| # taz.de -- Ahmet Şık: „Ich verteidige mich hier nicht. Ich klage an.“ | |
| > Im Prozess gegen die 17 angeklagten Mitarbeiter der Zeitung Cumhuriyet | |
| > wurde am Mittwoch der prominente Investigativreporter Ahmet Şık angehört. | |
| > Wir dokumentieren seine Rede in Auszügen. | |
| Bild: „Wir wissen, dass das, was Tyrannen am meisten fürchten, der Mut ist.�… | |
| Ahmet Şık ist einer der prominentesten Journalisten der Türkei und sitzt | |
| seit dem 29. Dezember in Untersuchungshaft. Ihm wird unter anderem | |
| vorgeworfen, Terrororganisationen zu unterstützen. Im Justizpalast von | |
| Istanbul steht er seit Montag mit den anderen Angeklagten vor Gericht. Am | |
| späten Mittwochnachmittag durfte er seine Stellungnahme abgeben. Wir | |
| dokumentieren im Folgenden Auszüge aus seiner eineinhalbstündigen Rede. | |
| Ahmet Şık beginnt seine Verteidigung mit einem Zitat aus dem Vorwort seines | |
| Buches „Wir sind diese Wege zusammen gegangen“ von 2014. Die langjährige | |
| Koalition zwischen der AKP und der Gülen-Bewegung, die vor dem Putsch | |
| bereits endete, sei eine „mafia-artige-Regierung“ gewesen. Ausführlich | |
| erörtert er die enge Beziehung zwischen der AKP-Regierung und den | |
| Gülenisten, die dazu gedient habe, die „Macht über den Staat“ zu erlangen. | |
| Dieses Ziel sei der Grund gewesen, die die Partner zusammenbrachte. Aber | |
| auch der Grund, warum sie sich wieder entzweit hätten. | |
| Şık vergleicht die Beziehung mit einer explodierenden Kanalisation: „Ja, es | |
| war eine Schweinerei und es ist immer noch eine Schweinerei. In dieser | |
| Schlacht, in der Ethik und Religion nur benutzt werden, spielen die Lügen | |
| eine größere Rolle als die Wahrheit. Dieser Krieg ist nicht einer, der für | |
| die Demokratie und eine saubere Gesellschaft geführt wird, nicht für den | |
| Frieden oder die Zivilisation. Es wird um die Aneignung des Staates | |
| gekämpft.“ Nach etwa 10 Minuten unterbricht der Richter Şıks Rede und mahnt | |
| ihn, auf die Anklagepunkte einzugehen. „Wir erwarten von Ihnen nicht, dass | |
| Sie eine Kolumne schreiben“. Şıks Antwort: „Wenn Sie einfach warten, werd… | |
| Sie sehen, dass das Teil der Verteidigung ist.“ | |
| ## „Wir haben gesehen, was ‚Geschenk‘ bedeutet“ | |
| Der Reporter, der 2011 ein Jahr in Untersuchungshaft war, weil er die | |
| Unterwanderung des Staates durch die Gülen-Bewegung recherchiert hatte, | |
| erläutert nun, wie sich der Krieg zwischen der AKP und den Gülenisten | |
| verschlimmert habe und seinen Höhepunkt im Putschversuch vom 15. Juli 2016 | |
| fand, den Staatspräsident Erdogan als „Geschenk Gottes“ bezeichnet hatte. | |
| „Wir haben gesehen, was ‚Geschenk‘ bedeutet und es gemeinsam erlebt. Und | |
| wir erleben es immer noch. Wir durchqueren die Dunkelheit und immer dunkler | |
| werdende Tage, in denen jene, die der Wahrheit eine Stimme geben, jene, die | |
| sich weigern, den Befehl zu Verbrechen auszuführen und jene, die ihre | |
| verweigerten Rechte zurückverlangen die Stimmen sind, die zum Schweigen | |
| gebracht werden sollen. Der Putsch wurde verhindert. Aber alle | |
| grundlegenden Rechte und Freiheiten wurden durch den Ausnahmezustand | |
| suspendiert.“ | |
| An dieser Stelle klingelt im Gerichtssaal ein Mobiltelefon. Ahmet Şık | |
| kommentiert: „Wenn sie nach mir verlangen, sagen Sie ihnen, dass ich | |
| beschäftigt bin.“ Ahmet Şık fährt fort und erläutert, wie die Regierung | |
| versucht, die Menschen davon abzuhalten, die Wahrheit zu sagen. „Sie nutzen | |
| das Blut der von den Putschisten ermordeten Opfer. Sie nutzen es als | |
| demagogischen Teil einer billigen politischen Strategie. Sie glauben, dass | |
| wir verängstigt und still sein werden.“ Noch einmal geht Şık auf das | |
| Verhältnis zwischen AKP und den Gülenisten ein. Er behauptet, die Generäle, | |
| die am Putsch teilgenommen hatten, seien erst von der AKP auf diese | |
| Positionen gesetzt worden. Er stellt die Frage, was an den | |
| widersprüchlichen Berichten dran sei, der Geheimdienst habe vorher von den | |
| Putschplänen gewusst. | |
| ## „Nein, ihr wurdet nicht betrogen.“ | |
| Und er erinnert an AKP-Offizielle, einschließlich des kürzlich entlassenen | |
| Justizministers, die in der Vergangenheit „dem ehrwürdigen Fethullah Gülen | |
| Hodjaefendi ihre Grüße übermittelt“ hätten. Jetzt kommt Şık auf Erdogans | |
| Kommentar nach dem Putsch „Wir wurden betrogen“ zu sprechen. „Diejenigen, | |
| die der Kritik und den Warnungen nicht zugehört haben bis auf sie gezielt | |
| wurde, diejenigen, die den Staat und all seine Institutionen der Gang | |
| übertragen und an deren Verbrechen teilgenommen haben, wollen uns jetzt | |
| glauben machen, dass sie einfach nur ‚betrogen‘ wurden. Nein, ihr wurdet | |
| nicht betrogen. Im Gegenteil. Ihr habt uns betrogen.“ | |
| Şık erinnert das Gericht an seine Verhaftung wegen des Buches, das er über | |
| die Gülen-Bewegung geschrieben hat, „Die Armee des Imams“ von 2011. Der | |
| damalige Premier Recep Tayyip Erdogan sagte seinerzeit über das Buch, es | |
| sei „gefährlicher als eine Bombe“. „Hätte Erdogan mein Buch damals gele… | |
| würden wir heute nicht hier sein“, sagt Şık im Gerichtssaal. | |
| Er kommt nun auf die Anschuldigungen gegen ihn und die anderen Journalisten | |
| zu sprechen: „Ja, die Geschichte wird einmal mehr auf unserer Seite sein. | |
| Ihr werdet nicht in der Lage sein, aus der Zeitung Cumhuriyet oder aus uns | |
| Terroristen zu machen. Das werden Sie aus dem, was ich Ihnen bisher gesagt | |
| habe, sicher verstanden haben.“ | |
| ## „Glauben Sie nicht, dass uns das einschüchtert“ | |
| Seine Schlussworte zu diesem Punkt sind unmissverständlich: „Ich verteidige | |
| mich hier nicht oder mache eine Aussage. Ich klage an. Diese Operation, die | |
| sich gegen uns richtet, ist nichts anderes als die Jagd auf die Gedanken-, | |
| Meinungs- und Pressefreiheit. Und einige Mitglieder der Justiz haben die | |
| Aufgabe übernommen, der Lynchmob dieser Jagd zu sein. Jene, die denken, | |
| dass dieses dreckige System, diese Verbrecherdynastie für immer bestehen | |
| wird, liegen falsch. Das ist alles, was ich zu einer Operation sagen will, | |
| die meine journalistische Arbeit kriminalisieren will. | |
| Das ist kein Statement zu meiner Verteidigung, weil ich das als eine | |
| Beleidigung des Journalismus und der ethischen Werte meines Berufes | |
| betrachten würde. Journalismus ist kein Verbrechen. Aus diesem Grund sage | |
| ich nur, dass ich gestern ein Journalist war, dass ich heute ein Journalist | |
| bin und dass ich auch morgen ein Journalist sein werde. Dafür, das ist | |
| offensichtlich, muss ein Preis gezahlt werden. Aber glauben Sie nicht, dass | |
| uns das einschüchtert. | |
| Weder ich noch die Journalisten, die draußen sind und von denen ich stolz | |
| sagen kann, dass sie meine Freunde sind, haben Angst vor euch, wer auch | |
| immer ihr sein mögt. Denn wir wissen, dass das, was die Tyrannen am meisten | |
| fürchten, der Mut ist. Und die Tyrannen sollten wissen, dass keine | |
| Grausamkeit den Fortschritt der Geschichte aufhalten kann. Nieder mit der | |
| Tyrannei. Lang lebe die Freiheit.“ | |
| ## „Die Terrororganisaton nach der Sie suchen…“ | |
| Die Befragung seitens des Richters beginnt. Die erste Frage des Richters | |
| lautet: „Sie sind Journalist. Geht es im Journalismus um unbegrenzte | |
| Freiheit?“ Ahmet Şık antwortet: Es gibt internationale Kriterien, die | |
| Freiheit begrenzen. Jedes Land definiert diese Grenze. Das Ethos besteht | |
| darin, ob ein Journalist über Fakten spricht oder nicht.“ | |
| Es folgen weitere Fragen seitens des Richters zu Tweets und Artikeln, wie | |
| er zur Zeitung kam und ob dort es Zensur gäbe. Unter anderem stellt der | |
| Richter fest: „Sie haben den Staat einen ‚Mörderstaat‘ genannt“ und Ş… | |
| antwortet: „Der Staat hat eine blutige Vergangenheit. Ich habe | |
| untertrieben: Der Staat ist ein Serienmörder.“ | |
| Auf eine weitere Frage des Richters zu Terrorverbindungen antwortet Şık: | |
| „Sie nennen das hier einen Terrorismus-Fall. Aber alles, was sie in den | |
| letzten drei Tagen getan haben, sind Fragen über meine journalistische | |
| Arbeit. Die Terrororganisaton, nach der Sie suchen, ist als politische | |
| Partei verkleidet und regiert dieses Land.“ Der Richter ordnet eine Pause | |
| an. Die Anhörung von Ahmet Şık ist beendet. | |
| Die komplette Rede in der englischen Übersetzung können Sie [1][hier | |
| nachlesen.] Übersetzung und Zusammenstellung: Doris Akrap und Ali Celikkan, | |
| basierend auf den Protokollen der im Gerichtssaal anwesenden Journalistin | |
| Canan Coşkun und der Solidaritätsgruppe für die Freiheit von Ahmet Şık | |
| 27 Jul 2017 | |
| ## LINKS | |
| [1] https://ecpmf.eu/get-help/fact-finding-missions/turkey-free-the-journalists | |
| ## AUTOREN | |
| taz.gazete | |
| ## TAGS | |
| taz.gazete | |
| Pressefreiheit in der Türkei | |
| Schwerpunkt Türkei | |
| Schwerpunkt Deniz Yücel | |
| Schwerpunkt Türkei | |
| Kopftuch | |
| Türkei | |
| Pressefreiheit in der Türkei | |
| taz.gazete | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Pressefreiheit in der Türkei: Alles Terroristen | |
| Vor 22 Jahren starb der Reporter Metin Göktepe in Polizeigewahrsam. | |
| Kolleg*innen und Politiker*innen haben seiner in Istanbul gedacht. | |
| Weitere 900 Beamte entlassen: Erdoğan baut seine Macht weiter aus | |
| Der türkische Präsident bastelt weiter an der Alleinherrschaft: Der | |
| Geheimdienst wird künftig ihm unterstellt, viele Beamte müssen gehen. | |
| Kolumne So nicht: 48 gute Ideen zur Bundestagswahl | |
| Einige Hinweise zur politischen Willensbildung oder: Was tut die Regierung | |
| eigentlich für die in der Türkei inhaftierten deutschen Staatsbürger? | |
| Kommentar Putschprozesse in der Türkei: Hintergründe bleiben ungeklärt | |
| Im Strafverfahren wegen des Putschversuches in der Türkei geht es nicht um | |
| Aufklärung – sondern um eine neue Geschichtsschreibung. | |
| Erdoğans Einsatz für Kopftuchträgerinnen: Mit väterlichen Grüßen | |
| Erdoğan setzt sich plötzlich für die Rechte von Frauen ein. Also für | |
| Frauen, die Kopftuch tragen, versteht sich. Aber welches Kopftuch meint er? | |
| Prozess gegen „Cumhuriyet“-Journalisten: „Niemand von uns ist frei“ | |
| Sieben der Angeklagten müssen nicht im Gefängnis auf das Urteil warten. | |
| Doch was ist mit den anderen? – fragt unser Autor, selbst | |
| Ex-“Cumhuriyet“-Mitarbeiter. | |
| Cumhuriyet-Prozess in Istanbul: Freilassung, aber keine Freiheit | |
| Ein Teil der Angeklagten wird aus der Untersuchungshaft entlassen. Der | |
| Prozess wird erst Mitte September fortgesetzt. |