| # taz.de -- Skandal in Großbritannien: Klonsteaks à la carte | |
| > Der Skandal in Großbritannien beweist, dass auch in Europa geklontes | |
| > Fleisch verkauft wurde. Dabei sind die gesundheitlichen Folgen von | |
| > Klonfleisch unklar. | |
| Bild: Unbedenklich? Rindfleisch. | |
| Der Skandal um Klonfleisch in Großbritannien weitet sich aus. Eine | |
| Sprecherin der britischen Lebensmittelbehörde FSA sagte am Donnerstag der | |
| taz, dass zwei durch Klonen erzeugte Bullen in den Handel gelangt seien. | |
| "Das Fleisch beider Tiere wird gegessen worden sein", erklärte das Amt. Die | |
| Zuchtorganisation Holstein UK teilte mit, dass zwei Klontiere | |
| schätzungsweise 200 Nachkommen gezeugt hätten, deren Fleisch aber offenbar | |
| nicht verkauft wurde. Zuvor war nur von einem Bullen die Rede, der auf den | |
| Markt gelangt war. | |
| Damit ist erstmals bewiesen, dass Produkte von Klontieren in Europa an | |
| Verbraucher verkauft wurden. Zwar sind die britischen Funde Experten | |
| zufolge eine Ausnahme. Sie zeigen aber, dass auch in Europa die Klonierung | |
| von Tieren zunimmt. In den USA ist Klonen für die Lebensmittelproduktion | |
| schon lange ein weitgehend akzeptiertes Verfahren. | |
| Insgesamt weiß die FSA von acht Embryonen, die aus dem Erbmaterial einer | |
| Kuh in den USA gewonnen wurden. Beim Klonen wird das Erbgut eines | |
| Lebewesens in eine leere Eizelle eingesetzt, um eine Kopie mit denselben | |
| genetischen Eigenschaften zu schaffen. Alle Tiere waren Holstein-Rinder, | |
| eine sehr weit verbreitete Milchviehrasse. Ein Rind starb der Behörde | |
| zufolge kurz nach der Geburt, die anderen wurden geschlachtet oder leben | |
| bis heute in Milchviehherden. Ob ihre Milch verkauft wurde, ist ungewiss. | |
| Die FSA äußerte sich nicht dazu, warum die Farmer die Klonembryonen gekauft | |
| haben. "Die Mutterkuh hat 2002 eine große Rinderschau in den USA gewonnen. | |
| Ein Farmer wollte einfach eine genauso schöne Kuh haben. Es war eine rein | |
| ästhetische Sache", sagte Holstein-UK-Sprecher Simon Gee der taz. Ob das | |
| stimmt, darf bezweifelt werden, denn Gee schätzte den Preis der Embryonen | |
| auf mehrere tausend US-Dollar. Wegen dieser hohen Kosten wollen die meisten | |
| Züchter durch Klonen eher Tiere unbegrenzt reproduzieren, die zum Beispiel | |
| besonders viel Milch geben. So können Züchter auch nach dem Tod des | |
| Orginalrinds unbegrenzt lange von dem Tier profitieren. | |
| Für die Tiere bedeutet diese Technik allerdings Leiden und Schäden, findet | |
| zumindest der Deutsche Tierschutzbund. Nur 0,5 bis 5 Prozent der | |
| Klonembryonen, die in eine Leihmutter eingepflanzt werden, überlebten. Die | |
| geborenen Klontiere würden öfter erkranken als normale. | |
| Der Biotechnologe Heiner Niemann vom Bundesforschungsinstitut für | |
| Tiergesundheit hält dagegen, dass dank des technologischen Fortschritts | |
| schon 10 bis 15 Prozent der Rinder-Embryonen überlebten. Überhaupt kann er | |
| kein Tierschutzproblem erkennen: "Es geht nicht um Tierchen, sondern um | |
| kleine Zellhaufen." Für eine erhöhte Krankheitsanfälligkeit fehlten Daten. | |
| "Die Tiere im Mutterleib sind teilweise schon sehr groß und durchaus | |
| schmerzempfindlich", widerspricht dem Uwe Nickels vom Tierschutzbund. Die | |
| Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (Efsa) habe festgestellt, | |
| dass nach der Geburt mehr Klontiere stürben als bei natürlicher | |
| Fortpflanzung. Selbst wenn 15 Prozent der Embryonen überlebten, sei der | |
| Verlust inakzeptabel. | |
| Martin Häusling, Agrarexperte der Grünen im EU-Parlament, kritisiert das | |
| Klonen von Tieren vor allem als Versuch von Chemiekonzernen, mehr Macht | |
| über die Ernährung zu erlangen. "Klontiere unterliegen meist dem | |
| Patentschutz. Monsanto ist ein Big Player in dem ganzen Spielchen", sagt | |
| der Abgeordnete. Mit Hilfe der Patente könnten die Unternehmen etwa Bauern | |
| verbieten, die Tiere weiterzuzüchten und zu verkaufen. Klonforscher Niemann | |
| bestreitet aber, dass die Firmen sich Patente sichern wollten. Doch | |
| Christoph Then von der Organisation Testbiotech führt ein bekanntes | |
| Gegenbeispiel ein: das Klonschaf Dolly, das sehr wohl unter Patentschutz | |
| stehe. | |
| Gesundheitsrisiken für den Verbraucher sind Then zufolge nicht | |
| auszuschließen. Möglicherweise habe Klonfleisch mehr Krankheitserreger. | |
| Niemann antwortet, dass die Efsa und ihr US-Pendant FDA keine Gefahr | |
| erkennen konnten. Doch beide Behörden gelten als industrienah. Und Then | |
| sagt: "Es gibt fast keine von unabhängiger Seite überprüfte Studie zur | |
| Sicherheit von Klon-Lebensmitteln." | |
| 5 Aug 2010 | |
| ## AUTOREN | |
| Jost Maurin | |
| ## TAGS | |
| Klontiere | |
| Europaparlament | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Studie zur Gesundheit von Klonschafen: Geklont, alt – aber trotzdem gesund | |
| Das erste Klonschaf Dolly starb früh. Andere geklonte Tiere haben ein | |
| stolzes Alter erreicht. Das zeigen britische Forscher in einer Studie. | |
| EU-Parlament will strenges Klontierverbot: Kein Dolly-Gulasch in Europa | |
| Härter als die EU-Kommission: Die Europa-Abgeordneten wollen den Import von | |
| Klontieren untersagen. Auf den Esstisch sollen sie auch nicht gelangen. | |
| EU-Verhandlung gescheitert: Keine Label für Klonfleisch | |
| Auch in einer Marathonsitzung konnten sich EU-Rat und Parlament nicht auf | |
| eine Kennzeichnung von Klonfleisch einigen. Die Folge: Verbraucher müssen | |
| essen, was ihnen vorgesetzt wird. | |
| EU-Parlament gegen Rat und Kommission: Streit über Klonfleisch | |
| In deutschen und europäischen Supermärkten darf Milch und Fleisch der | |
| Nachfahren geklonter Tiere verkauft werden - ohne Kennzeichnung. Das | |
| Europaparlament will das nun ändern. | |
| Kommentar Klonfleisch: Verspätetes Entsetzen | |
| Die Mehrheit der Verbraucher will keine Klonprodukte auf dem Tisch haben. | |
| Die EU-Kommission hat das bislang galant ignoriert. Doch damit muss jetzt | |
| Schluss sein. |