| # taz.de -- Pro und Contra zum EU-Austritt: Ist der Brexit gut für die Insel? | |
| > Yes? No? Stay? Go? Zwei britische Wissenschaftler streiten über den | |
| > Austritt ihres Landes aus der Europäischen Union. | |
| Bild: Was hätte Winston Churchill zum Brexit gesagt? | |
| ## Yes! | |
| Wir Unterstützer des Brexit haben uns an die Fragen unserer europäischen | |
| Freunde, was denn in uns gefahren ist, gewöhnt. „[1][Seid ihr verrückt | |
| geworden?]“ „Mögt ihr uns nicht mehr?“ „Wie könnt ihr bloß?“ – a… | |
| naiven, manchmal berührenden Fragen hole ich tief Luft und versuche, mich | |
| kurz zu fassen. Es hat nichts damit zu tun, Europa nicht zu mögen. Viele | |
| führende Brexiteers haben enge europäische Beziehungen. Ich selbst habe in | |
| meinem Berufsleben zumeist über Frankreich geschrieben und europäische | |
| Geschichte gelehrt. Ich kenne Paris besser als London, die Pyrenäen besser | |
| als die Highlands, Berlin besser als Liverpool. | |
| Also wie erklärt man den Brexit? Eine verbreitete Ansicht ist, dass die | |
| Briten – insbesondere die Engländer – anders seien. Das gilt mal als Lob | |
| (demokratisch, unabhängig), mal als Anschuldigung (isolationistisch, | |
| selbstbezogen). Man sollte mit essenzialistischen Erklärungen vorsichtig | |
| sein. Ein Grund: Das [2][Referendumsergebnis von 2016] führte zu einer | |
| knappen Mehrheit. Ein anderer: Die Haltung zur EU unterscheidet sich in | |
| Großbritannien nicht sehr von der in Frankreich, Deutschland oder Italien. | |
| Die grundlegende Erklärung für den Brexit ist einfach. Erstens: Wir durften | |
| darüber abstimmen. Zweitens: Wir waren nicht in der Eurozone, sonst hätten | |
| wir sicherlich aus Angst vor finanziellen Verwerfungen für die EU gestimmt. | |
| Es wäre ein Fehler, den Brexit als extremistisch oder irrational anzusehen. | |
| Er ist schlicht rational. Viele Kontinentaleuropäer haben aus ihrer | |
| jüngeren Geschichte heraus eine emotionale Bindung an [3][die Idee eines | |
| geeinten Europa] – wir Briten, vom 20. Jahrhundert weniger traumatisiert, | |
| sehen es mehr als eine Wirtschaftsbeziehung. Wenn sie uns nichts mehr | |
| nützt, warum drinbleiben? | |
| Unsere [4][wirtschaftlichen Verflechtungen] mit der Eurozone sind zwar | |
| wichtig, ihre Bedeutung nimmt aber ab. Wir betreiben weniger Handel mit der | |
| EU als jeder andere Mitgliedstaat, unsere Exporte in Nicht-EU-Länder | |
| hingegen wachsen dreizehnmal schneller als jene in Länder der Europäischen | |
| Union. Der regulierte, protektionistische Binnenmarkt ist für die britische | |
| Wirtschaft insgesamt gesehen nicht von Vorteil. Personenfreizügigkeit | |
| bedeutet Einkommensstagnation, schärferen Wettbewerb um Arbeitsplätze und | |
| Wohnraumverknappung. Ein einfaches Freihandelsabkommen mit Europa würde uns | |
| ermöglichen, störungsfreien Handel mit dynamischeren globalen Märkten | |
| auszuhandeln. | |
| Aber dass wir 2016 für den Austritt stimmten, reichte Brüssel nicht. Dänen, | |
| Niederländer, Iren, Franzosen, Italiener und Griechen haben alle schon mal | |
| gegen die EU-Politik gestimmt, und alle wurden überredet oder gezwungen, | |
| ihre Meinung wieder zu ändern. Viele dachten, wir würden das auch tun, und | |
| taten ihr Bestes, damit das eintritt. | |
| Für mich und viele andere wurde dies zum zentralen Punkt. Waren wir noch | |
| eine Demokratie und ein unabhängiges Land oder war das eine Fassade? Jede | |
| politische Partei hatte das Referendum von 2016 gebilligt. Bei den Wahlen | |
| 2017 versprachen Labour und die Konservativen beide, das Ergebnis zu | |
| respektieren. Aber im Lauf der Zeit wurde immer klarer, dass sie es nicht | |
| respektierten, und dass sie sogar planten, das ursprüngliche Ergebnis | |
| rückgängig zu machen. Die Gefahr für die Legitimität unseres Staatswesens | |
| war offensichtlich. Unser Status als souveräne Nation, die über ihre | |
| Zukunft selbst entscheidet, stand auf dem Spiel. Ein großer Teil der Eliten | |
| – in Politik, Wirtschaft, Medien, Universitäten – weigerte sich, [5][ein | |
| demokratisches Mandat zu akzeptieren]. | |
| Das durfte man nicht zulassen. Und trotz der Anti-Brexit-Propaganda wurde | |
| es nicht zugelassen. Wenn die Vernunft und ein aufgeklärtes Eigeninteresse | |
| überwiegen, wird der Brexit kein Desaster, weder ökonomisch noch politisch. | |
| Wir wollen gleichberechtigt mit der EU Handel treiben. Wir werden nach wie | |
| vor überdurchschnittlich zur Verteidigung und zur Sicherheit Europas | |
| beitragen – die britischen Truppen im Baltikum werden bleiben, und unsere | |
| Geheimdienste dürften unseren europäischen Verbündeten weiterhin | |
| zugutekommen. In Zukunft werden wir unsere Politik weniger an Europa | |
| ausrichten – wozu sollten wir sonst zwei riesige neue Flugzeugträger bauen? | |
| –, aber wir bleiben eine europäische Nation. | |
| Der Brexit stärkt den Zusammenhalt im Vereinigten Königreich, weswegen | |
| Nationalisten in Schottland, Nordirland und Wales ihn hassen. Unabsichtlich | |
| oder nicht ermutigt die EU [6][Separatisten wie in Katalonien] – solange | |
| Großbritannien zur EU gehört, können schottische Nationalisten sich | |
| vorstellen, Slowenien oder Luxemburg nachzueifern; nach dem Brexit wäre ein | |
| unabhängiges Schottland nicht überlebensfähig. | |
| Kein Zweifel: Für das „europäische Projekt“ der 1950er Jahre ist der Brex… | |
| ein historisches Versagen. Doch es liegt im Interesse aller, künftig eine | |
| freundschaftliche Zusammenarbeit aufzubauen und den Antagonismus zu | |
| beenden, den einige EU-Politiker seit über drei Jahren befördert haben. | |
| Robert Tombs ist emeritierter Professor für französische Geschichte an der | |
| Universität Cambridge und unter anderem Autor von ‚The English and Their | |
| History‘ | |
| No! | |
| Warum sollte man das Verderben namens Brexit einfach hinnehmen? Eine | |
| tückische Regierung und eine charakterlose Opposition haben einfach | |
| übergangen, dass die [7][Mehrheit der Briten den Brexit gar nicht will]. | |
| Der Austritt aus der EU ist eine riesige, selbstauferlegte Handelssanktion, | |
| er schadet einer guten Sozialpolitik und er zerstört Freiheiten. Er nimmt | |
| den Menschen Rechte, den Jungen Chancen und er lässt einen sozial unfairen | |
| Staat verarmen. Die rührseligen 50-Pence-Gedenkmünzen mit der Aufschrift | |
| „Frieden, Wohlstand und Freundschaft mit allen Nationen“ verkünden die | |
| größten Lügen der Tory-Regierungen seit dem Brexit-Referendum. | |
| England heute ist ein frauenfeindlicher Ort, an dem wenige Gewinner alles | |
| bekommen. Der Gestank eines bis ins Innerste korrupten Systems wird immer | |
| unerträglicher: Die [8][Kluft zwischen Reich und Arm], zwischen | |
| Privilegierten und Schutzlosen, das Gefälle zwischen den Regionen, die | |
| vertraglich festgeschriebene Armut im Niedriglohnsektor, das | |
| Anspruchsdenken in der Monarchie. Das Wahlsystem verkörpert – und verstärkt | |
| – die Ungleichheit. Abgeordnete brüllen auf den Parlamentsbänken, um | |
| Widerspruch zum Schweigen zu bringen. | |
| Die „neue“ Regierung ist pompös und hämisch. Sie weist ihre Verantwortung | |
| für die Spaltung dieser an sich toleranten Insel von sich. Statt die | |
| Betrüger zu jagen, die sich die Taschen auf Kosten der Allgemeinheit | |
| füllen, verlangt sie Unterwürfigkeit, befiehlt Gefolgschaft und duckt sich | |
| selbstgefällig weg, sollte das Volk Zweifel äußern. Der Trick lautet: Ihr | |
| habt das doch gewollt. | |
| Wieso aber Chancen für junge Menschen zunichte machen, nur weil die Alten | |
| das wollten, von denen die meisten nie ins Ausland reisen wollen oder | |
| werden? Wenn die irgendeine Ahnung von der Weltpolitik hätten, würden sie | |
| dann immer noch den Blödsinn glauben, dass Großbritannien wieder groß | |
| werden kann, wenn stattdessen nur die Privilegierten und die Schurken die | |
| Freiheiten und den internationalen Einfluss behalten werden? Die Jungen und | |
| die Informierten aller Altersgruppen schämen sich dafür. | |
| Doch [9][britische Schulabgänger] wissen zu wenig über die eigene Politik | |
| und Gesellschaft, ihnen fehlt das Wissen, wie Mehrheiten zustande kommen, | |
| wie Regierung, Parlament, Kommunen funktionieren und wie politische | |
| Entscheidungen zustande kommen, wie eine unabhängige Justiz funktioniert | |
| oder was sich hinter den gesetzlich verankerten Menschenrechten verbirgt. | |
| Noch weniger wissen junge Briten, wie in Europa Demokratie praktiziert und | |
| geschützt wird, es gibt auch zu wenig Aufklärung über die EU. | |
| Viele Menschen, bis hinauf ins mittlere Alter, haben noch nie gewählt. Aus | |
| Scham oder Verzweiflung verteidigen sie ihre Verweigerungshaltung und | |
| merken nicht, dass sie damit Regierungen ermächtigen, ihnen den Rücken zu | |
| kehren. Hinter Gleichgültigkeit und Provinzialität verbirgt sich oft in | |
| Wahrheit das Gefühl der Machtlosigkeit gegenüber einer Regierung, die eine | |
| Sache sagt und das Gegenteil tut, ohne dass dies irgendwelche Konsequenzen | |
| nach sich zieht. | |
| Aber kann die Regierung wirklich darauf vertrauen, dass die enttäuschten | |
| Millennials, die in der Zeit der Austerität aufgewachsen sind, den Schein | |
| guten Regierens nicht anzweifeln werden? Müssen sie ernsthaft den Befehlen | |
| ihrer Herren folgen, nur weil ihr Erwartungshorizont niedrig ist und sie | |
| Verachtung für ein System empfinden, dass sie von jeglichen Chancen und | |
| Zukunftsideen ausschließt? | |
| Die Rufe nach einer Reform des Wahlrechts beruhen nicht nur auf dem Wunsch, | |
| dass die Sitzverteilung im Parlament die Stimmverteilung fair | |
| widerspiegelt. Es geht auch um mehr Gerechtigkeit und den Wunsch, Konsens | |
| bei politischen Entscheidung herzustellen. Das britische Wahlsystem ist auf | |
| Konfrontation ausgelegt. Es verkörpert eine Klassengesellschaft, in der | |
| Wohlstand, egal wie er erworben wurde, Ansprüche und Macht sichert. Warum | |
| soll sich eine Regierung um Konsens bemühen, wenn ein gezielter | |
| Mikrowahlkampf mit Bots ausreicht, um „demokratische“ Willensbildung | |
| hervorzubringen? Warum überhaupt so tun, als ob eine Regierung das Beste | |
| für das Volk will? | |
| Der Brexit hat diesen Betrug einer fadenscheinigen Minderheitsdemokratie | |
| entlarvt. Wieso spielen Abgeordnete, EU, Europaparlamentarier in diesem | |
| Spiel der Lüge und der Zerstörung mit? Es ist Zeit, den Schweinestall | |
| auszumisten. Großbritannien gehört zur EU und wird wieder beitreten. | |
| Die EU muss aber auch erkennen, dass Großbritannien ihren wunden Punkt | |
| aufgezeigt hat. Der Brexit stellt eine Herausforderung dar, auf die die EU | |
| antworten muss. Sie muss die Unpolitischen politisieren, die keinen | |
| Unterschied zwischen einer Parlamentswahl und einer Stimmabgabe in einer | |
| TV-Show sehen. Sie muss die Wachsamen empowern, die merken, wie ihre | |
| persönlichen Daten für privaten Profit missbraucht werden. Der Brexit ist | |
| eine Warnung an uns alle. | |
| Juliet Lodge ist Gründungsmitglied der Gruppe „Women for Europe“ und | |
| ehemalige Direktorin des Zentrums für Europastudien an der Universität | |
| Leeds. | |
| NaN NaN | |
| ## LINKS | |
| [1] /Der-Brexit-von-Berlin-aus-betrachtet/!5648835 | |
| [2] /Nach-dem-Brexit-Referendum/!5316334 | |
| [3] /Essay-zum-Projekt-Europa/!5260882 | |
| [4] /Wirtschaftsforscherin-zum-EU-Austritt/!5647521 | |
| [5] /Anti-Brexit-Demo-in-London/!5544590 | |
| [6] /Streit-ueber-Katalonien/!5631922 | |
| [7] /Debatte-Brexit/!5520875 | |
| [8] /Grossbritannien-und-die-EU/!5629650 | |
| [9] /Grossbritannien-und-die-EU/!5629650 | |
| ## AUTOREN | |
| Robert Tombs | |
| Juliet Lodge | |
| ## TAGS | |
| Schwerpunkt Brexit | |
| EU-Austritt | |
| Großbritannien | |
| Europa | |
| Souveränität | |
| Bundesministerium der Finanzen (BMF) | |
| Schwerpunkt Brexit | |
| Schwerpunkt Brexit | |
| Schwerpunkt Brexit | |
| Schwerpunkt Brexit | |
| Boris Johnson | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Groß Britannien: Johnsons Goldjunge | |
| Das Finanzministerium gilt als das zweitmächtigste Ministerialamt | |
| Großbritanniens. Der 39-Jährige Rishi Sunak steht ihm seit Mittwoch vor. | |
| Buch zu den wahren Ursachen des Brexits: Wo du herkommst | |
| Nele Pollatschek sucht in „Dear Oxbridge. Liebesbief an England“ Antworten | |
| auf die Frage, wie es so weit kommen konnte mit den Briten und ihrem | |
| Brexit. | |
| Brexit-Flüchtling über den Brexit: „Ich habe Angst bekommen“ | |
| Günther Schwarz hat 38 Jahre in Großbritannien gelebt. Wegen des Brexit, | |
| der am Samstag beginnt, ist er vor einem Jahr zurück nach Bremen gezogen. | |
| Großbritannien vor dem Brexit: Wider den Fatalismus | |
| Am Freitag ist offizieller Brexit-Termin. Wie fühlt sich das für einen | |
| Deutschen an, der seit 1999 in der britischen Stadt Birmingham lebt? | |
| Austritt von Großbritannien aus EU: EU-Parlament stimmt Brexit zu | |
| Am Mittwochabend haben die EU-Abgeordneten Großbritanniens EU-Austritt | |
| besiegelt. Vor allem pro-europäischen Briten fällt der Abschied schwer. | |
| Brexit-Sorgen an britischen Unis: Should I stay or should I go? | |
| Ende der Woche verlässt Großbritannien die EU. Die Verunsicherung an den | |
| Hochschulen ist groß – trotz der Versprechen aus London. |