# taz.de -- Hariri-Tribunal im Libanon: "Nicht in 300 Jahren" | |
> Der Chef der schiitischen Hisbollah, Hassan Nasrallah, lehnt eine | |
> Auslieferung von vier Mitgliedern seiner Organisation ab. Gegen sie | |
> sollen Haftbefehle ausgestellt worden sein. | |
Bild: Kunden und Verkäufer eines Handyshops verfolgen die Ansprache von Hisbol… | |
KAIRO taz | Der Generalsekretär der schiitischen Hisbollah im Libanon, | |
Hassan Nasrallah, denkt nicht daran, vier Mitglieder seiner Organisation | |
auszuliefern. Sie werden Presseberichten zufolge des Mordes an dem | |
ehemaligen Ministerpräsident Rafik Hariri verdächtigt. Dies sei "weder in | |
30 Tagen, noch in 30 Jahren, noch in 300 Jahren möglich," sagte er am | |
Samstag in einer vom Hisbollah-Sender El manar übertragenen Rede. | |
Am vergangenen Donnerstag hatte das UN-Tribunal für den Fall Hariri, der | |
2005 getötet wurde, vier Haftbefehle an den Obersten Staatsanwalt in | |
Beirut, Saeed Mirza, übergeben. Dieser hat gemäß der Verfahrensregeln nun | |
30 Tage Zeit, die Akten zu studieren, ehe sie veröffentlicht werden. | |
Das war zumindest der Plan, aber in der angespannten politischen Atmosphäre | |
dauerte es nur ein paar Stunden, bis die libanesische Presse mit vier Namen | |
aufwartete, auf die die Haftbefehle angeblich ausgestellt sind. Alle vier | |
sollen Mitglieder der schiitischen Hisbollah sein, der politisch und | |
militärisch stärksten Gruppierung des Landes. Es soll sich dabei unter | |
anderem um Mustafa Badredinne handeln, den Operationschef von Hisbollah, | |
der als Kopf hinter dem Mordkomplott gilt. Baredinne ist als Operationschef | |
Nachfolger seines Cousins Imad Mugniyeh, der vor drei Jahren in Damaskus | |
bei einem Anschlag ums Leben kam. Das Hisbollah-Mitglied Salim al-Ayyash | |
soll nach Medienberichten die Zelle geleitet haben, die den Mord ausgeführt | |
hat. Keiner der Namen ist bisher offiziell bestätigt. | |
Schon im Vorfeld hatte der Oberste Staatsanwalt Mirza versucht, die Wogen | |
zu glätten, bevor die Haftbefehle mit dem politisch brisanten Inhalt auf | |
seinem Schreibtisch landeten. Er werde internationale Verpflichtungen | |
erfüllen, dabei aber auch immer die Stabilität des Libanon berücksichtigen, | |
erklärte er. | |
## Stabilität des Landes in Gefahr | |
In diesem einen Satz steckt das ganze Dilemma der libanesischen | |
Staatsanwaltschaft. Denn sollten auf den Haftbefehlen tatsächlich die Namen | |
hochrangiger Hisbollah-Mitglieder stehen, muss nicht nur der Staatsanwalt, | |
sondern auch die Regierung in Beirut eine Entscheidung treffen: Führt sie | |
die Haftbefehle aus und versucht, der Wahrheitsfindung im Fall Hariri ein | |
Stück näherzukommen, riskiert sie die Stabilität des Landes. | |
Hisbollah hatte sich von Anfang an geweigert, mit dem UN-Tribunal | |
zusammenzuarbeiten. Eine Verbindung zum Hariri-Mord streitet sie | |
kategorisch ab. Hisbollah bezeichnet das Verfahren als "politisiert" und | |
hält das UN-Tribunal für eine Marionette der USA, Frankreichs und Israels. | |
Die Diskreditierung des UN-Tribunals wurde Hisbollah teilweise leicht | |
gemacht, weil es durch seine Arbeit im Libanon an Glaubwürdigkeit verloren | |
hatte. So hatte sich das Tribunal zunächst vor allem auf die Theorie | |
verlegt, dass das Regime in Damaskus hinter dem Anschlag auf Hariri | |
steckte. Vier pro-syrische libanesische Generäle waren anfangs festgenommen | |
worden, mussten aber nach vier Jahren aus Mangel an Beweisen freigelassen | |
werden. | |
Symptomatisch dafür, welch heißes Eisen die neuen Haftbefehle darstellen, | |
war die erste Reaktion des libanesischen Ministerpräsidenten Najib Mitaki. | |
Er verdankt sein Amt auch den Stimmen der Hisbollah, die nicht nur in der | |
Regierung sitzt, sondern deren politisches Bündnis auch die Mehrheit der | |
Minister stellt. Man werde mit den Haftbefehlen verantwortlich und | |
realistisch umgehen, erklärte Mitaki. "Wir müssen uns immer vor Augen | |
führen, dass eine Anklage kein Urteil ist und dass für alle die Unschuld | |
gilt, bis das Gegenteil bewiesen ist", fügte er hinzu. Man möchte nicht in | |
der Haut dieses Regierungschefs stecken, der einerseits internationale | |
Verpflichtungen gegenüber dem UN-Tribunal erfüllen, andererseits aber eine | |
mühevoll zusammengezimmerte Regierung in dem politisch polarisierten Land | |
zusammenhalten muss. Ein Scheitern der Regierung der Nationalen Einheit | |
würde neue Bürgerkriegsängste in dem geschundenen Land wecken. | |
## "Die Tage der Mörder sind gezählt" | |
Da bleibt die schriftliche Erklärung Saad Hariris, dem Sohn des ermordeten | |
Ministerpräsidenten, in der er die Haftbefehle als "historischen Moment für | |
den Libanon" willkommen hieß, wohl eher eine Randnotiz. "Die Tage der | |
Mörder sind gezählt. Mein Herz ist voller Freude. Die Toten können nun in | |
Frieden ruhen", heißt es weiter. | |
Nach dem jetzigen Stand ist es eher unwahrscheinlich, dass in naher Zukunft | |
tatsächlich ein Hisbollah-Mitglied im Fall Hariri verhaftet und vor Gericht | |
gestellt wird. Viel wahrscheinlicher ist, dass die Wahrheit über den | |
spektakulärsten politischen Mord des vergangenen Jahrzehnts im Nahen Osten | |
niemals ans Tageslicht kommen wird. | |
3 Jul 2011 | |
## AUTOREN | |
Karim Gawhary | |
Karim El-Gawhary | |
## ARTIKEL ZUM THEMA | |
Waffenhandel im Libanon: Das Geschäft mit dem Krieg | |
In Syrien eskaliert die Gewalt, im Libanon wächst die Nachfrage nach | |
Waffen. Ein Besuch bei Abu Dschihad, dem größten Dealer von Beirut. | |
Libanon hat neue Regierung: Das Machtvakuum hat ein Ende | |
Die Regierung in Beirut wird erstmals von der schiitischen Hisbollah | |
dominiert. In der Bevölkerung herrscht Erleichterung über das Ende des | |
Machtvakuums. |