хочу зафиксировать все, что она помнит. | |
| Бабушка рассказывает, что доверять можно б�… | |
| Приднестровье страдало от последствий вой�… | |
| иметь талоны, были рейды и преступные групп… | |
| кто хотел уехать – потому что предполагало… | |
| В 1995 году поступил звонок. Наш отъезд был по… | |
| недель мы упаковали всю свою жизнь в нескол… | |
| Постельное белье, хорошая посуда, одежда, н�… | |
| прощальной вечеринки, ни большого „До свид… | |
| Моя бабушка закрыла за собой дверь нашей кв… | |
| как будто ненадолго вышла за покупками. Буд… | |
| Мои бабушка и дедушка, мой дядя, мои родител… | |
| называемую маршрутку, которая должна была �… | |
| подальше от тьмы“, – говорит бабушка. Мы ех… | |
| переночевали невдалеке от польской границ�… | |
| сравнению с сегодняшними беженцами, наш от�… | |
| эмиграция была легальной, она была желанно�… | |
| хотели уехать, потому что нас больше ничего… | |
| ждали, потому что еврейские беженцы были оч… | |
| знали, что были здесь прежде всего для восс�… | |
| самооценки. | |
| Мы оказались в лагере для беженцев в Нюрнбе… | |
| с двухъярусными кроватями, в руки всунули з… | |
| „Ахтунг, Ахтунг“ из громкоговорителей эхо… | |
| бабушка вздрагивала каждый раз при этом. „�… | |
| Бабушка думала, что это предупреждение об о… | |
| войне дома. | |
| Для моей мамы приезд в Германию тоже был шо�… | |
| похорон моего дедушки мы сидим с ней вместе… | |
| смелость задавать вопросы. „Даже воздух зд… | |
| мама. Многое из первых недель и месяцев пос�… | |
| „Возможно, это так и есть, – предполагает м… | |
| запоминает болезненные моменты“. | |
| Политики и медиа тогда были счастливы, что �… | |
| надежды, что приедут Гейне и Энштейны, напи�… | |
| Горелик. Я смотрю на фото времен нашего при�… | |
| штаны, растянутые свитера, платья со смешны… | |
| немцы разочарованы, увидев нас? Мы определе… | |
| Энштейнов. | |
| На второй день пребывания в лагере нас спро… | |
| сидели перед чиновником, он перечислял наз�… | |
| родители тогда сказали: „Куда-нибудь, где е… | |
| возможно?“ – спросил он. Не имея ни малейше… | |
| согласились. | |
| Более года мы прожили в убежище для беженце… | |
| были такие же, как и мы еврейские континген�… | |
| СМИ охотно писали репортажи о нас, именно и�… | |
| представляли как высокообразованных и инт�… | |
| Типичный образ – городской художник-еврей.… | |
| коридорам и играя с другими детьми. Иногда �… | |
| комнатах и наблюдать за взрослыми. Культур�… | |
| игры в карты и курение. | |
| Мои бабушка и дедушка были первыми, кто смо�… | |
| квартиру. Там, где они жили, панельные много… | |
| земли. Немцы в то время пренебрежительно на… | |
| гетто, а иногда и более ласково – Малой Мос�… | |
| родителями переехали в нашу собственную кв… | |
| ремонта. Голые стены, старая коричневатая п… | |
| мебели, которая выглядела, будто принадлеж�… | |
| В Советском Союзе мой дедушка работал свар�… | |
| детским садиком – обе престижные должност�… | |
| темном подвале недалеко от Северного моря. … | |
| и еврейские контингентные беженки, как и он… | |
| заходила к бабушке, а она, украдкой поднима�… | |
| тайком давала мне булочку с жареной рыбой. | |
| У моих родителей было высшее образование: п… | |
| медицину. В Германии это все уже не учитыва�… | |
| профессиональное образование иммигрантов … | |
| практически не признавались, родителям при… | |
| моей матери это означало профобучение на м�… | |
| агентом. | |
| Если ты мигрант в Германии, то у тебя есть д�… | |
| замечаешь: адаптироваться или спрятаться с… | |
| было 4 года, мои родители развелись. С тех по… | |
| решила приспособиться, а папа – оставаться… | |
| В мире моей матери ничего больше не напомин… | |
| нашла себе немецких друзей, а затем и немец�… | |
| говорить со мной на русском языке. Моя мама … | |
| безопасности, отрицая свое прошлое. Она реш… | |
| немками. „Я хочу быть лучшей немкой, чем са�… | |
| мама. В своей новой роли немки она была вели… | |
| В мире моего отца нас называли русскими. Мы … | |
| Мой папа стал в Германии невидимым, безмолв… | |
| там, где был русский супермаркет. В зависим�… | |
| кем он хочет быть. Однажды мы стояли в длинн… | |
| папа незаметно протиснулся вперед и купил �… | |
| спросила его: „Как ты это сделал?“. Папа с у… | |
| Эрика“. В другие моменты папа был евреем, о�… | |
| какой-то одной идентичности. | |
| Изначальная эйфория по поводу нас, новых ев… | |
| все чаще стали появляться материалы о пред�… | |
| которой мы якобы могли принадлежать. Среди … | |
| были и фальсификаторы, то есть они вовсе не … | |
| В школе по утрам мы все вместе садились в кр… | |
| о том, как провели выходные. „Чем ты занима�… | |
| учительница. Я хотела быть как все и не выде… | |
| „Мы смотрели лошадей, потому что папа соби�… | |
| придумывала истории о жизни, которой у нас �… | |
| проводили выходные в конном клубе, мы с мам�… | |
| смотрели на шоу с фонтанами, вход был беспл�… | |
| время, то мы бродили по меблированным комна… | |
| могли себе позволить. | |
| Но хуже всего был стыд. Если мне кто-то из ро… | |
| трамвае, то я не брала трубку. Я ждала, пока �… | |
| ближайшего подъезда. Только потом я перезв�… | |
| звонил?“. Только когда вокруг никого не был… | |
| русском. | |
| Еще больше я стыдилась плохого немецкого с�… | |
| дедушкой. Когда моя мама неправильно соста�… | |
| просто дословно переводила русские погово�… | |
| ней. Будто таким образом я хотела доказать �… | |
| немкой я была. Сегодня я злюсь на этого ребе… | |
| работала моя семья, как они пытались, постр�… | |
| для меня. Чтобы у меня было все только самое… | |
| приходило в голову, чем отстраняться от них… | |
| Сегодня мне опять стыдно. За свое собственн… | |
| Русское гетто, в котором жили мой папа и мои… | |
| большой кучей бетона. Когда я была ребенком… | |
| же моей мамы я была осторожна, задумчива и п… | |
| происхождение. Но у папы мне не нужно было э… | |
| такими же, как и я. В бетонном раю говорили п… | |
| воспитывались по-русски. | |
| В то время, когда мы с друзьями от скуки дра�… | |
| воровали у наших родителей, многие другие о… | |
| совершали самоубийства. Как-то одна молода�… | |
| таким образом прервав свою жизнь. Позже на �… | |
| и ее фото. Мы отворачивались, когда проходи�… | |
| насколько хрупок наш бетонный рай. | |
| Моя бабушка и мой папа до сих пор живут в эт�… | |
| сегодня до меня доходят плохие новости: кто… | |
| сейчас в психбольнице. Другой постоянно пь�… | |
| С момента нашего прибытия в Германии отмеч�… | |
| Считается, будто это мы ее сюда вернули. Одн… | |
| что цвело. Да и что может вырасти на бетоне? | |
| Бывший министр внутренних дел Томас де Мез�… | |
| контингентных беженцев „подарком для Герм… | |
| время у моей бабушки появилась межпозвоноч… | |
| четко диктовать ей, как по-немецки сказать �… | |
| больно“, чтобы она записала, а потом прочит… | |
| Сегодня моя бабушка на досрочной пенсии, он… | |
| отличие от поздних переселенцев, для котор�… | |
| трудовой стаж из Советского Союза не засчи�… | |
| существует никаких соглашений о социально�… | |
| другими странами-преемницами СССР. Расчет �… | |
| контингентных беженцев начинается только �… | |
| евро не хватает даже, чтобы выживать, моя ба… | |
| многие годы до этого. | |
| О нас, еврейских контингентных беженцах, го… | |
| немецкой истории успеха. И акцент делался и… | |
| речь шла не о нас. Когда в начале 1990-х годов �… | |
| въехать в Германию, возлагались надежды не … | |
| немецкое общество от его истории, но и, чтоб… | |
| 1990 году они насчитывали всего 29 089 членов, н�… | |
| Востока их число за несколько лет возросло … | |
| выполнена. | |
| В то время в средствах массовой информации … | |
| общинах между „старыми“ и „новыми“ еврея… | |
| интеграции“, об иммигрантах, которые путаю… | |
| как это было названо в одном из репортажей t… | |
| большое зло заключалось в том, что у новых е… | |
| представления о религии – как и у нас. | |
| [2][„Мы ожидали евреев, а приехали русские“,… | |
| Spiegel] в 2004 году функционера одной из еврейск… | |
| Неудивительно, ведь в Советском Союзе рели�… | |
| Большинство советских евреев жили светски … | |
| к иудаизму. В моей семье тоже так было. Сдел�… | |
| евреями? | |
| Сегодня я думаю об этом все чаще и чаще. Что … | |
| Папа-еврей, то, что я знаю, как праздновать Х… | |
| или просто чувство? Я думаю, что быть евреем… | |
| – другое дело. В Германии это стало проблем… | |
| Несколько лет назад я вернулась из студенч�… | |
| рассказала папе о людях, с которыми там поз�… | |
| войну, тех, кто как художник смог проработа�… | |
| активистами. Я рассказала папе об историче�… | |
| описала синагогу в Сараево. | |
| Мой отец внимательно меня выслушал, и потом… | |
| вернулся, в его руках была шкатулка. В ней л�… | |
| Давида. „Эту подвеску мне подарила моя баб�… | |
| сказал папа. Моя прабабушка эмигрировала и�… | |
| конце 1970-х годов. „Подари ей эту цепочку, ка… | |
| момент“, – передал ее слова папа. | |
| Все эти годы папа хранил цепочку в шкатулке… | |
| момента. Почему именно сейчас настал этот м… | |
| от разговоров со мной о нашей еврейской иде… | |
| Иногда я думаю, что мы, наверное, очень силь�… | |
| Вместо Гейне и Энштейнов, которые имели пре… | |
| праздниках, приехали Георгии, Димы и Светла… | |
| иммиграционными проблемами, с языковыми тр… | |
| страхами. Но, я думаю, на нас тоже много всег… | |
| были выполнять идеологическую работу для Г… | |
| синагоги и при этом все равно оставаться ко… | |
| это под силу? | |
| Наша миграция была вызвана стремлением к л�… | |
| откроет новые возможности, даст шанс. Сегод… | |
| деле были настолько привилегированными, на… | |
| Мои бабушка с дедушкой и родители многое по… | |
| Опыт эмиграции до сегодня формирует мое от�… | |
| происходили бы вещи иначе, если бы моя семь�… | |
| Было бы мне тогда комфортнее в Германии? Зл�… | |
| Для моего дедушки эти мои сомнения слишком … | |
| многие другие будут стареть с чувством, что… | |
| и внуки, остаемся. И Германии приходится им�… | |
| Если смерть моего дедушки что-то и принесла… | |
| семья наконец-то, начала говорить о своем п�… | |
| неприятные воспоминания и споры. Сейчас са�… | |
| дискуссию в обществе о том, что тогда игнор�… | |
| еще имеет влияние. | |
| В последний раз, когда я говорила с бабушко�… | |
| „Это чудо, как мне удалось пережить первые … | |
| нам как-то удалось“. Да, как-то, думаю я про �… | |
| мы и должны говорить. | |
| перевод: Анастасия Магазова | |
| 25 Jan 2021 | |
| ## LINKS | |
| [1] /Juedische-Kontingentfluechtlinge/!5727852 | |
| [2] https://www.spiegel.de/spiegel/print/d-30748396.html | |
| ## AUTOREN | |
| Erica Zingher | |
| ## TAGS | |
| Judentum | |
| Sowjetunion | |
| Jüdische Kontingentflüchtlinge | |
| Lesestück Recherche und Reportage | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Jüdische Kontingentflüchtlinge: Was wächst auf Beton? | |
| Die Einwanderung jüdischer Kontingentflüchtlinge galt als | |
| Erfolgsgeschichte. Heute ist die Minderheit in Vergessenheit geraten. Eine | |
| Familiengeschichte. |