| # taz.de -- Rechtschreibreform in Frankreich: Adieu Circonflexe? | |
| > Jetzt zankt man auch in Frankreich über eine Reform der Orthografie. Und | |
| > Konservative wittern wieder den kulturellen Untergang. | |
| Bild: Wunderschön: ein Circonflexe. | |
| Oignon oder ognon? Maître oder maitre? Für die kultivierten Franzosen, für | |
| die ihre Muttersprache, die sie liebevoll „la langue de Molière“ nennen, | |
| war das keine Frage. In anderen Ländern aber erinnern sich viele noch an | |
| den Französisch-Unterricht in der Schule und ihre Schwierigkeiten mit | |
| gewissen Subtilitäten dieser an Zweifelsfällen besonders reichen Sprache. | |
| Vor allem die verschiedenen Akzente machen nicht nur Schülern mit anderer | |
| Muttersprache Mühe, auch die Französischsprechenden selber machen beim | |
| Schreiben mit diesen Stolpersteinen einer komplizierten, nicht immer ganz | |
| logisch erscheinenden Orthografie häufig Fehler. Sie alle sollen es ein | |
| bisschen leichter haben. Eine Reform mit zahlreichen Vereinfachungen soll | |
| in Kraft treten. | |
| Das stand Ende November 2015 in einer amtlichen Mitteilung des | |
| Erziehungsministeriums, wurde aber zunächst übersehen. Jetzt aber haben die | |
| Herausgeber der Schulbücher beschlossen, ab dem nächsten Schuljahr im | |
| Herbst die neue Schreibweise zur Norm zu erklären. Ganz so neu wäre diese | |
| übrigens gar nicht. Denn diese Regeln, die insgesamt 2.400 Wörter und somit | |
| etwa vier Prozent des im Dictionnaire erfassten Wortschatzes betreffen, | |
| datieren in Wirklichkeit aus dem Jahr 1990. | |
| Beschlossen wurde sie – damals als Empfehlung – von der Académie français… | |
| die seit dem 17. Jahrhundert über dieses sprachliche Kulturerbe wachte. | |
| Wenn man weiß, wie peinlich genau es die verdienstvollen Mitglieder dieser | |
| ehrwürdigen Institution mit ihrer Aufgabe als Gralshüter der französischen | |
| Sprache nehmen, fällt es schwer zu glauben, dass sie diese mit ihren | |
| Reformvorschlägen verarmen oder gar verhunzen wollten. | |
| ## Vereinfachung oder Verarmung? | |
| Genau das aber ist der entsetzte Vorwurf, der ihnen jetzt aus | |
| literarischen, pädagogischen oder konservativen Kreisen gemacht wird. Ist | |
| nicht jede Vereinfachung, so gut gemeint auch die Absichten dahinter sein | |
| mögen, eine Verarmung? So etwa wird seit Tagen in den Medien argumentiert, | |
| denn die Orthografiereform beschäftigt plötzlich die ganze Nation. | |
| Natürlich meinen dabei viele, es gebe nun wirklich Wichtigeres, als über | |
| die Existenzberechtigung der Akzente oder des Subjonctifs zu diskutieren. | |
| Für die Schüler, die beim Diktat unter geradezu sadistisch ausgewählten | |
| Texten leiden, bringt die Reform sicher eine Erleichterung. Manche | |
| Vereinfachungen sind denn auch kaum umstritten. Dass Monets Lieblingsblume, | |
| die Seerose, statt „nénuphar“ neufranzösisch „nénufar“ oder die Zwie… | |
| „ognon“ ohne i geschrieben wird, wie man das Wort ja auch ausspricht, stört | |
| die wenigsten. Ebenso der Wegfall von Bindestrichen zum Beispiel in | |
| „weekend“ oder „portefeuille“. | |
| Für oder wider Circonflexe, lautet (ganz im Sinne der Reform vereinfacht) | |
| die wichtigste Streitfrage. Nach der neuen Schreibweise muss im Fall der | |
| bisher mit dem Akzent versehenen Wörter auf den Vokalen i und u kein | |
| solches kleines Dächlein mehr stehen – außer in gewissen Ausnahmefällen wie | |
| am Wortende. Dass der Circonflexe nicht auch auf dem a, e und o wegfällt, | |
| macht perplex. Man kann sich fragen, ob mit der vermeintlichen | |
| Vereinfachung und ihren Ausnahmen nicht alles noch komplizierter wird, | |
| sodass am Ende niemand mehr so recht weiß, was nun korrekt, als moderne | |
| oder antike Variante akzeptiert oder schlicht falsch ist. | |
| Von den deutschsprachigen Nachbarn hätten die französischen Reformer der | |
| Sprache lernen können, wie leicht es ist, eine neue Schreibweise zu | |
| beschließen, aber wie schwer es danach ist, sie in der Praxis | |
| durchzusetzen. Eine Reform der Orthografie kommt wahrscheinlich immer zur | |
| Unzeit. Wer sie verdrängt, überlässt sie der Willkür der Verbraucher. In | |
| diesem Fall dem Schreiben von SMS. Auf Französisch tippt man „je t‘aime„ | |
| ganz simpel als „je t m“. Doch das steht so vorerst nicht im Larousse. | |
| 8 Feb 2016 | |
| ## AUTOREN | |
| Rudolf Balmer | |
| ## TAGS | |
| Schwerpunkt Frankreich | |
| Schwerpunkt Frankreich | |
| Schule | |
| Anti-Rassismus | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Justiz geht gegen Expräsidenten vor: Verfahren gegen Nicolas Sarkozy | |
| Der frühere Präsident soll illegale Wahlkampfausgaben über fingierte | |
| Rechnungen der Eventfirma Bygmalion beglichen haben. | |
| Schule im Knast: Lernen, draußen zu bleiben | |
| In der JVA Luckau-Duben bietet der Unterricht eine Abwechslung zum Alltag | |
| im Hochsicherheitstrakt. Und es beginnt die Resozialisierung. | |
| Debatte antirassistische Sprache: Infantile Sprachmagie | |
| Migrationsvordergründler oder Mehrheimischer? Sprache kann therapeuthisch | |
| gefärbt werden, aber die richtige Sprache gegen Rassismus gibt es nicht. | |
| Schul-Volksbegehren in Niedersachsen: Turbo-Abitur wird Wahlkampfthema | |
| Das Volksbegehren zur Abschaffung des Abiturs nach acht Jahren hat bisher | |
| nur ein Drittel der nötigen Unterschriften zusammen. Die Initiatoren | |
| sprechen dennoch von Erfolg und hoffen auf baldige Landtagswahlen. |