Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Köşe yazısı, Lost in Trans*lation: Geride kalan Hatıralar
> „Gündüzle gece gibiydik. Ben haber yazardım, Hati çok iyi yemek yapard�…
> Geçen yaz bir gece Hati beni telefonla aradı; ağlıyordu.“
Bild: „Bir kahve, bir sigara ve eski bir Sezen Aksu şarkısı derken insan a…
Berlin’de Ekim ayının sabahları serin ve hüzünlü olur. Bir kahve, bir
sigara ve eski bir Sezen Aksu şarkısı derken insan anılara dalıp gider;
eski güzel günlere. Geçmişte yaşadığım o zorlu yıllar arasında kalmı…
tük güzel anılar arasında en çok da Hatıra’yı özlerim. Hati ile dile …
tam yedi yıl birlikte yaşadık.
Eskiden bir dönem Şişli’de yaşardım. Şişli Belediyesi eski Başkanı M…
Sarıgül’ün trans kadınları o bölgeden sürme planına karşı direnenle…
birisi olduğum için ev sahibim tarafından sokağa atılmıştım. Avcılar
semtinde trans kadınların yoğun olarak yaşadığı büyük bir site vardı.…
da benzer bir sürülme olayı gündemdeydi.
Polis destekli bir faşist saldırıya maruz kalan trans kadınların yaşadı�…
bina, ateşe verilerek yakılmak istenmişti. Direnişe destek vermek için
oraya gittiğimde evsiz kaldığımı söyledim. Kızlar hemen bana küçük bi…
ayarladılar ve ben apar topar oraya taşındım. Hati ile de o zamanlar
yakınlaşıp çok iyi dost olduk. Sonrasında zaten onun evinde yaşamaya
başladık.
## Hastane, morg, mahkeme salonu
Hati geçmişte yaşadığı kötü deneyimler yüzünden derin travmaları ola…
kadındı. Ara ara İstanbul’dan arada kaçar, Türkiye’nin güneyine gider…
Aylarca kalır, sonra geri gelirdi.
Gündüzle gece gibiydik. Birbirimizden çok farklıydık. Hati güzel ve seksi
bir kadındı. Erkekler onun etrafından hiç eksik olmazdı ama o hiçbirini
ciddiye almazdı. Ben haber yazardım, Hati çok iyi yemek yapardı. Her zaman
diet yaptığı için kendi yaptığı yemekler bana kalırdı.
Bazen İstanbul’un kasvetli uzun gecelerinde canımız sıkılırdı. Arabam�…
atlar ve gecenin karanlığında bir Boğaz turu yapardık. Zorunda kalmadıkça
Beyoğlu ve Şişli taraflarına gitmezdik. Çünkü en kötü anılarımızı,
kaybettiğimiz insanları hatırlatırdı bize oralar. Şimdi düşünüyorum da
anılarımın arasında ne kadar çok polis merkezi, hastane, morg ve mahkeme
salonu varmış.
Bir gün İstanbul İl Emniyet Müdürlüğü’ne gitmiştik. Hati’ye pasapo…
çıkartacaktık. Resmi kurumlarda sözcü bendim genelde. Hati bu yüzden bana
büyük saygı duyardı. Yaşlı bir erkek polis memuru bizim işlemlerimizi
yapmak için masasına çağırdı. Çok yüksek sesle konuşuyordu: “Adını…
Yaşınız! Uyruğunuz!“ Ben bu duruma dayanamayıp “Beyefendi hazırlamam�…
istediğiniz bütün evraklar önünüzde neden tekrar soruyorsunuz ki?“ dedi…
Şu an anımsamıyorum ama uzun uzun cevap vermişti adamcağız. Sonra yine
yüksek sesle “Mesleğiniz!“ dedi. Hati orada artık patladı ve Emniyet
Müdürlüğü’nün ortasında yüksek sesle “Orospuyum ayol ben“ dedi.
Bir anda her yeri sessizlik kapladı. Etrafımızda yüzlerce polis. Ben
endişelenmeye başlamıştım. Çünkü İstanbul polisinin sağı solu belli
olmazdı. Ama beklentimizin aksine, o esnada yaşlı polis memuru bey
kibarlaştı. Hafif bir gülümsemeyle “Afedersiniz,“ dedi. Ayol biz şok.
İskandinavya’da mıyız yahu?
## Bir gün aniden gittim
Hati benim trans bir gazeteci olarak verdiğim mücadelede de bana hep destek
oldu. Zaman zaman gazetecilik sektörünü kastederek, “Abla hepsi yavşak
bunların. İzin vermiyorlar mesleğini yapmana“ deyip sinirlenirdi. Hemen
ardından bir sigara yakardı ve dumanı içine derin derin çekerdi.
2016'daki darbe girişiminin ardından ilan edilen OHAL ile birlikte basın
üzerindeki baskılar da giderek artmaya başlamıştı. Hayat benim için daha…
zorlaştı. Feminist, trans bir kadın ve muhalif bir gazeteci olarak artık
Erdoğan rejiminde kendimi güvende hissetmiyordum. Sonra bir gün aniden
gittim. Her şeyimi topladım ve Almanya’ya geldim.
Geçen yaz bir gece Hati beni telefonla aradı; ağlıyordu. Sanırım benim ge…
dönmeyeceğimi yeni anlayabilmişti. Ben hiçbir şey söyleyemedim. Sadece
dinliyor ve ağlıyordum. Bir anda telefon kapandı ve ben gecenin
karanlığında tek başıma kaldım.
5 Oct 2018
## AUTOREN
Michelle Demishevich
## TAGS
taz.gazete
Köşe yazısı
Trans-Community
taz.gazete
## ARTIKEL ZUM THEMA
Kolumne Lost in Trans*lation: Feiern im Women-Only-Club
Im „Maxat“ in Berlin-Wedding feiern und arbeiten nur Frauen. Die Handtasche
muss hier also nicht zur Abwehr nerviger Männer herhalten.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.