# taz.de -- Aurelie Silvestres Trauer nach dem Terror: Ein Buch als Befreiung | |
> Trauer, niemals Wut: Aurelie Silvestre verlor beim Attentat auf das | |
> Bataclan vor zwei Jahren in Paris ihren Mann, den Vater ihrer beiden | |
> Kinder. | |
Bild: Aurelie Silvestre | |
Hätte man Aurelie Silvestre noch vor ein paar Jahren gesagt, dass ihr | |
widerfahren würde, was ihr in der Nacht des 13. November 2015 widerfuhr, | |
sie hätte geschworen, sie überlebt es nicht. Sie hätte gedacht, sie breche | |
zusammen, würde schreien, alles kaputtmachen, sich die Haare ausreißen, aus | |
dem Fenster springen, es einfach nicht ertragen können. Doch nichts davon | |
ist passiert. | |
Aurelie Silvestre sitzt an einem kalten Montagmittag in einem Restaurant im | |
1. Arrondissement von Paris und stochert in ihrem Salat herum. Sie lebt und | |
lacht und verzieht ihr Gesicht zu einer Grimasse, wenn sie von den absurden | |
Vorstellungen der Leute oder überhaupt der Absurdität ihrer Situation | |
spricht. Sie sagt immer wieder „c’est particulier“, es ist speziell, sie | |
erzählt stolz von ihren beiden Kindern, Gary und Thelma, ein bisschen | |
zaghaft von ihren Zukunftsplänen, von Essen bei Freunden. | |
Sie ist eine ganz normale junge Frau in Paris und doch hat sie eine ganz | |
andere Intensität. Sie strahlt mit ihren kühlen blauen Augen die fast | |
unmenschliche Stärke und Klarheit derer aus, denen man alle | |
Normalitätsfilter, alle Mäntel des Banalen ohne jede Vorwarnung weggerissen | |
hat: In der Nacht des 13. zum 14. November 2015 verlor Silvestre, damals | |
vierunddreißig Jahre alt, Mutter eines dreijährigen Sohnes und im fünften | |
Monat schwanger, Matthieu, den Mann, mit dem sie fünfzehn Jahre gelebt und | |
diese zwei Kinder gezeugt hatte. Er fiel den Anschlägen in der Konzerthalle | |
Bataclan zum Opfer. | |
Über dieses Erlebnis, diese Tragödie hat Aurelie Silvestre ein Buch | |
geschrieben, das jetzt auf Deutsch vorliegt. In der französischen Version | |
heißt es „Nos 14 novembres“, wie dieser Tag, an dem für so viele Familien | |
in Paris alles anders wurde, der deutsche Titel gefällt ihr aber besser. Er | |
entspreche dem, was sie sagen wollte, sehr gut: „Wir werden glücklich sein“ | |
(Diana Verlag, November 2017). | |
Es ist ein Buch über die Liebe von zwei jungen Menschen, die sich erst | |
einmal monatelang umtänzeln, sich Briefe schreiben und Bücher schicken, bis | |
sie sich endlich füreinander entscheiden und nie wieder trennen. Es ist ein | |
Buch über das Leben zu zweit, über das Elternwerden, die Normalität. Und | |
eines über den Moment, in dem nichts mehr normal ist und das Undenkbare | |
über einen hereinbricht. | |
## „Matthieu ist tot“ | |
Bei Aurelie Silvestre war das der Abend des 15. November. Noch einen Tag | |
zuvor, am Morgen des 14. November, den sie gemeinsam mit ihrer Schwester | |
und ihrem Schwager gebannt im Wohnzimmer sitzend, jede Bewegung im Hausflur | |
beobachtend, SMS schreibend, hoffend verbracht hatte, hatte gegen fünf Uhr | |
eine unbekannte Stimme am Telefon verkündet, Matthieu gehe es gut. Er sei | |
ohne einen Kratzer davongekommen, er würde bald zu Hause sein. Fast | |
achtundvierzig Stunden später weckt ihr Vater sie mit den Worten: „Matthieu | |
ist tot.“ Und damit beginnt die Geschichte des Danach. | |
Die fängt an mit einem Schwanken zwischen Fassungslosigkeit und Trauer, | |
niemals Wut. Etwa als sie seine Kleidung für die Beerdigung aussuchen soll | |
und sie sich fragt: „Wie zieht man seinen Mann für die Ewigkeit an? Leger | |
oder elegant? Was für ein Witz.“ Man folgt Silvestre durch die Tage danach | |
wie einer Maschine, die auf das Vorwärtslaufen programmiert ist. Leute | |
hätten sie damals oft gefragt, wie man sich nach so etwas ein neues Leben | |
aufbaut, nur sei das für sie nicht die richtige Frage: „Man baut sich kein | |
neues Leben auf, man macht einfach weiter, das ist alles.“ | |
Sie sagt das ganz trocken, als hätte es nie eine andere Option gegeben, nie | |
einen Zweifel daran, dass es nur nach vorn gehen kann: „Ich war | |
hochschwanger und hatte einen dreijährigen Sohn, der gerade seinen Vater | |
verloren hat, ich musste mich darauf konzentrieren weiterzugehen. Für meine | |
Kinder, für Matthieu, für mich.“ | |
In etwa so schreibt sie es auch in ihrem Buch. Sie beschreibt den Morgen | |
nach der Nachricht, sie sitzt im Taxi auf dem Weg ins Krisenzentrum, wo die | |
Angehörigen betreut werden. Sie schaut aus dem Fenster, an der Place de la | |
Concorde geht gerade die Sonne hinter dem Riesenrad auf und sie denkt sich: | |
Das ist schön. Es gibt noch das Schöne, es wird es weiter geben. Und dann | |
denkt sie sich: „Wir werden glücklich sein.“ | |
## Die Zeit hilft | |
Fragt man sie heute, ob es gelungen ist, ob sie glücklich sind, lächelt sie | |
verlegen mit ihrem sehr roten Mund: „Das ist eine schwierige Frage. Es wäre | |
irgendwie komisch zu sagen: Na klar! Aber ich denke, wir sind auf dem Weg | |
dahin. Langsam, aber sicher. Die Zeit hilft.“ | |
Das Verrückte sei ja, dass dieser Tag, der 14. November, nicht nur der Tag | |
sei, an dem das Grauen über sie hereingebrochen sei. Es sei auch das Ende | |
der Angst. Wie das? „Ich habe keine Angst mehr. Nie. Früher war ich eine | |
nervöse Person, ängstlich, oft besorgt. Das ist alles weg, wie weggefegt. | |
Ich kann wieder in ein Flugzeug steigen, ohne dass es irgendwas mit mir | |
macht. Alles ist heute möglich, wir können alles machen, etwas Schlimmeres | |
als das wird uns nicht passieren. Das ist eine sehr befreiende, beruhigende | |
Erkenntnis.“ Natürlich habe es eine Weile gedauert, bis sie wieder alles | |
tun konnte. Als sie zum Beispiel zum ersten Mal in ein Konzert ging, da saß | |
sie im Taxi und fragte sich, warum sie sich das eigentlich antut. „Als ich | |
dann dort war, habe ich geweint, vielleicht zehn Minuten, und plötzlich | |
waren meine Tränen andere. Es war vorbei. Es war okay.“ | |
Ihr Buch, dieses Buch, habe sicher auch eine Rolle gespielt, es war eine | |
Befreiung. Geschrieben hat sie es allerdings für ihre Kinder, ihren Sohn | |
Gary und ihre Tochter Thelma, die vier Monate nach dem Tod ihres Vaters zur | |
Welt kam. Sie habe ihre Geschichte für die beiden festhalten wollen, mit | |
den Worten, die aus dem Moment heraus richtig waren. Für später, damit sie | |
es verstehen können – als ihre Geschichte, nicht als gesellschaftliche | |
Katastrophe. Erst gestern habe Gary sich aus den neu gelieferten | |
Taschenbüchern einen Turm neben das Bett gebaut und sei ganz stolz gewesen. | |
Da hätte sie fast geweint, sagt Silvestre und lächelt mit ihrem schönen, | |
traurigen Lächeln. Denn am Ende sei das das Einzige, was zählt, das | |
Einzige, was sie sich wünscht: aus diesem Grauen, aus dem Schmerz etwas | |
Schönes zu machen. Mit diesem Buch ist ihr das gelungen. | |
11 Nov 2017 | |
## AUTOREN | |
Annabelle Hirsch | |
## TAGS | |
Bataclan | |
Bataclan | |
Bataclan | |
Schwerpunkt Islamistischer Terror | |
Charlie Hebdo | |
Bataclan | |
## ARTIKEL ZUM THEMA | |
Spielfilm über Bataclan-Überlebende: Wenn die eigene Legende bröselt | |
„Frieden, Liebe und Death Metal“ begleitet ein Paar, das die Anschläge im | |
Pariser Bataclan erlebt hat. Ein Film zwischen Trauma und Verdrängung. | |
Angebliche Terroropfer: Die Schwindler von Nizza und Paris | |
Nach den Anschlägen in Frankreich wollte man es den Opfern leicht machen, | |
Entschädigungsgelder zu erhalten. Das haben auch Betrüger ausgenutzt. | |
Islamismus-Experte über Terror: „Muslime und Nichtmuslime sterben“ | |
Selbstmordattentäter verachten nicht die westliche Gesellschaft, sondern | |
die Gesellschaft an sich, sagt Olivier Roy. Prävention nutze da wenig. | |
„Charlie-Hebdo“-Satirikerinnen: Spitze Federn in Ballons | |
„Le Pen wäre eine Katastrophe“, sagt die eine. „Wir müssen menschlich | |
bleiben“, die andere. Ein Treffen mit Mitarbeiterinnen von „Charlie Hebdo�… | |
Kreator-Konzert im Bataclan: Are you ready to kill? | |
Was, wenn deine Gewaltrhetorik von der Wirklichkeit in den Schatten | |
gestellt wurde? Kreator spielte im Pariser Bataclan. |